Герт Нюгордсхауг - Норвежский детектив

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Норвежский детектив"
Описание и краткое содержание "Норвежский детектив" читать бесплатно онлайн.
В книгу вошли произведения трех известных норвежских писателей, работающих в жанре детективного романа.
Герт Нюгордсхауг. Горький мед (Перевод Л. Жданова).
Идар Линд. Яд змеи (Перевод А. Чеканского).
Андре Бьерке. Единорог (Перевод О. Вронской и Л. Горлиной).
Составление Л. Горлиной.
Оформление художника Ю. А. Боярского.
— Моя скучная кузина не в состоянии даже оценить жизнь, которую ты ей обеспечил. А я буду в состоянии!.. Ну, что ты мне на это ответишь?
Он ничего не ответил, но зачарованно смотрел ей в глаза.
Ледяная синева. Этот цвет редко встречается в природе. Его можно увидеть в расселине ледника. На крыльях зимородка. Он может возникнуть на небе у самого горизонта. Ледяной синевы были и глаза у Бибби.
— Так что же ты мне ответишь? — повторила она.
Он плыл в спасательной лодке посреди моря. Без пресной воды и без весел. Его несло течением и ветром. Он был в руках судьбы.
Нельзя ли хоть на минуту отсрочить ответ? Он лихорадочно шарил в карманах брюк и пиджака.
— Что я отвечу?.. Я отвечу… Послушай, у тебя нет сигареты?
— Посмотри у себя в кармане пальто. — Она кивнула на его пальто, висевшее на спинке стула.
— Правильно, в кармане пальто… — Он сунул руку в карман. Глубокий, удобный карман. Что это там лежит? Гуннар вытащил какой-то предмет и бросил на стол. Но это были не сигареты.
Это был Пэк.
* * *Ригмур открыла входную дверь и прислушалась. Кто-то плачет?
Няня вышла в прихожую.
— Мирт проснулась и говорит, что пропала ее кукла. Она в отчаянии.
Да, Мирт сидела в кровати и горько рыдала. Ригмур погладила ее по голове:
— Ну, ну, перестань! Пэк, наверное, как обычно, ушел гулять по лунным лучам. И опять заблудился.
— Нет, его забрал папа! — всхлипнула Мирт. — А сам дал мне честное слово, что больше не будет трогать Пэка!
— Я уверена, что папа тут ни при чем. Тем более если он дал тебе честное слово. Это на него не похоже.
— Но Пэк не гуляет по лунным лучам! Ты же видишь, окно закрыто! — И из глаз у Мирт снова хлынули слезы.
Ригмур поцеловала ее в соленый от слез носик.
— Мы его найдем. Кажется, я знаю, где он.
— Правда? — Мирт подняла на мать полные слез глаза, в которых появился проблеск надежды.
— Да. И я обещаю сделать для него домик, чтобы он не уходил так часто неизвестно куда.
— Честное слово?
— Честное слово!
Няня еще не ушла, и ей пришлось задержаться.
* * *— Зачем ты его принес сюда? — резко спросила Бибби.
Гуннар не мог понять, как это случилось. Он вошел в детскую уже в пальто, потом зазвонил телефон. Неужели Мирт украдкой?.. Нет, она же спала…
Как бы там ни было, Пэк в туфлях-поплавках сидел на столе собственной персоной. От пребывания в кармане пальто его колпачок помялся и жидкая бородка растрепалась еще больше. Круглые, как у белочки, глазки нежно смотрели на Бибби.
— Ты что, не слышал моего вопроса? Зачем ты принес его сюда?
— Я его не брал… — Протест Гуннара звучал неубедительно. — Он сидел у Мирт на спинке кровати, когда я перед уходом заглянул к ней.
Длинный ярко-красный ноготь Бибби нервно царапал скатерть.
— И ты бессознательно сунул его в карман, да?
Вряд ли Бибби читала Фрейда. Но она безошибочно пользовалась им на практике. Эго была глава «Бессознательные реакции» из книги «Психопатология обыденной жизни».
— Я не понимаю… — пробормотал он.
— Зато я понимаю! — отрезала она. — Ты взял с собой эту куклу, чтобы она защитила тебя от меня. «Куколка моей дочери, ах!» Скажешь, не так? Я вас, примерных супругов, вижу насквозь!
— Тогда зачем же ты хочешь выйти за меня замуж? — спросил он.
Пэк не умел улыбаться, его прямой рот был прошит раз и навсегда. Но сейчас казалось, что неуловимая улыбка тронула его прошитые губы. Насмешка нездешнего мира? Пэк, откуда ты пришел к нам?
Бибби изо всей силы хлопнула ладонью по столу. В кафе словно грянул выстрел.
— Тебе придется выбрать между мной и этой куклой! Ясно?
Ледяная синева метала искры. Взгляд Бибби скользнул по столу, и она вскочила как ужаленная.
— Смотри, он сам подвинулся ко мне!
Действительно, Пэк сидел уже на другом месте. Теперь он сидел у самого края стола рядом с Бибби, лицо его было обращено к ней.
Пэк, ты доказываешь существование Господа Бога! Его пути не только неисповедимы, они иногда бывают забавны. По Его воле самые неожиданные, незначительные предметы оказывают нам в жизни поддержку. Он поражает нас своим космическим юмором.
