Виктор Бриджес - Изабелла и Молли

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Изабелла и Молли"
Описание и краткое содержание "Изабелла и Молли" читать бесплатно онлайн.
Ах, как красива, легка, изящна светская жизнь Тони, представителя старинной аристократической фамилии Конвей, баронета, покровителя боксеров, любителя гонок, знатока театров и актрис, мастера переодеваний в маскарадах и просто порядочного джентльмена! Кого может любить Тони? Конечно королеву. А где он встретит ее? На одной из темных улиц вечернего Лондона. А как добьется ее расположения? Ну это просто: пара драк, борьба, преследования, погони. А король Педро V, свергнутый с престола Ливадии? Найдется, кому им заняться. А причем тут Молли? Она прекрасно сыграет свою роль. Ах, да! Будет еще яхта и заговор, похищение королевы и путешествие, чтобы ее освободить. И королеву спасут?… Но не от объятий Тони.
— Какъ долго тянется вся эта исторія? — освѣдомился Тони.
— Ровно 3 недѣли. На другой день послѣ званаго вечера къ намъ пришелъ Да-Фрейтасъ и отъ имени Педро сдѣлалъ мнѣ своего рода офиціальное предложеніе. Я сказала ему въ лицо, что не желаю этого, но это не привело ни къ чему. Дядя Филь заявилъ, что это только робость съ моей стороны, что я, молъ, сама не знаю, чего хочу, и Да-Фрейтасъ сказалъ по обыкновенію своимъ противнымъ елейнымъ тономъ, что, когда я поближе познакомлюсь съ Педро, я навѣрно такъ же полюблю его, какъ онъ любитъ меня. Я увидѣла, что нѣтъ смысла возражать, но рѣшила въ одинъ прекрасный день просто удрать изъ дома.
— Для дочери короля въ изгнаніи у васъ однако весьма изрядная порція здраваго смысла, — сказалъ Тони, съ удовлетвореніемъ наблюдая за ней.
— Мнѣ ничего другого не осталось сдѣлать,- сказала Изабелла, — но это было не такъ просто. Стоило мнѣ куда-нибудь пойти, какъ эта отвратительная старая француженка Сюзанна вѣчно слѣдовала за мной по пятамъ. Единственный человѣкъ, какъ я обдумала, который, можетъ быть, былъ бы въ состояніи мнѣ помочь, была миссъ Радсонъ. На прощаніе она дала мнѣ свой лондонскій адресъ и сказала, что если я въ ней нуждаюсь, то всегда могу обратиться къ ней, потому что она ненавидѣла дядю Филя не меньше, чѣмъ я. Я написала ей коротенькое письмо и цѣлыми днями носила его при себѣ, не имѣя возможности бросить его въ почтовый ящикъ. Итакъ, дѣло продолжалось до послѣдняго понедѣльника. Мнѣ было совсѣмъ скверно на душѣ, потому что наканунѣ вечеромъ Педро ужиналъ у насъ, и мнѣ кажется, онъ выпилъ слишкомъ много. Во всякомъ случаѣ онъ попытался поцѣловать меня, и я сдѣлала страшный скандалъ. На слѣдующее утро дядя снова началъ. Онъ объявилъ мнѣ, что Да-Фрейтасъ и онъ рѣшили покончить съ моими „глупостями“ и я немедленно должна выйти замужъ за Педро. Зная хорошо, что возражать не было никакого смысла, я вообще ничего не отвѣтила. Приблизительно въ половинѣ седьмого вечера дядя пошелъ къ Педро и Да-Фрейтасу, а я осталась одна съ Сюзанной. Сюзанна вязала, а я дѣлала видъ, что читаю. Но я не читала… было слишкомъ скверно на душѣ, чтобы вообще думать о чемъ-нибудь. Я сидѣла ничего не дѣлая. Вдругъ я случайно увидѣла на письменномъ столѣ полкроны. Монета навѣрно принадлежала Сюзаннѣ. Но при видѣ денегъ я внезапно приняла рѣшеніе. Я встала и сдѣлала видъ, что хочу взять другую книгу. И проходя мимо письменнаго стола взяла эти полкроны. Мнѣ казалось, что Сюзанна наблюдаетъ за мной, но я повернулась только тогда, когда уже находилась у книжнаго шкафа, и тутъ я увидѣла, что она продолжаетъ вязать, не замѣтивъ ничего подозрительнаго. Больше я не стала ждать, а пошла къ двери и, раньше чѣмъ она вообще могла сообразить, что случилось, я уже стояла за дверьми и заперла ихъ.
