» » » » Лев Толстой - Полное собрание сочинений. Том 23. Произведения 1879–1884 гг.


Авторские права

Лев Толстой - Полное собрание сочинений. Том 23. Произведения 1879–1884 гг.

Здесь можно скачать бесплатно "Лев Толстой - Полное собрание сочинений. Том 23. Произведения 1879–1884 гг." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русская классическая проза, издательство АгентPDF8f070fbc-092c-11e0-8c7e-ec5afce481d9. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лев Толстой - Полное собрание сочинений. Том 23. Произведения 1879–1884 гг.
Рейтинг:
Название:
Полное собрание сочинений. Том 23. Произведения 1879–1884 гг.
Автор:
Издательство:
АгентPDF8f070fbc-092c-11e0-8c7e-ec5afce481d9
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Полное собрание сочинений. Том 23. Произведения 1879–1884 гг."

Описание и краткое содержание "Полное собрание сочинений. Том 23. Произведения 1879–1884 гг." читать бесплатно онлайн.








14

В. И. Ленин, Сочинения, т. 16, стр. 302.

15

В. И. Ленин, Сочинения, т. 17, стр. 30.

16

Там же.

17

Там же, т. 16, стр. 295.

18

[ничто так не образует молодого человека, как связь с порядочной женщиной;]

19

[и сына]

20

Курсив Толстого. Прим. ред.

21

[кстати.]

22

[недоразумение]

23

[сын божий,]

24

Именно – протестантов, которые не признают, чтобы Христос

учредил в церкви особое священноначалие или иерархию, а утверждают, что все верующие, по силе таинства крещения, суть равно священники бога вышнего; но так как всем невозможно отправлять обязанностей священства, то верующие и избирают сами из среды себя особых мужей, как своих «представителей», которых и облекают правами священноначалия (стр. 211).

25

[недоразумение.]

26

[кстати]

27

[очаровательного учителя,]

28

Мало этого, как бы для того, чтобы уж не было никакого сомнения о том, про какой закон он говорит, он тотчас же в связи с этим приводит пример, самый резкий пример отрицания закона Моисеева – законом вечным, тем, из которого не может выпасть ни одна черточка; он, приводя самое резкое противоречие закону Моисея, которое есть в Евангелии, говорит (Лука XVI, 18): «всякий, кто отпускает жену и женится на другой, прелюбодействует», т. е. в писанном законе позволено разводиться, а по вечному – это грех.

29

[Курсив Толстого.]

30

[Курсив Толстого.]

31

Во всех церковных переводах в этом месте сделан умышленно ложный перевод: вместо слов в вас, ὲν ῦπὶν, везде, где встречаются эти слова, стоит: с вами.

32

Марк Аврелий говорит: «Почитай то, что могущественнее всего в мире, то, что пользуется всем и всем управляет. Почитай тоже то, что могущественно в тебе. Оно подобно первому, потому что оно пользуется тем, что есть в тебе, управляет твоей жизнью».

Эпиктет говорит: «Бог посеял семя свое не только в моего отца и деда, но и во все существа, живущие на земле, в особенности в разумные, потому что они одни входят в сношения с богом через разум, которым они соединены с ним».

В книге Конфуция сказано: «Закон великой науки в том, чтобы развивать и восстановлять начало света разума, которое мы получили с неба». Это положение повторяется несколько раз и служит основой учения Конфуция.

33

Слова эти неверно переведены: слово ήλικία – возраст, время жизни. И потому всё выражение значит: не можете прибавить часу жизни.

34

Δόξα, как и во многих местах, совершенно неправильно переводится словом: слава. Δόξα от δοκέω значит воззрение, суждение, учение.

35

Суд – κρίπς – значит не суд, а разделение.

36

[верю, потому что нелепо,]

37

Луки IV, 1, 2. Христос отведен в пустыню обманом, чтобы там быть искушаемым. Матф. IV, 3, 4. Обман говорит Христу, что он не сын бога, если не может из камней сделать хлебы. Христос говорит: я могу жить без хлеба. Я жив тем, что вдунуто в меня богом. Тогда обман говорит: если ты жив тем, что вдунуто в тебя богом, то бросься с высоты, ты убьешь плоть, но дух, вдунутый в тебя богом, не погибнет. – Христос отвечает: жизнь моя во плоти есть воля бога. Убить свою плоть значит идти против воли бога – искушать бога. Матф. IV, 8—11. Тогда обман говорит: если так, то и служи плоти, как все люди, и плоть вознаградит тебя. – Христос отвечает: я бессилен над плотью, жизнь моя в духе, но уничтожить плоть я не могу, потому что дух вложен в мою плоть волею бога, и потому, живя во плоти, я могу служить только отцу своему, богу. И Христос идет из пустыни в мир.

