Авторские права

Элис Тайл - Голос сердца

Здесь можно скачать бесплатно "Элис Тайл - Голос сердца" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Голос сердца
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Голос сердца"

Описание и краткое содержание "Голос сердца" читать бесплатно онлайн.



Долгожданный звонок в дверь — и она, бросив ему на руки младенца, устремилась к лифту… к машине… к назначенному месту важной деловой встречи. Но очаровательную Мадди Сарджент в тот вечер преследуют неудачи. Контракт, на который она так рассчитывала, не будет подписан, деловой партнер на встречу не явился. А деловой партнер по воле шутницы судьбы в тот вечер отлично справился со случайно доставшейся ему ролью няни, а потом — и с другой, гораздо более подходящей ему ролью…






— Ну, возможно, когда вы объясните им разницу, я имею в виду… я же… деловой партнер. Возможно, они и не будут так бурно реагировать.

Майкл посмотрел на Тимми.

— Возможно, не будут. Мадди опустила голову.

— Вы думаете, они будут возражать против ребенка?

Глаза Майкла остановились на ее лице.

— Возражать? Насколько я помню, у меня пять племянников и племянниц, и список не закрыт. Тимми сразу вольется в детскую компанию. — Он немного расслабился. Конечно, это смешно — так нервничать из-за того, что он привез Мадди. Она права. Что там они могут подумать — ну, пригласил делового партнера… Кроме того, он знал, что после обеда с шумным, сердечным кланом Харрингтонов Мадди ждет большой удар. Завтра он сообщит ей, что заключил контракт с компанией «Лямур». И он надеялся, что Мадди вряд ли подумает, будто было что-то личное в его решении. Он улыбнулся ей.

— Все в порядке?

Она нервно рассмеялась.

— Вы уверены… они поймут… что я не вторгаюсь в вашу семью? — Она уставилась на свои коричневые шерстяные слаксы. — Может быть, мне следовало переодеться? Надеть юбку?..

Он наклонился к ней, мягко коснулся ее щеки, а потом на миг крепко сжал в руках пухлый сверток — Тимми, одетого в зимний комбинезон и плотно завернутого в одеяло.

— Вы оба просто великолепны, Мадди. Вот увидите, все будет прекрасно.

Мадди нервно сглотнула, выдавив улыбку.

Майкл вышел из машины. Скользя по мокрому снегу, он обошел ее, открыл дверцу, вытащил Тим-ми, а затем помог выйти из машины и Мадди.

Когда он поднимался вслед за ней, с Тимми на руках, по ступенькам, ведущим к парадной двери, его взгляд был прикован к стройным ногам Мадди в элегантных слаксах. У нее прекрасные ноги, и ей идут слаксы, думал он. Но прошлым вечером, когда Мадди была в платье, эти ноги ему нравились больше. Великолепные ноги. И почему он, поддавшись соблазну, не остался у нее дома? Он бы с упоением гладил эти роскошные ноги… сверху донизу…

Мадди остановилась на предпоследней ступеньке, и Майкл, погруженный в недозволенные мысли, чуть не налетел на нее.

— Что такое?

Его голос дрожал, и Мадди теперь уже не сомневалась, что он сильно нервничает.

— Пакеты. Вы забыли их в чемодане. Она смотрела, как на морозе маленькие белые облачка вырываются из их ртов.

— Верно. — Он повернул назад.

— Подождите, дайте мне Тимми.

Майкл, рассеянно кивнув, передал ей ребенка. Он все еще пытался усмирить эти непрошеные видения, возникавшие у него в самые неожиданные моменты.

Он поспешил к машине, а Мадди ждала на ступеньках. Она наблюдала за тем, как Майкл извлекал пакеты. Потом она взглянула на входную дверь дома миссис Харрингтон и почувствовала слабость в ногах. Она пристально всматривалась в лицо Тимми, который, казалось, радовался свежему холодному воздуху. А она помрачнела.

Майкл снова поднялся по ступенькам.

— В чем дело?

— Я не взяла подгузники для Тимми. Совсем забыла.

— Не расстраивайтесь. У Ли и Дебби наверняка есть лишние, ведь их дети еще не ходят.

— Я чувствую себя такой глупой. Она выглядела удрученной. Майкл знал, что она нервничает, и улыбнулся ей.

— Все нормально. Вы же в этом новичок.

Мадди переложила Тимми на другую руку и улыбнулась Майклу в ответ.

У Майкла вдруг возникло странное ощущение: будто он с женой и ребенком явился к матери, чтобы предстать перед судом всей семьи. Родной семьи. Он поймал взгляд Мадди. Улыбка застыла на ее лице. Ему захотелось взять ее за руку. Но она обеими руками прижимала к себе Тимми, а его руки были заняты пакетами. Но тут он услышал голоса, слабо доносившиеся из дома. Захватившие его теплые чувства сразу же исчезли. В горле встал комок, в животе заныло. Нет, это все ужасно. Жена? Ребенок? У него? У Майкла Харрингтона? Нет. Ни в коем случае. Но что плохого в этой картинке, а? Он прошелся взглядом по Мадди и Тимми. Все.

Рывком преодолев последние ступеньки, обгоняя Мадди, он распахнул парадную дверь. Он заполнил собой весь дверной проем, заслонив таким образом Мадди с ребенком.

— Эй, блудный сын вернулся. Где все? Из холла донеслись радостные крики маленьких детей:

— Это дядя Майкл!