— В самом деле, Пэк пересел поближе к тебе, — констатировал Гуннар. — Должно быть, он перепрыгнул с места на место. Ничего удивительного, ты так стукнула по столу…
Боялась ли чего-нибудь Бибби на этой земле? Оказывается, боялась. Она не отрывала глаз от Пэка.
— Смотри!.. Смотри, он шевелится!
Подумать только, значит, Бибби — самая обыкновенная женщина, она боится смерти. Как это Мирт сказала, глядя, как горит кукла с закрывающимися глазами: «Бедная фрекен Хермансен!» Впервые Гуннар почувствовал к Бибби сострадание и даже уважение.
Бибби, ты и жалка и прекрасна. Ты была и жалкой и прекрасной в тот раз в кабинете, когда сбросила с себя шубку. А ведь когда-нибудь ты сбросишь свои одежды, но уже не перед похотливым директором, а перед Смертью. Смерть — великий любовник, Бибби. Никто не желает твоего тела сильнее, чем он. Ты и жалка и прекрасна, потому что ничем не отличаешься от любого смертного.
Бибби не на шутку испугалась. В панике она прижалась к спинке дивана.
— Убери его!.. Он… Он хочет уколоть меня!
Бибби ничего не стоило превратить сильного мужчину в тряпичную куклу. Но теперь она сама потерпела поражение от крохотного тряпичного ниссе.
В Гуннаре все клокотало и бурлило, он с трудом сдерживался, чтобы переполнявшие его чувства не вырвались наружу. Но шампанское невозможно удержать в бутылке, из которой вынули пробку. Пробка выстрелила в потолок, и из бутылки вырвалась струя лучшего из вин — громкий смех облегчения.
Гуннар смеялся, он смеялся не истерично, не злобно, не презрительно, а просто в эту минуту жизнь казалась ему удивительно смешной.
Бибби не сводила с него глаз, скулы у нее побелели. Конечно, она думала, что он смеется над ней. Ошибаешься, Бибби, я смеюсь не над тобой, а над Господом Богом! Мы пребываем в аду, который сами себе устроили, и даже не подозреваем, что небеса обладают чувством юмора. А они обладают чувством юмора. Почему ни один пастор не сказал мне об этом? Почему это мне должна была объяснить тряпичная кукла?
Бибби встала и схватила сумку.
— Я вижу, ты уже сделал выбор, — сказала она. — Я сейчас же поеду и заберу от вас свои вещи. Сегодня я переночую в отеле, а завтра утром улечу в Лондон.
В последний раз он увидел ледяную синеву ее глаз. Расселина в леднике. Небо на кромке горизонта. Крылья зимородка.
— Прощай… Картонный идиот!
Высокие каблуки зацокали к выходу. Это были уже не кастаньеты, а автоматная очередь. Хлоп! — дверь за ней закрылась. Бибби исчезла.
Вот так же уходят женщины в великих норвежских драмах, подумал Гуннар. Нора — Хенрика Ибсена, Карен — Гуннара Хейберга, Вибеке — Хельге Крога и Бибби — Гуннара Грама. Уходят, хлопнув дверью, потому что мужчина не оправдал их надежд. А мужчина радуется…
Картонный идиот? Она заслужила право на эту прощальную реплику. Поделом ему!
Официант остановился у столика. Он смахнул салфеткой крошки со скатерти, осторожно приподнял Пэка и вопросительно посмотрел на Гуннара.
— Этот господин — мой гость, — объяснил Гуннар. — Мы с ним только что подружились. И хотели бы отметить это событие рюмкой хорошего портвейна.
— Две рюмки?
— Да, пожалуйста. — Гуннар махнул рукой кому-то только что вошедшему в зал. Пэк, конечно, был трезвенник, но тем не менее Гуннару требовалось две рюмки.
К столику медленно и нерешительно подошла Ригмур. Увидев Пэка, она вздохнула с облегчением.
— Слава Богу, он здесь!
— Как видишь. И в полной безопасности. — Гуннар гостеприимно повел рукой. — Может, присоединишься к нам? Мы как раз заказали портвейн.
Пэк был с Гуннаром, и потому Ригмур не потребовалось никаких объяснений. К тому же она видела, как из кафе выбежала Бибби, но не хотела говорить об этом.
— Я обещала Мирт устроить ему домик, — все еще неуверенно сказала она, — чтобы он больше времени проводил дома. А то он вечно где-то пропадает.
— Ты хочешь сказать, что он пропадает со мной?
— Да, ты тоже достаточно часто прогуливался… по лунным лучам.
Как деликатно Ригмур назвала его неверность! Он даже смутился. К счастью, в это время официант принес портвейн.
Гуннар поднял рюмку:
— Хорошо, что у нас есть Пэк, который не спускает с нас глаз. Выпьем за нашего друга из Царства Эльфов.
Они выпили за Пэка, и Гуннар вдруг обратил внимание на сидящую перед ним женщину — такой он Ригмур не знал. Ее взгляд стал как будто теплее, губы — мягче, фигура — пышнее.
На ней был костюм апельсинового цвета, туго облегавший высокую грудь и стройные бедра, — это был бокал, наполненный неведомым соком. Гуннар, Гуннар, и ты норовил красть яблоки в чужом саду, когда в твоем собственном полно спелых плодов!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Норвежский детектив"
Книги похожие на "Норвежский детектив" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Герт Нюгордсхауг - Норвежский детектив"
Отзывы читателей о книге "Норвежский детектив", комментарии и мнения людей о произведении.