Юрий Валин - Хвост судьбы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Хвост судьбы"
Описание и краткое содержание "Хвост судьбы" читать бесплатно онлайн.
Серия «Мир дезертиров» окончена, но сам Мир Дезертиров вполне жив, бодр и деятелен. Автор предлагает заглянуть на доселе недоступный читателю северо-запад континента. Земли Белой Короны, ледяные ветры пролива, новые города, огромный таинственный замок Хомп… Новые герои. И не только новые. «Две Лапы» далеко, но у Медвежьей долины длинные руки.
Роман «Хвост судьбы» служит переходным звеном к новому авторскому циклу. Новому по духу. Это жесткие истории. Иногда жестокие. Но для начала у нас есть «Хвост судьбы» — длинная и непредсказуемая история о людях и нелюдях, пытающихся удрать от своей судьбы и уцепиться за другую судьбу, посимпатичнее. Вот только со спины фортуна весьма обманчива…
Как обычно, в этой истории больше загадок, чем разгадок. Читатель имеет полное право возмутиться и удрать в иную книгу, мягонькую и оббитую плюшем. В «Хвосте судьбы» очень легко можно оказаться отравленным, покусанным, а то и загрызенным. Но побеседовать с опытными людоедами, пройти под парусами экспериментальной шхуны и попробовать креветок, приготовленных по уникальному авморскому рецепту, вы можете только здесь.
— Дальше от тропы! — шикнул Морверн.
Эри карабкался за сестрицей, следом лез пират. Замерли, распластавшись на ледяном боку валуна.
Прохожих Эри увидел уже со спины. Но не узнать было трудно: одна квадратная, коротконогая, с плечами непомерно широкими, и вторая… Легкая, недокормленная…
— Овсем обнаглели, — прошептала Го. — За ами так и таскаются…
Морверн показал «племяшке» кулак. Го мигом замерла.
Пара внизу свернула по тропке, срезала путь, выходя к таверне.
— Если вдуматься, ничего удивительного, — задумчиво пробормотал Морверн. — Бегут как мы, думают как мы. С другой стороны, пора с этим завязывать. До смешного доходит. Хватит богов веселить…
— Да чего там, — Эри попытался удобнее устроиться на ледяном валуне. — Они же молчали. «Стучать» не стали. Что мы их трогать будем? Нехорошо.
— Любился, — хихикнула Го. — Эри Уоган влюбился. В отаскушку.
— Помолчи, — недовольно сказал Морверн. — Кухонник наш — парень взрослый, сам разберется кого ему барить. Девка, конечно, амара еще та, но сдержанная. Не то что некоторые. Да и здоровяк нам западлы не творил. Пусть дышат. Но в море за нами им тащиться незачем. К чему там глаза лишнее видевшие, да рты болтать способные? Пусть здесь остаются.
— И что? Порежем, но так, чтоб не совсем околели? — мрачно поинтересовался Эри.
— Моряки они еще те, — Морверн встал, отряхнул свой почти новый плащ. — Значит, пассажирами сесть норовят. Ну и пусть садятся. Только на другое корыто. И попозже. Как раз монеток наскребут. Потому как сейчас им заплатить нечем будет.
— Я оже ойду! Ихо, — вдохновилась Го.
— Ты сейчас рот тихо закроешь, — холодно сказал Морверн. — Я на клинок много чего брал. Крови не боюсь. Но кошели тайком ловчить, побрякушки у амары тощенькой крысить — это не ко мне. Человечка найду. Тут цырлапых много. Всё до медяка брать не будут, с голоду наши знакомцы не сдохнут. А ты, Гонорилья Уоган, можешь с ловким человечком пойти. Подкрадешься, кошель коготком подцепишь. Великий подвиг. То-то хвост от восторга затрясется.
— Глупила. Не одумала, — жалобно сказала Го.
Морверн только сплюнул.
