» » » » Алексей Тарабрин - Женщины и преступность


Авторские права

Алексей Тарабрин - Женщины и преступность

Здесь можно скачать бесплатно "Алексей Тарабрин - Женщины и преступность" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Женщины и преступность
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Женщины и преступность"

Описание и краткое содержание "Женщины и преступность" читать бесплатно онлайн.








- Конечно, самым страшным испытанием для меня был таможенный пост в международном аэропорту в Вашингтоне. - Вновь переживая те минуты, Вероника еще сильнее мяла в руках тесьму своей сумки. - Чем ближе к служащему, проверявшему документы, тем меня больше трясло. Вот он взял мой паспорт, пролистал. Потом чтото спрашивает. Все, думаю - про мой живот. И тут вспоминаю - это еще из школьной программы по иностранному языку. Он интересуется: говорю ли я по-английски? Автоматом отвечаю ему, как на уроке, что нет. Он улыбается и протягивает мои документы назад, мол, счастливо. Как в тумане бреду дальше, еще не веря окончательно, что все преграды позади...

А впереди? Почти сразу среди встречающих Вероника заметила тех, кто был нужен, а точнее, кому была нужна она. Чуть в стороне от прохода стояли мужчина и женщина. На листе бумаги жирным фломастером были выведены ее имя и фамилия. Эта опознавательная надпись и вправду была по-русски.

- Подхожу, здороваюсь и называю себя, - Вероника рассказывала достаточно подробно, чувствовалось, что память у нее действительно цепкая. - Они мило улыбаются и на мое приветствие тут же отвечают на чистейшем русском.

"Геня, - женщина первой протягивает руку. - Я ваша переводчица. Буду рядом постоянно. Помогу поближе познакомиться с Америкой..."

"Ден", - представился и ее спутник. В отличие от женщины, он оказался немногословен. Жестом приглашает следовать за ним, к машине.

С женщиной знакомство продолжается, пока куда-то едем. Геня хорошо говорит по-русски, почти не чувствуется акцента. Иметь рядом такого переводчика просто приятно, особенно если учесть, что познания Вероники в иностранном так и остались на довольно примитивном уровне. Восхищаясь произношением, она не выдержала и даже спросила, мол, не из России ли она, не землячка? Оказалось, что нет. Геня - еврейка, родилась в США. Вот родители - да. Они выходцы из России. Сначала уехали в Израиль. Уже оттуда перебрались в Вашингтон, когда дочь была только в проекте. Здесь они обосновались и осели окончательно.

Час езды в шикарной легковушке по не менее шикарной автостраде пролетел незаметно. Машина остановилась у небольшого особняка.

"Это дом будущих родителей моего ребенка?" - поинтересовалась Вероника. Еще в Москве Саша говорил, что жить, скорее всего, придется в американской семье, которая усыновляет.

"Нет. Это пансион, - пояснила Геня. - Поживешь пока здесь несколько дней".

"А потом?"

"Сама увидишь".

На следующий день, рано утром, Геня уже была в номере пансиона. Она повезла Веронику в какую-то клинику. Там пришлось сдавать анализ крови. Потом обследовали на УЗИ. Еще были какие-то процедуры. Из заключения врача удалось понять только два слова: "хорошо" и "мальчик". Услышав это, Геня прямо расцвела. И произнесла по-русски, уже для Вероники:

"Как здорово, что у тебя будет мальчик".

"Сын, но не для меня, - с какой-то обреченностью восприняла эту новость Вероника. - Чего ж тут здорового?"

"Патрон будет рад, - продолжала щебетать переводчица. - Он обожает мальчиков, и на них больше желающих..."

"Кто? - не поняла Вероника. - Кто будет рад?"

"Мой начальник, а теперь и твой".

"С какой стати еще и мой?"

"Пока ты будешь находиться в Соединенных Штатах, всецело будешь зависеть только от него. Как он скажет, так все и будет".

Вскоре Веронике воочию пришлось познакомиться со своим патроном. Она и Геня как раз вернулись в Вашингтон, в офис фирмы. По всему ощущалось, что была эта фирма вполне легальной местной конторой по усыновлению. Вот как об этой встрече рассказала сама Вероника:

- Мне еще раз пришлось приятно удивиться, когда шеф Гени и Дена - а звали его Сэм - вдруг заговорил со мной без переводчика. Респектабельный американец и свободно шпарит по-нашему...

"Очень рад видеть и приветствовать вас в Соединенных Штатах Америки, - 1 - торжественно начал Сэм свою пафосную речь. - Хочу выразить свое восхищение вам, русской женщине, решившейся на столь благородный поступок. Мы постараемся сделать все возможное, чтобы ваше пребывание здесь превратилось в небольшой праздник. Пока, Вероника, отдыхайте и наслаждайтесь. Нам необходимо урегулировать некоторые формальности, потом Геня и Ден проводят вас в Луизиану".

"Извините, а это зачем?"

