Ричард Хаммонд - На краю (в сокращении)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "На краю (в сокращении)"
Описание и краткое содержание "На краю (в сокращении)" читать бесплатно онлайн.
— Я иду по лётному полю и думаю: «Мне тридцать, и сейчас сбывается моя детская мечта. Я иду к машине с реактивным двигателем, которой буду управлять на глазах у миллионов… десятилетний мальчишка внутри меня просто лопается от гордости».
Всего через несколько часов Ричард Хаммонд пережил чудовищную аварию, перевернувшись на скорости 232 мили в час, и чудом остался жив.
Перед вами — его удивительная история..
Ричард говорил достаточно долго, и редактор успел сообразить, что с ним не все в порядке. Хорошо еще, что он поступил порядочно и связался со мной. Он пообещал ничего не печатать. Слава богу, остались еще честные журналисты!
Я отправилась искать Алекса. Он принес мне несколько пакетов с покупками. Я вернулась в палату, и тут меня охватила паника. Куда же мне спрятать одежду? Ричард так и не оставил безумной идеи сбегать за сигаретами, поэтому его ковбойские сапоги мне пришлось увезти в гостиницу — я дважды ловила его на том, что он надевал сапоги на пижаму.
Я зашла в ванную и закрыла дверь. У стены стоял матрац — я собиралась спать на нем на полу у кровати Ричарда. Я спрятала пакеты за матрацем.
Я вошла в комнату, и тут Ричард проснулся. Он так мило выглядел. Словно пропустил пару стаканчиков хереса. Он улыбался, был обворожителен и все забывал, но главное — он быстро уставал. Медсестры постоянно приходили мерить ему давление, температуру и так далее. Еще они непременно задавали ему вопросы. После их ухода его всегда клонило в сон.
Я попросила Элю привезти в Лидс девочек, а на Би-би-си нам дали машину с водителем. Зашел Алекс, сказал, что они уже подъезжают. Я побежала вниз их встречать. Я ужасно по ним соскучилась.
Увидев их, я чуть не расплакалась. Обняла дочек и Элю. И спросила администратора, куда мне отвести детей. Она пустила нас в комнату, где стоял широченный стол и штук двадцать стульев. Я усадила девочек рядом и присела перед ними на корточки.
— Вы понимаете, где мы?
— Понимаем, — ответила Иззи, сося большой палец. — В больнице.
Уиллоу серьезно кивнула.
— Помните, мне пришлось срочно уехать — надо было привезти папе одежду?
— Да, потому что свою он испачкал и порвал, — ответила Уиллоу.
— Правильно, солнышко. — Я улыбнулась им. — Так вот, когда он порвал одежду, он еще немного ударился головой.
Иззи задумчиво кивнула:
— И кровь была?
— Совсем немного. У глаза.
— Ой! Ему пластырь наклеили? — спросила Уиллоу.
— Да нет, забинтовали.
— Ого! Вот здорово, — восхитилась трехлетняя Уиллоу.
Я взглянула на Иззи. Она не вынимала пальца изо рта и смотрела серьезно и сосредоточенно.
— Поскольку папа ударился головой, — продолжала я, — он не совсем хорошо себя чувствует. Он очень устал и не похож на прежнего папу. Ему просто нужно выспаться как следует, и все будет в порядке.
— Я могу дать ему свою куклу. С ней хорошо спать. — До чего же Уиллоу милая! — А еще я обниму его крепко-крепко.
— Это ему наверняка поможет.
У Иззи глаза наполнились слезами.
— Вы нарисовали папе открытки?
Они сделали для него несколько открыток и рисунков. А Иззи даже письмо написала.
— Какие вы умницы!
— А можно к нему? — спросила Иззи.
— Да. Сейчас мы пойдем к папе.
Эля не пошла в палату — ждала снаружи. Я договорилась с медсестрой, и она наложила Ричарду повязку на глаз, потому что он выглядел довольно страшно и девочки могли испугаться. Когда мы вошли, Ричард сидел в кровати. Я заранее предупредила девочек, что мы пробудем с папой совсем немного, а потом поедем в гостиницу праздновать день рождения.
Ричард так обрадовался, когда увидел их! Но он совсем забыл про повязку на глазу и попытался ее сорвать.
— Пожалуйста, не трогай! — взмолилась я.
Но он все равно ее снял. Хорошо еще, что я подготовила девочек.
— Папочка, это сильно болит? — спросила Уиллоу.
Иззи молчала — оценивала ситуацию. Ричард встал с кровати, я схватила капельницу — чтобы носить за ним следом. Он забрал ее у меня.