* * *Жалкий вид таверны не поколебал Клэ-Р. Понятно, сомнительные делишки в приличном месте обделывать не станут. Рискнуть придется.
— Готов?
Огр потрогал рукоять топора и едва слышно просипел:
— Если что, сразу под стол ныряй. Не дотянутся. И выбегать не спеши. Похоже, и снаружи присматривают.
Гиана невольно глянула на пустынную улочку, домишки, прилепившиеся к скалам:
— Про стол помню. А здесь кто смотрит?
— Наверху. На тропе сидят. Мы там мимо проходили. Я тебя смешить не хочу, но показалось, знакомые. Те, что с твоим кухарем любезным.
— Опять?! — Клэ-Р передернула плечами. — Что за проклятье такое?
— Может и показалось, ветер звук сносил, — огр неуверенно промял бороду. — Девка ихняя странная. Голос такой…
— Клала я на девку. Пошли. Решили рискнуть, рискнем…
* * *Кабинет в чумазой таверне все-таки имелся. Щелястая выгородка с хилой, украшенной выжженным силуэтом морского змея, дверью. По дневному времени таверна была почти пуста, партнеры беспрепятственно пересекли залу. Клэ-Р стукнула в деревянное брюхо жженого змеиного шедевра:
— Господина Фуаныра мы можем видеть?
— Заходите, — слегка удивленно сказали изнутри.
Сидело за столом, уставленным тарелками и кувшинами, аж четверо. Высокий черноволосый молодой господин и человечек попроще: этот белобрысый и невысокий, да две девицы. Молодых, довольно смазливых. Клэ-Р поняла, то дело не выгорит.
— Ого! — сказал черноволосый господин, оценивая едва протиснувшегося в дверь Сиплого. — Вот боец так боец!
Огр воспитанно поклонился, поправил за поясом свой здоровенный топорище. Девицы смотрели изумленно. Белобрысый тип, наверное приказчик, кашлянул:
— Ну, уважаемый, говори. Какой опыт? С парусом работаешь? Далеко ли от Луика ходил?
— Прошу прощения, милорды, — упавшая духом гиана взяла себя в руки. — Это мой хороший знакомый, и он, увы, с детства почти не разговаривает. Но умом и силой боги его не обидели, да и в жизни кое-что повидал. Далеко от Белых земель путешествовать ему не приходилось, но повидать свет не прочь. Надежный человек, можете не сомневаться.
— Хм, а сколько в этом человеке иной крови? — совершенно спокойно поинтересовался черноволосый господин. — Уж пусть уважаемый за оскорбление не сочтет, любопытно узнать от кого такие ручищи достались?
— Ах, милорд, — Клэ-Р улыбнулась молодому господину. — Мой знакомый шутки понимает, но собственной головой клянется: сила и стать от папаши досталась. Рыбак был, под Авмором деревушка стоит. Потом уж они в город перебрались. Соседствовали мы. От мальчишек меня защищал, — гиана вновь улыбнулась.
— Ты, любезная, улыбаться так перестань, — совершенно некстати вмешалась темненькая девушка, сидящая справа от видного милорда. — Улыбаться мы и сами умеем. Кроме того, на службу моряков вот этот достойный господин нанимает. Так что не усердствуй не в ту сторону. Мы здесь так, из любопытства.
Белобрысый замухрышка пробурчал что-то вроде «сами вы…» и строго взглянул на Клэ-Р:
— Улыбаться мне не нужно. Знакомый твой — человек солидный, мог бы и сам с нами встретиться, да объясниться. Хотя бы и знаками. Мы понятливые. На корабле нам посредники не к чему.
— Так, милостивый господин, я бы и сама вашего соизволения просить хотела. Мне бы до Доброй добраться…
— Нет, уважаемая, — твердо сказал белобрысый господин Фуаныр. — Пассажиров не беру. Нечего приличный корабль в пошлый «лотос-померанец» превращать. Потерпи, через месяц в Добрую десяток посудин будет шнырять. А вот знакомца твоего найму с удовольствием.