— Замѣчательно! — восторженно сказалъ Тони. — Мнѣ кажется, что я слышу, какъ она скрежещетъ зубами.
— Конечно, она пришла въ бѣшенство, — призналась Изабелла. — Но это не испугало меня. Я знала, что никто не въ состояніи услышать ее и, предоставивъ ей кричать сколько угодно, я побѣжала наверхъ въ свою комнату. Я попросту сунула нѣкоторыя вещи въ мой ручной чемоданчикъ и потомъ осторожно сошла внизъ по лѣстницѣ и вышла изъ дому.
— Вы не боялись? — спросилъ Тони.
— Мнѣ стало страшно, только когда я пришла на станцію. Я узнала, что мнѣ 10 минутъ придется ожидать поѣзда, и это было ужасно. Мнѣ все время казалось, что вотъ-вотъ появится дядя Филь. Пока можно было, я ожидала въ дамской уборной, а потомъ выбѣжала на платформу и вскочила въ первый попавшійся вагонъ. Въ купэ были только старыя дамы, смотрѣвшія на меня, какъ на сумасшедшую. Я чувствовала себя очень неуютно, но выйти наружу опасалась. Итакъ, я прижалась въ уголокъ, закрыла глаза и предоставила имъ смотрѣть на меня, сколько душѣ угодно. Но во всякомъ случаѣ я была рада, когда мы прибыли на станцію Ватерлоо. Я была такъ взволнована, что почти не могла дышать, пока наконецъ я не миновала барьеръ, едва не рухнувъ. Теперь я точно знаю, какъ долженъ чувствовать себя звѣрь, которому удалось освободиться изъ капкана. Вы, должно быть, считаете меня отчаянной трусихой? — вопросительно добавила она.
— Наоборотъ, я нахожу, что вы храбры, какъ львица!
— Ну, не могу сказать, чтобы я испытывала тогда это ощущеніе. Я дрожала всѣмъ тѣломъ, и у меня было ужасное сердцебіеніе. На моментъ мнѣ пришлось сѣсть на скамейку, и потомъ я хотѣла пойти въ буфетъ выпить чашку чая. Послѣ лэнча я еще ничего не ѣла.
— Бѣдное дитя, — сочувственно сказалъ Тони.
— Я встала и какъ разь хотѣла посмотрѣть гдѣ буфетъ, какъ вдругъ замѣтила двухъ людей, явно смотрѣвшихъ на меня.
— Что?… Неужели наши оба опереточныхъ друга?
— Да, они, — настойчиво кивнула Изабелла. — Когда они замѣтили, что я посмотрѣла на нихъ, они быстро отвернулись, но я точно замѣтила, что они наблюдаютъ за мной. Я не видѣла раньше ни одного изъ нихъ и, понятно, мнѣ снова стало страшно. Я подумала, что, быть можетъ, дядя позвонилъ по телефону въ Лондонъ и что это были двое полицейскихъ, которые должны были вернуть меня домой.
— Англійскаго полицейскаго въ штатскомъ, собственно говоря, очень легко узнать.
— Этого я не знала, — извинилась Изабелла. — Къ тому же я была слишкомъ взволнована, чтобы много думать, и, когда они послѣдовали за мной въ буфетъ, я просто была не въ состояніи крикнуть. Они сидѣли, пока я пила чай, а потомъ послѣдовали за мной на платформу. Я все время надѣялась, что какъ-нибудь отдѣлаюсь отъ нихъ обоихъ, но это мнѣ не удалось. Они вошли въ тотъ же вагонъ, что я, и у Лестеръ-сквера мы вышли снова вмѣстѣ.
— Жаль, что я не былъ при этомъ, — съ сожалѣніемъ сказалъ Тони. — Всю мою жизнь меня никогда не преслѣдовали, и я представляю себѣ, какъ это восхитительно!