38

Очень удивительно то оправдание такой жизни, которое часто слышишь от родителей. «Мне ничего не нужно, – говорит родитель, – мне жизнь эта тяжела, но, любя детей, я делаю это для них». То есть я несомненно опытом знаю, что наша жизнь несчастлива, и потому… я воспитываю детей так, чтобы они были так же несчастливы, как и я. И для этого я по своей любви к ним привожу их в полный физических и нравственных зараз город, отдаю их в руки чужих людей, имеющих в воспитании одну корыстную цель, и физически, и нравственно, и умственно старательно порчу своих детей. И это-то рассуждение должно служить оправданием неразумной жизни самих родителей!

39

[Ударение Толстого.]

40

Зачеркнуто: Я хочу попытаться описать <тот ход> всё, что я передумал и перечувствовал за эти 50 лет. Описать всё это было бы или слишком легко, если бы я писал только всё то, что сделало мое внешнее положение, или слишком трудно, если бы я хотел описать всё то, что сделало мою душу такою, какой она есть теперь, и я попытаюсь найти середину: буду описывать то, что сильнее действовало на меня и что привело меня

41

Зачеркнуто: им жалко меня, но по какому-то странному недоразумению они

42

Зач.: И это-то недоразумение более всего мучает меня и заставляет

43

Зач.: из таких же

44

Зач.: у меня опять не будет

45

Зачеркнуто: непонятное

46

Зач.: опять полюбить ее.

47

Зач.: я бы никогда не помнил ее если

48

Зачеркнуто: но никогда ни перед сражением, ни перед отъездом

49

Зач.: не

50

Зач.: такого страха перед предстоящим

51

Зачеркнуто: нового

52

Зач.: новое

53

Зач.: Вот

54

Зачеркнуто: прекра[сные]

55

Зач.: именно потому, что желание быть лучше, никогда не оставлявшее меня, заставляло меня искать руководства, и руководство это я находил в вере, а свойство моего ума, допытывающегося до всего, давно уже отбросило ложь и бессмыслицу, встреченную в вероучении.

56

Зачеркнуто: Оно произошло не так, как оно произошло с братом моим Сергеем, умным, хорошим человеком, но не имеющим <расположения> и пытливости ума.

57

Зач.: ни на один волос

58

Зачеркнуто: на судь[бу]

59

Зач.: шутовская

60

Зач.: детская вера чувства

61

[ничто так не образует молодого человека, как связь с порядочной женщиной;]

62

Зачеркнуто: кажется, кроме убий[ства]

63

Зачеркнуто: не был никогда совсем спокоен

64

Зачеркнуто: себя лучшим русским писателем

65

Зач.: Чего еще нужно для счастия?

66

Зач.: красоте, правде, добре

67

Зач.: но обманы все прозрачны.

68

Зачеркнуто: Если бы я писал книгу философскую, я бы сказал те выводы, которыми я опроверг свое отчаяние (я даже и сделал было это, но вычеркнул). Но если бы я писал богословское сочинение, я бы сказал, что бог меня спас. Но я хочу описать ход моей душевной жизни как можно правдивее и потому говорю, что остановило меня от самоубийства. Меня спасло то, что я видел других

69

Зачеркнуто: Для меня открылся новый мир, в котором всё было навыворот тому, что я знал прежде.

70

Зачеркнуто: но всё это было не то, что делала Александра Ильинишна. Она пустое делала, а это было настоящее.

71

Зач.: бедную

72

Т. 19, стр. 368, 369.

73

«Дневники С. А. Толстой. 1860—1891», изд. М. и С. Сабашниковых, М. 1928, стр. 38—39.

74

Т. 20, стр. 573.

75

«Дневники С. А. Толстой. 1860—1891», изд. М. и С. Сабашниковых, М. 1928, стр. 39.

76

Т. 62, стр. 347—348.

77

Там же, стр. 380—381.

78

Т. 48, стр. 70.

79

Т. 83, стр. 270.

80

«Переписка Л. Н. Толстого с H. Н. Страховым», СПб. 1911, стр. 227.

81

Т. 62, стр. 499.

82

Там же, стр. 500.

83


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Полное собрание сочинений. Том 23. Произведения 1879–1884 гг."

Книги похожие на "Полное собрание сочинений. Том 23. Произведения 1879–1884 гг." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лев Толстой

Лев Толстой - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лев Толстой - Полное собрание сочинений. Том 23. Произведения 1879–1884 гг."

Отзывы читателей о книге "Полное собрание сочинений. Том 23. Произведения 1879–1884 гг.", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.