» » » » Макар Сарматов - Шанс на жизнь. Нечего терять


Авторские права

Макар Сарматов - Шанс на жизнь. Нечего терять

Здесь можно скачать бесплатно "Макар Сарматов - Шанс на жизнь. Нечего терять" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Макар Сарматов - Шанс на жизнь. Нечего терять
Рейтинг:
Название:
Шанс на жизнь. Нечего терять
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Шанс на жизнь. Нечего терять"

Описание и краткое содержание "Шанс на жизнь. Нечего терять" читать бесплатно онлайн.



Инвалиду колясочнику выпадает шанс начать новую жизнь и заново научиться ходить. Андрей узнает, что икона подаренная ему матерью, ни что иное как портал во времени и пространстве. Получив лечение в после ядерном будущем, Андрей решает остаться там и помогать ученым становить на ноги таких как он. Но это не всё, ему приходится взять на себя обязанности разведчика и организовать свою команду из бывших военных инвалидов, а в дальнейшем его команде снова предоставится шанс изменить мир путем вмешательства в недалёкое прошлое.






— Ольга, Мария, берите детей и уводите их в дальнюю галерею, скажите Наташке, пусть уводит деда с вами.

Андрей не выдержал и спросил:

— Что случилось!?

— Вернулись стражники, вместе с охотниками, рыскают по поселку и обыскивают уцелевшие дома.

— Что за стражники? Что за охотники? — вмешался Вячеслав. Ему ответил Василий:

— Стражники — это летающие машины, одну такую вы видели, а охотники — это люди, с ног до головы, закованные в броню, они отлавливают людей и увозят с собой. — потом повернулся к своим братьям и добавил:

— Боря, бери ружьё и поднимись в дом, посмотри, что там снаружи, Ваня, вы с Федей тоже берите ружья, и бегите к Юрке, ему может понадобиться помощь. А вы мужики, вооружайтесь тем, что привезли с собой, скоро придут охотники и обязательно обнаружат вашу машину. Вот тогда здесь станет жарко, они все перевернут, чтобы найти тех кто на ней приехал.

— Извините, — сказал Андрей, — мы не хотели доставлять вам неприятности.

— Дело не в вас, видно что-то случилось с одним из стражников.

— Это с тем, который мы сбили? — спросил Слава.

У Василия полезли на лоб глаза: — Вы сбили стража? Вы точно сбили стража?

— Да, а что тут такого? — удивился Андрей.

— Просто, ещё ни кому не удалось сбить эту машину, и даже вояки потеряли много людей, когда с ними бились. Их не ракеты, не крупнокалиберные пулеметы не могли сбить. А тут приехали два бродяги, и сбили стражника, не пойми чем. Ох, не шутите мужики, не смешно.

— А мы и не шутим, — возмутился Андрей, — вы сами спрашивали про наше странное оружие, так вот, это плазменная скорострельная винтовка, ей плевать, какой толщены, и из какого материала изготовлена броня, прожигает в любом случаи.

— Тогда мужики, вас к нам сам бог послал. Пойдемте, начистим этим уродам морды. На вас стражники и транспорт охотников, а с остальными мы порезвимся. — Сказал Вася и направился в оружейку. Ребята последовали за ним, и когда он стал вооружаться арбалетом, остановили его.

— Вась, отложи арбалет, на вот нашу «Сайгу», она как «Калашников», только стреляет одиночными. Она мне не очень нужна сейчас, я же буду с «Пламетом».

— С чем? — переспросил Василий.

— С плазмо-метом, сокращенно «Пламетом».

— Понял, пошли наверх. Ух, … держитесь гады. Андрей и Вячеслав пока не совсем понимали, что происходит, но они надеялись на объяснения, после того как помогут разделаться с охотниками. Поэтому без лишних разговоров экипировались и пошли за Василием, в тоннель, ведущий наверх в дом.

ГЛАВА 6

Максвелл О,Райли вышел из порта в шлюзе бункера, Джексон и Ланс, заняли боевые стойки и ждали появления командира.

— Всё в порядке? — спросил Макс, подобрав портал.

— Чисто, — ответил Джексон.

— Внимание парни, — обратился он к подчиненным, — выходим незаметно, разбегаемся по кубрикам. Переодеваемся и на доклад к полковнику, через час. О наших приключениях ни кому ни слова. По времени бункера нас не было всего десять минут. И всем, кроме полковника, знать, где мы были не положено. Поняли?

— Капитан, можно откровенно? — обратился к нему капрал.

— Слушаю Ланс, в чем проблема.

— Я обязан полковнику жизнью, и вы мне нравитесь сэр, вы хороший командир. Можете на меня рассчитывать, я не подведу.

— Благодарю капрал, полковник мне как отец, а вы теперь как братья, надеюсь, мы не подведем старика? — и он повернулся к Джексону, обращая вопрос к нему.

Сержант понял, что от него ждут и совершенно искренне сказал:

— Капитан, я не так хорошо знаю полковника, но много слышал о нем, уверен, он нас не оставит даже в самой сложной ситуации. Так что, … я с вами.

— Я этого и ждал сержант Джексон, будьте уверены, своих мы не бросаем. А теперь вперед, через час встречаемся у меня в кубрике, и все вместе идем на доклад. Вперед парни, — добавил Макс и нажал на кнопку, открывая створку шлюза, ведущую в бункер.

Этот уровень бункера оказался пуст, как было тогда, когда они уходили на задание, поэтому они остались незамеченными и благополучно спустились, по лестнице, на свой жилой этаж.