"Америка - интересная страна. Здесь можно все. Но не везде и не всегда. Что поощряется в Луизиане, в Вашингтоне может преследоваться. Именно эту противоречивую особенность мы и используем для разрешения вашей проблемы. Вас там поселят в отдельной квартире. Будете жить на всем готовом. Отлично питаться. Все будет хорошо, за исключением одного "но". Вам нельзя будет выходить на улицу и с кем бы то ни было общаться".

"Совсем ни с кем?"

"Ну, не совсем. У вас будет адвокат, который решит все ваши вопросы по передаче и усыновлению вашего ребеночка. С ним будете общаться. С Геней еще. С другими сотрудниками фирмы... Но на улицу вам выходить нельзя! Можно сказать, что жить будете в клетке, но в золоченой клетке".

"Ладно. Я согласна, если это так необходимо".

В золоченой клетке

После посещения офиса обе женщины вернулись в пансион.

"Ты располагайся, а мне надо отлучиться, - прямо в прихожей заявила Геня. - Без меня ни шагу. Чтобы не было соблазна, я тебя закрою".

"Как хочешь", - только и пожала плечами Вероника.

"Пока". - Геня хлопнула дверью, а через секунду щелкнул закрывающийся замок.

Вероника на всякий случай подергала за ручку - заперто. Никаких приспособлений, чтобы открыть дверь изнутри, не было. Один внутренний замок, и все. Тогда она развернулась и отправилась внутрь помещения. Надо было поближе познакомиться со своими апартаментами. А это была большая комната, заставленная мебелью так, что делилась еще на одну. Условной чертой можно было считать большой диван. Вот около него Вероника и задержалась. Потрогала рукой мягкую обивку и села. После стольких новых впечатлений, большого объема информации хотелось отдохнуть. И она даже рада была, что переводчица куда-то исчезла. Надолго или нет, она пока не знала. Да в конце концов, какое ей до этого дело? Она откинулась на мягкую спинку, закрыла глаза.

Сколько прошло времени? Наверное, около часа. Вероника задремала и проснулась оттого, что входная дверь резко хлопнула. В комнату буквально ворвался вихрь страстей, так излишне возбуждена была Геня. Она что-то сказала, но со сна Вероника так и не уловила смысла, потом пролетела через комнату и плюхнулась на кресло рядом. Щелкнула зажигалка, Геня прикурила длинную тонкую сигарету. Запахло каким-то дорогим и ароматным табаком. Затянувшись несколько раз, Геня пристально посмотрела на русскую. По всему чувствовалось, что ее буквально распирает от какой-то новости, но она как бы колебалась, стоит ли выкладывать ее так просто. Наконец не выдержала: "Знаешь, сегодня к нам еще одна девушка приезжает".

"Ну и что? - Вероника, казалось, ничем не выразила своего отношения к этой новости, хотя ее и распирало любопытство: кто и зачем? Наверное, такая же, как я? Но вслух она сказала другое. - И меня это как-то касается?"

"Конечно. Она тоже из России".

"У нее такая же проблема?"

"Да".

"Откуда она?"

"Из Москвы".

"Мы встретимся?"

"Обычно русских у нас вместе не селят. Но тут накладочка... Она, наверное, будет жить с тобой".

"Хорошо. А можно ее встретить? Возьми меня с собой в аэропорт. Хоть посмотреть..."

"Нельзя. Она сама приедет".

Действительно, вечером в золоченой клетке появилась еще одна птичка, девушка из России.

"Лена, - представилась она. - Из Москвы".

"Вероника. Из Шарьи".

"Ой, а что это такое?"

"Это маленький городок в провинции, - улыбнулась Вероника, привыкшая к тому, что чаще всего из-за своей гордости многие москвички, можно сказать, дальше своего носа ничего не замечали и замечать не желали. - В Костромской области это, если говорит о чем-то".

"Да, конечно, - наморщила симпатичный носик Лена. - Это, кажется, где-то на Урале..."

"Почти угадала. Через Шарью на Урал железная дорога идет. Но вот находится она несколько ближ"и севернее, примерно между Ярославлем и Котельничем".

"Да, да, я как раз так и думала, - совершенно не смутившись, произнесла Лена. - А в Ярославле я бывала с мужем. Туда мы на теплоходе плавали, по Волге".

Новая соседка Вероники была лет двадцати пяти, высокая, подвижная, даже несколько резковатая женщина. Копну крашенных в рыжий цвет волос контрастно дополняли голубые глаза. Они излучали холод и злость. Но это было первое, обманчивое впечатление. На самом деле Лена оказалась хорошей, добродушной подругой, но очень жадной до денег. Это стало понятно уже при первом разговоре.

"Давно здесь?" - спросила она.

"Дня три".

"Ну и как?"

"Нормально".

Лена посмотрела на Геню. Та с кем-то разговаривала по-английски по телефону. На своих пленниц внимания почти не обращала. Это, видимо, вполне устраивало Лену. Она потянула Веронику за руку в глубь комнаты: "Пойдем, посекретничаем".


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Женщины и преступность"

Книги похожие на "Женщины и преступность" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алексей Тарабрин

Алексей Тарабрин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алексей Тарабрин - Женщины и преступность"

Отзывы читателей о книге "Женщины и преступность", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.