Дмитрий Кедрин - Избранные произведения

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Избранные произведения"
Описание и краткое содержание "Избранные произведения" читать бесплатно онлайн.
Творчество Дмитрия Кедрина (1907–1945) — одна из замечательных страниц советской поэзии. Картины русской истории в ее драматические моменты и стихи периода Великой Отечественной войны, проникнутые высоким патриотическим пафосом, советский человек в мирном труде и в грозных военных буднях, лирические раздумья — таковы основные мотивы поэзии Дм. Кедрина. В настоящий том, представляющий собой первое научно подготовленное издание произведений Дм. Кедрина, вошли его лучшие стихотворения и поэмы, драма в стихах «Рембрандт», а также многочисленные переводы с языков народов СССР и зарубежной поэзии.
2
Входит Рембрандт, неся в руках огромный шлем. Его плащ и сапоги в грязи.
РембрандтСобачий ветер! Чертова погода!
Учитель! Вы? Как волновался я
О вашем драгоценнейшем здоровье!
И ветер с Эй[35], и ливень в три ручья…
Я на базар ходил за бычьей кровью[36].
Уговорил бродягу на этюд
Да завернул на свадьбу к крысолову.
Я старый гез и не боюсь простуд.
Смотрите, дети: я принес обнову —
Шлем великана.
Превосходный шлем!
Чай, дали за него флоринов десять?
Два гульдена всего. А между тем
Забавный шлем! Куда б его повесить?
(Тянется к гвоздю на стене.)
Не утруждайтесь! Я сейчас, сейчас…
Тут над картинкой гвоздь, так мы над нею…
Давайте шлем сюда: я выше вас.
Мой милый, ты не выше, ты длиннее.
Гм… совершенно верно: я длинней.
Да гвоздь-то крепок?
Гвоздь на диво крепок.
(Берет с полки гипсовый слепок руки и прибивает его к стене.)
А эту руку надо повидней
Приколотить. Какой прекрасный слепок!
(Развешивает оружие.)
Фабрициус! Подай из уголка
Ту шпагу, что с большим зеленым бантом.
(Опять разглядывает слепок.)
На диво интересная рука!
Когда-то был и я ведь хиромантом.
А был, так погадай: рука моя.
(снимает слепок и рассматривает его)
Здесь на ладони, меж пересечений
Других морщин, — Знак Солнца вижу я,
Тот знак гласит, что вы, учитель, — гений.
Так. Дальше что?
Венерино кольцо,
Пересеченное глубоким шрамом.
Хе-хе! Владеющее им лицо
Весьма приятно девушкам и дамам.
Сейчас соврет, что мне везет в игре!
Вам врать, учитель, было б святотатство.
Морщинка на Меркурьевой бугре
Пророчит вам великое богатство.
Ты б Винчи был, когда бы, как вранья,
Художества усвоил ты науку!
Ведь вместо собственной ладони я
Тебе подсунул каторжника руку.
(обиженно)
Что ж, воля ваша!
3
Входит нарядно одетая Саския.
Саския Где ты был, Рембрандт?
У старой биржи, на Брабантском мосте.
Весь плащ в грязи! Небритый!
Вот так франт!
А ведь сейчас начнут съезжаться гости.
Мы с Крулем[37] в синагогу забрались
И слушали «Колнидрей». Что за песня!..
Ну ласточка, ну радость, не сердись!
Что ж! Не нашел занятья интересней?
Добро б хоть был ты холост или вдов.
Ужель тебя нисколько не роняет
В своем же мненье общество жидов?..
Переоденься! Как твой плащ воняет!
Рембрандт уходит, Саския идет за ним.
ФлинкФабрициус! Я умер! Я убит!
Ведь как она его: и грязь, и запах!
А он-то, он! Нам, грешным, он грубит,
А перед ней стоит на задних лапах.
4
Входят Людвиг Дирк и Баннинг Кук. Навстречу им выходит Саския.
Людвиг(целуя руку Саскии)
Прелестная!
Привет вам, милый друг.
(указывая на Кука)
Я нынче к вам привел с собою гостя.
Сударыня, не будь я Баннинг Кук,
Я очень рад, клянусь игрою в кости!
Подобных женщин я еще не знал,
Хотя немало за границей пожил.
Ну-с, чем сегодня наш оригинал
Число своих коллекций приумножил?