Также незаметно, разбрелись в разные стороны и разошлись по жилым секциям.

Макс влетел к себе в кубрик, секунду назад он чуть не попался на глаза Харперу, а тот обязательно его бы остановил и стал задавать массу вопросов. О,Райили облегченно вздохнул и запер за собой дверь, неспешно разоружился и скинув одежду отправил её в утилизатор. Он не хотел, чтобы в кубрике оставались следы радиации и поэтому прямиком направился в душ, хорошенько отмыться и привести свое лицо в полный порядок.

Закончив с помывкой, Макс прошел в свой кабинетик, открыл мини-бар и налил себе Скотч, с наслаждением сделал большой глоток, уселся в глубокое кожаное кресло и занялся чисткой оружия. За этой работой он и не заметил, как пролетел час, и только тихий стук в дверь напомнил ему о том, что надо идти на доклад. Макс, поднялся из-за стола, и прошел открывать дверь. На пороге стояли его подчиненные, побритые переодетые во все с иголочки и начищенные как новенький доллар.

— Сэр? — спросил Джексон.

— Заходите, я сейчас. — сказал Максвелл и сделал приглашающий жест. Оставив солдат разбираться самим, он пошел к гардеробу, выбрать новую одежду. Сначала хотел одеть парадно-выходной мундир, но передумал и одел новенькую отглаженную полевую форму. Залихватски глядя в зеркало, водрузил на голову пилотку и вышел к парням.

— Готовы? Вперед парни. — И они, по очереди, шагнули за порог кубрика.

На доклад к полковнику они пришли минута в минуту, секретарь доложила о их прибытии и пригласила в кабинет. МакГилл отмеряя мили, ходил из конца в конец кабинета, было видно, что он чем-то расстроен.

Макс встал четко по центру комнаты и козырнув, попытался доложить:

— Полковник, сэр…. — но их шеф махнул рукой, прерывая монолог, и сказал:

— Располагайтесь.

Подчиненные расселись за столом, и полковник прошел к своему креслу. Уселся поудобней и приняв расслабленную позу произнес:

— Слушаю капитан?

— Задание выполнено сэр, пути разведали, было столкновение с местными, арабской внешности, потерь не имеем. Транспорт, подготовлен и ожидает вне базы Хорвайлер.

Координаты в памяти портала имеются, можем в любой момент переместиться прямо в машину.

— Отлично сынки, я знал, что вы не подведете старика. А как себя ведут немцы, ну те которые на базе?

— Вполне дружелюбно полковник, всё по уставу, задержали нас на подъезде к базе, разоружили, отвели на досмотр, обработали химией и проверили наши полномочия.

Потом получили подтверждение от вас и оказали содействие.

— Сколько их на базе?

— Примерно рота, чуть больше, около ста двадцати человек, сэр.

— Как думаешь, Макс, сколько они могут принять человек?

— Вполне могут принять от тысячи до полутора тысяч, условия позволяют, база огромная, с собственным хозяйством, начиная от пекарен и кончая свинарником, где разводятся животные. Своя коптильня, источник воды, но не хватает народу, едва справляются с охраной. За пределы базы стараются не выезжать, там агрессивно настроенное население.

По нашим прикидкам турки.

— Это с ними вы схлестнулись?

— Да сэр, они попытались нас заблокировать, когда мы покинули базу и двигались к складам под Кёльном. Мы их слегка потрепали и, прорвались без какого либо ущерба.

— Что на складах?

— Военная техника сэр, новая на консервации, броневики и транспортные машины. Оружие и боеприпасы.

— Вы уверены, что всё там будет цело и сохранится?

— Да, полковник, там местная охрана, вооружены стрелковым оружием и гранатометами.

— Отлично, значит, у нас есть резерв.

— Что вы имеете ввиду, сэр?

— Что я имею ввиду? Что я имею ввиду, а то, что затевается что-то нехорошее. Ладно, слушайте внимательно, за последнюю неделю в нашем бункере происходит много странных вещей. Боевые офицеры активно замещаются какими-то мутными людьми. Не трудно догадаться, что под нас роют ЦРУшники. Вот ознакомьтесь с планом переселения базы, под Хорвайлер. И фамилии читать не забывайте, особенно в конце. — Сказал МакГилл и достав из рабочего стола увесистую папку протянул её Максу.

— Что это сэр?

— Почитай, и поймешь.

Макс придвинул документ к себе и открыв его, стал изучать содержимое вместе с сержантом и капралом. На это ушло чуть больше часа. В плане эвакуации были цифры и имена, первыми отправляли гражданских служащих, техников, научников и медиков. Потом отправлялась часть военных с грузом продовольствия. Остальные армейцы покидали базу с третьей колонной, забирая топливо. Но самое интересное было то, что в списках не было имени Макса и полковника, треть продовольствия и треть горючего оставалось на базе. Интересными были и цифры, Максвелл помнил, что в бункере всего восемь сот семьдесят человек, а покидали базу семьсот пятьдесят. Выходит, что 120 человек оставались здесь. «Зачем, и кто эти люди?» — кружилась странная мысль в его голове. На душе заскребли кошки и ощущение опасности хлынуло в его мозг. Теперь он даже кожей ощущал нависшую над ними угрозу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Шанс на жизнь. Нечего терять"

Книги похожие на "Шанс на жизнь. Нечего терять" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Макар Сарматов

Макар Сарматов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Макар Сарматов - Шанс на жизнь. Нечего терять"

Отзывы читателей о книге "Шанс на жизнь. Нечего терять", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.