Сиплый сделал шаг вперед, кашлянул-гмыкнул. Вышло довольно угрожающе: молодой лорд чуть сдвинулся, явно освобождая рукоять меча, девки отшатнулись в стороны, словно нарочно давая простор для маневра.
Клэ-Р поспешно шагнула к столу, заслоняя Сиплого:
— Милорды, дамы благородные — он же ничего дурного не хотел. Дикарь просто, деревенщина. Гейс он дал — проводить меня к дядюшке. Осиротела я. Внезапно. Один родственник в Доброй…
Девки, обе, смотрели презрительно. На одинаково смуглых (загорелых, что ли?) лицах одинаковая усмешка. «Врешь, шлюшка. Да еще и неумело». Та что покрасивее: светловолосая, стройная, в черной шелковой сорочке-рубашке, подбрасывала на ладони яблоко — того и гляди, фруктом в лоб запустит. Девица поневзрачнее: темненькая, с обрезанными чуть выше плеч прядями, надменно прикрыла ресницы, теребила свой рукав. Пальцы затянуты в кожу перчаток, темную, под цвет волос, дорогую. Элегантно, чтоб её пута удавила.
Гадюки. Обе. Ревнуют, ненавидят с первого взгляда. Из тех стерв, что гиану, даже не видя, чуют.
Ничего не понявший господин Фуаныр рассеянно поскреб себе поясницу и сказал:
— Это… Опять, значит, дядюшка? Вот дела. Подумать нужно. Горло промочить… Идите-ка, выпейте чего-нибудь. Мы подумаем.
Выставили. Довольно вежливо, нужно признать. В зале Сиплый сел на жалобно скрипнувшую лавку, Клэ-Р пошла к стойке. Заказала взвара, не торопилась. Огру нужно послушать. Под самой дверью не сядешь, подозрительно. А от стола, даже с его ушами, не очень-то суть уловишь. В кабинете орать не станут.
Клэ-Р вернулась к столу. Огр сграбастал кружку, всосал горячее:
— Ничего так.
— Не обжигайся. Что там?
— Я и говорю — ничего. Серединка на половинку. Пассажиры совсем не нужны. Ни за деньги, ни даром. Меня бы взяли. Рабочие руки требуются. Но почему-то меня здесь за полу-тролля принимают. Ты этих чудищ случайно не видела? Похож?
— Не видела. Меня за кого приняли?
— Так понятно. За шлюху.
— Плохо. Не угадали мы.
— Не угадали. Но не так уж плохо. Не нужно нам с ними связываться. Опасные они.
— Кто? Этот лох белобрысый? Или соплюшки эти принаряженные? Ладно, лорд из благородных, мечом владеть умеет…
— Эх, ты, дитя Хомпских постелек, — вздохнул огр. — Когда ты о тех временах забудешь, глаза пошире раскроешь? У того, кто капитаном назвался, на заднице кинжал пристроен. У одной девки в рукаве что-то. У другой на поясе. Лорд… Я его может и срублю, только и сам целым не останусь. Ты о пчелах слыхала? Когда они роем?
— Меня в детстве кусали, — призналась Клэ-Р.
— Ну, меня жизнь обделила таким счастьем, но представляю. А здесь за дверью рой сидит. Небольшой, зато без всякого жужжания друг друга понимают. Нам до такого согласия едва ли дойти.
— Не могут они роем быть, — пробормотала гиана. — Блондинка с лордом спит. Я такие вещи чувствую. Любовница за хозяина выхватывать кинжал и резаться не станет. Это, пута меня возьми, уже не в какие ворота.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Хвост судьбы"
Книги похожие на "Хвост судьбы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Юрий Валин - Хвост судьбы"
Отзывы читателей о книге "Хвост судьбы", комментарии и мнения людей о произведении.