— Нана, дядя Майкл наконец-то приехал! Обгоняя друг друга, два маленьких мальчика и маленькая девочка вприпрыжку бежали к своей награде — дяде Майклу.

Из той же самой комнаты, откуда выбежали дети, появилась молодая женщина и прошла в холл.

— Тише, тише, дети, не сбейте его с ног. Дайте бедняге возможность…

Майкл наклонился к детям, и Мадди с Тимми сразу оказались на виду. Последовала немая сцена. Застыли на месте все, причем дети чуть не попадали, резко остановившись на бегу. Женщина в конце холла замерла на полуслове и стояла не двигаясь.

Всего несколько мгновений длилась тишина. Но Мадди и Майклу они показались вечностью.

— Синди? — донесся из комнаты женский голос. — В чем дело? — В холл вошла пожилая женщина с седыми волосами, высокая, крупная, в голубом клетчатом фартуке, надетом поверх синего платья. — Майкл? — радушно улыбнулась она. — Ты пришел с компанией? — Женщина повернула голову, чтобы ее могли услышать оставшиеся в той комнате, из которой она только что вышла. — Он пришел не один.

Мадди пришлось сделать несколько шагов вперед, чтобы закрыть за собой дверь. В напряженной тишине она наблюдала, как множество людей заполняло холл.

— Ты сукин сын, Майк! — Разительно похожий на Майкла мужчина, разве что помоложе и плотнее, первым устремился к ним. — Я не верю!..

— Чему не веришь, Алан? — резко прозвучал голос Майкла.

Остальные члены семьи — Мадди показалось, что их сотни, хотя на самом деле их было не больше двадцати, — оживились. Они поспешили к вновь прибывшим, и Мадди представилось ужасное видение: вот сейчас ее затопчет орда возмущенных Харрингтонов.

Первой подошла к ним миссис Харрингтон.

— Майкл, это… твой?.. — Голос ее дрожал, а большая рука застыла в воздухе над Тимми.

— Мой? — прорезался голос у Майкла. — Конечно, не мой. — Майкл посмотрел на море удивленных лиц. — Ну-ну, успокойтесь. Вы на ложном пути.

Мадди не знала, расслышала миссис Харрингтон Майкла или нет. Или предпочла не поверить ему. Глаза ее наполнились слезами.

— Прекрасный ребенок. — Миссис Харрингтон взглянула на Мадди. — Прекрасный.

— Мама! — в отчаянии выдохнул Майкл. Грубо схватив за рукав жакета, он потянул Мадди вперед. — Это — Мадди Сарджент. Мой деловой партнер. Мы… обсуждали… сделку утром, и… ну, я просто подумал, что Мадди было бы приятно… — он замолк, нахмурился, а затем договорил:

— ..пойти со мной.

— Какой чудный малыш! — воскликнула привлекательная темноволосая женщина с синими глазами Харрингтонов. — Привет, — сказала она, протягивая руку Мадди. — Я — Ли.

Мадди нервно улыбнулась.

— Привет.

— Как его зовут? — спросила женщина, назвавшаяся Дебби.

— Тимми.

— Так, позвольте, я возьму его, — сказала миссис Харрингтон. — Положите пакеты. Раздевайтесь. Здесь жарко. Вы же не собираетесь париться, чтобы потом простудиться?

Они оба просто взмокли. Мадди с усталой улыбкой посмотрела на Майкла, но его взгляд был прикован к брату Алану.

— Ну что ты пялишься? Я же сказал тебе, что мисс Сарджент — деловой партнер. Давай покажем ей, что Харрингтоны — это не скопище болтливых идиотов.

— Майкл, как у тебя язык поворачивается! Кто бы она ни была, мы рады видеть ее здесь. А также ее чудесного сынишку.

Мадди прочистила горло:

— Он не мой.

— Нет, — подтвердил Майкл. — Я знаю… она говорит правду. Это не ее ребенок.

Со стороны семейного клана последовало несколько смущенных смешков.

— Эй, вы оба, расслабьтесь. — Это сказала еще одна синеглазая женщина семейства Харрингтон. Затем она обратилась ко всей семье:

— Дорогие, вы же знаете, Майкл не любит, когда его допрашивают «с пристрастием». Давайте оставим их в покое. Пусть придут в себя. Мама, не пора ли накрывать на стол?

Миссис Харрингтон все еще сияла, глядя на ребенка в своих руках. Потом она грустно улыбнулась сыну.

— Не твой, не ее. Что же, вы сорвали этот сладкий плод с дерева?

Майкл открыл было рот, чтобы все объяснить, но только вздохнул.

— Пожалуйста, мама, сними с него комбинезон, и, наверное, ему надо сменить подгузник… если здесь найдутся лишние. — Он смущенно взглянул на Мадди. — Она забыла их захватить.

Мадди поморщилась.

— Извините.

— В доме бабушки всегда найдется достаточное количество подгузников. — Миссис Харрингтон стиснула руку Мадди. — С первым ребенком это случается. Однажды, когда Майкл был таким же крохой, я пошла в гости к подруге и вернулась домой одна. Я забыла, что у меня ребенок. Мне было очень неудобно, когда потом моя подруга Франсин позвонила… Майкл, ты помнишь эту историю?

— Ты рассказывала ее сто раз, мама, — сухо ответил он.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Голос сердца"

Книги похожие на "Голос сердца" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элис Тайл

Элис Тайл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элис Тайл - Голос сердца"

Отзывы читателей о книге "Голос сердца", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.