(указывая на шлем)
Сегодня — шлемом.
Ах, отличный шлем!
Немножко схож с кастрюлей для сосисок.
Так и запишем.
(Вынимает книжку и что-то записывает.)
Сударь, а зачем
Ведете вы покупок наших список
Так тщательно? Я что-то не пойму.
Я, милый мой, стараюсь для потомства:
Желаю обеспечить и ему
Во всех деталях с гением знакомство.
Скажите нам: что Рубенс? Он придет?
Он обещал, хоть очень неохотно:
Визитов тьма его вогнала в пот.
Входит переодевшийся Рембрандт.
Как жизнь, Рембрандт? Как новые полотна?
Забросил всё. Замучили дела,
Да и противно рисовать халтуру.
Вчера на рынке набросал вола…
Ну, что там вол! Вот я привел натуру
Такую, что коль выпустишь из рук,
То после пальцы изгрызешь от злости!
Ах, сударь мой, не будь я Баннинг Кук,
Я очень рад, клянусь игрою в кости!
Я к вам явился предложить заказ
От гильдии стрелков…
Увы, я занят.
Заказ, который обессмертит вас!
Увы, меня бессмертие не манит.
Я не могу стрелков нарисовать,
Я увлечен сейчас воловьей тушей.
А зеркало и с пологом кровать
На что ты купишь? Не глупи, послушай.
Подумайте. Не говорите «нет».
Мы хорошо заплатим. Я не жила!
Нет.
За паршивый групповой портрет
Мы вам дадим по сто флоринов с рыла!
Благодарю.
А я уж приглядел
Кровать и зеркало.
Не будь упрямым!
Я, милая, завален грудой дел!
Какой джентльмен отказывает дамам?
Я не джентльмен, я мельник[38].
Вот те раз!
На фоне, сударь, этакой портьеры
Получше этак напишите нас —
Собранье благородных офицеров!
Представьте: я в передовом ряду,
Мой лейтенант стоит со мною вместе,
Над нами — знамя! Мне на грудь — звезду!
Ну, и ему какой-нибудь там крестик.
Чтоб наши девушки сошли с ума,
Взглянув на полотно! Чтоб видно было,
Что мы бойцы, а не кусок дерьма!..
Вы поняли? По сто флоринов с рыла.
А если вас, любезный капитан,
Напишет Рубенс?
Поезжай в Антверпен,
А он тебя еще не примет там!
Садитесь. Отдыхайте. Время терпит.
Я с ним вас познакомлю, бог вояк.
Ну что ж, пожалуй. Если он без чванства…
Вы нам покуда расскажите, как
Вы заработали свое дворянство.
Комедия, не будь я Баннинг Кук!
Забавный случай, в ребра мне чесотку!
Был у меня один строптивый друг,
И с ним не поделили мы красотку.
Дошло до шпаг. Но этот сукин сын,
Распутник лысый этот, старый мерин,
Вдруг заявил, что я не дворянин
И он со мною драться не намерен.
Я в армию! За шпагу! На коня!
В Испанию, где в это время — свалка.
Испанки так поленьями меня
Отделали, что глянуть было жалко!
Я год потом не мог сидеть в седле.
В Баварии, где чудно пиво гонят,
Я чуть не утонул в пивном котле.
Ну, это трудно: золото не тонет.
Так десять лет прошло. И наконец,
За рыцарство, отвагу, постоянство,
Моих мечтаний пламенных венец —
Я получаю грамоту дворянства.
Тогда я отправляюсь в Амстердам,
Чтоб утолить святую жажду мщенья,
И нахожу… Но это не для дам…
Я впрочем, расскажу, прошу прощенья.
Я спал и видел сны об этом дне:
Теперь, мечтал, проткну я кавалера!
А он сидит, каналья, на судне,
И у него жестокая холера.
А что красотка?
Отдалась ему!
Ваш хитрый друг объехал вас, медведь мой.
Да, черт возьми! К приезду моему
Красотка эта стала старой ведьмой.
А ваш приятель?
Умер, как назло!
Под носом умер! Каково?
Занятно.
Да, не везло вам в жизни.
Не везло.
Слышен стук в дверь.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Избранные произведения"
Книги похожие на "Избранные произведения" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дмитрий Кедрин - Избранные произведения"
Отзывы читателей о книге "Избранные произведения", комментарии и мнения людей о произведении.