— Это вовсе не было восхитительно, какъ разъ наоборотъ. Пока мы поднимались вверхъ на лифтѣ, я все время обдумывала, что мнѣ дѣлать. Я даже не знала, въ какомъ направленіи начать свой путь. Я была въ такомъ отчаяніи, что въ тотъ моментъ, когда лифтъ остановился, попросту обратилась къ стоявшей рядомъ со мной дамѣ и спросила, не можетъ ли она сказать мнѣ, какъ попасть въ Лонгъ-акръ. Вы можете себѣ представить, какъ я была рада, когда она сказала мнѣ, что идетъ по тому же направленію и предложила пойти вмѣстѣ съ ней.
— Я предполагаю, что оба тайно послѣдовали за вами, — сказалъ Тони. — Въ романахъ люди поступаютъ такъ всегда, когда они преслѣдуютъ кого-нибудь.
— По всей вѣроятности, — согласилась Изабелла. — Но я слишкомъ боялась, чтобы оглядываться назадъ. Я пошла съ дамой до дверей дома миссъ Радсонъ, поблагодарила ее и быстро взбѣжала вверхъ по лѣстницѣ. Квартира миссъ Радсонъ находилась въ самомъ верхнемъ этажѣ. Звонка не было, я начала стучать молоткомъ въ дверь. На мои стуки никто не являлся. Волненіе и страхъ все болѣе и болѣе охватывали меня: мнѣ казалось, что вотъ-вотъ оба поднимутся наверхъ… я даже будто слышала ихъ шаги. Вдругъ молніеносная мысль мелькнула у меня въ головѣ: „А если миссъ Радсонъ выѣхала?“
…Объ этой возможности я въ моментъ возбужденія совершенно не подумала. На секунду я почувствовала себя дурно. И потомъ, овладѣвъ собой, снова начала барабанить молоточкомъ по двери, пока не отворилась дверь противолежащей квартиры и на лѣстницу не вышелъ какой-то пожилой человѣкъ. Онъ носилъ очки и войлочные туфли, держалъ въ рукахъ газету и сдѣлалъ весьма сердитое лицо.
— Почему вы такъ шумите? — накричалъ онъ на меня. — Миссъ Радсонъ уѣхала и вернется только черезъ мѣсяцъ. Въ квартирѣ никого нѣтъ. — Съ этими словами онъ, шлепая туфлями, ушелъ въ свою квартиру, съ трескомъ захлопнувъ за собою дверь.
— Старый грубіянъ! — пробурчалъ Тони.
— Я почувствовала себя какъ бы скованной. Я съ такой увѣренностью расчитывала на миссъ Радсонъ, что даже ни на секунду не подумала о томъ, что мнѣ дѣлать въ случаѣ, если ея тамъ не окажется.
…Я прислонилась къ стѣнѣ обдумывая, что мнѣ прежде всего сдѣлать. Единственной возможностью было отправиться въ гостиницу. Денегъ у меня не было кромѣ той мелочи, которая осталась у меня отъ полукроны, но у меня при себѣ были мои кольца, и я знала, что на слѣдующій день сумѣю продать ихъ. Я только страшно боялась обоихъ мужчинъ, стоявшихъ на улицѣ. Я была увѣрена въ томъ, что это полицейскіе и что они послѣдуютъ за мной повсюду, а потомъ позвонятъ дядѣ Филю съ сообщеніемъ, гдѣ я нахожусь.
…Какъ долго я простояла на лѣстницѣ, не знаю. Мнѣ показалось это цѣлой вѣчностью, но по всей вѣроятности это продолжалось только полчаса. Я думала, что если достаточно долго останусь наверху, то это покажется имъ слишкомъ продолжительнымъ и они уйдутъ.
…Наконецъ мнѣ стало холодно. Усталость и голодъ усиливались съ минуты на минуту: я просто дольше не могла стоять. Я сошла внизъ и сперва осторожно посмотрѣла на улицу. Не замѣтивъ никого, я заставила себя выйти изъ дому. На моментъ я остановилась, обдумывая въ какомъ направленіи мнѣ пойти, и вдругъ раньше чѣмъ я успѣла сообразить, какъ это случилось, я стояла прижавшись къ стѣнѣ дома, и двое ужасныхъ людей стояли передо мной.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Изабелла и Молли"
Книги похожие на "Изабелла и Молли" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Виктор Бриджес - Изабелла и Молли"
Отзывы читателей о книге "Изабелла и Молли", комментарии и мнения людей о произведении.