— Сам справлюсь.
До этого он не мог сам сходить в туалет, но ни за что не позволил бы мне ему помогать на глазах у девочек. По дороге в ванную он споткнулся и схватился за шнур звонка экстренного вызова. Тут же появились две медсестры и усадили его обратно на кровать.
Иззи было не по себе. Она пыталась рассказать ему, как дела дома, но он никак не мог сосредоточиться. У него слипались глаза. Прогулка до ванной его вымотала.
— Пора прощаться, — шепнула я девочкам.
— Пока, папочка! — Уиллоу чмокнула Ричарда в щеку.
Иззи едва сдерживала слезы.
— Скажи «до свидания», — шепнула я ей.
— Пока, папа, — срывающимся голосом сказала она. Но Ричард уже засыпал и ничего не заметил.
— Пока, радость моя, — ответил он и тут же закрыл глаза.
Мы вышли в коридор, где нас ждала Эля. Иззи тут же разрыдалась, и я прижала ее к себе.
— Из, ты молодчина. Ты очень храбрая девочка. Я тобой горжусь.
Бедная Иззи. Папа, ее обожаемый папа, действительно был сам на себя не похож. Я присела на корточки.
— Из, он поправится. Обязательно поправится.
— Да, мама, — согласилась она, но, кажется, мне не поверила.
Ник ждал нас у двери.
— Давайте скорее! Нас ждет праздник.
— Мамочка, а разве ты с нами не едешь? — спросила Иззи.
— Мне нужно побыть с папой.
— Мам, ну пожалуйста!
— Я приеду попозже. Обязательно.
— А ты уложишь нас спать? Успеешь?
— Да, обещаю.
Мне было тяжело смотреть, как они уходят.
Я не знала, как мне удастся вырваться из больницы, но для девочек это было важно, и я пообещала. Да мне и самой хотелось побыть с ними. Да не просто хотелось — я мечтала поболтать с ними, поиграть, снова стать их мамой.
Ричард крепко спал. Значит, можно было хоть на несколько минут отлучиться. Я написала записку и повесила ее на экран телевизора.
«Ушла за кофе. Вернусь через 15 минут. Люблю, целую. Минди».
Встреча с девочками была для меня слишком большим потрясением. В лифте я стояла, устало прислонившись к стене.
Я купила кофе и села в уголке с телефоном. Только стала набирать номер, как вдруг какая-то женщина тронула меня за плечо.
— Извините, вы — миссис Хаммонд?
— Да, это я. А вы кто?
— Я журналистка.
Я ушам своим не верила. Надо же, только у меня выдалась свободная минутка….
— Простите, я не могу с вами сейчас разговаривать.
Я взяла свои вещи и заторопилась к лифту. И по дороге поняла, что кругом полно людей. Больница кишела журналистами.
Пожилая пациентка прогуливалась с медсестрой по коридору. Она перестала звать свою кошечку, и медсестра уговаривала ее с кем-нибудь поговорить. Проходя мимо нее, я шепнула:
— Храни вас Господь.
Надеюсь, она поправилась и вернулась домой.
Ричард как раз проснулся:
— Где девочки? Куда они подевались? Они ведь были здесь? Мне это не приснилось?
— Не приснилось. Они поехали в гостиницу.
— Поехали к ним! Смоемся отсюда, никто и не заметит. — Он спустил ноги с кровати, и я тут же подхватила капельницу. — Где моя одежда?
— Дорогой, тебе нужно остаться здесь. Давай посмотрим, что по телевизору.
— Ну давай…
Я поспешила включить телевизор.
Через тридцать секунд он спросил:
— Где девочки?
Я: Они вернулись в гостиницу. С ними все в порядке.
Ричард (в ужасе): А кто же с ними?
Я: Эля. Не волнуйся, все нормально.
Ричард: Может, поедем к ним?
Я: Дорогой, тебе лучше остаться здесь. Сделать тебе чаю?
Ричард (рассеянно оглядываясь по сторонам): Ну давай…
Мне не хотелось его оставлять, и к чайнику я кинулась чуть ли не бегом. А когда вернулась, глазам своим не поверила. Он отыскал у себя в сумке еще один мобильный, разобрал мой и вставил в него свою сим-карту.
Я: Что ты делаешь?
Ричард: У меня телефон не работает, и я вставил сим-карту в этот.
Я: Вообще-то это мой телефон.
Ричард: Нет, этот точно мой.
Он включил телефон.
Ричард: Странно, кажется, это действительно твой. А где же мой?
Он опять стал рыться в сумке. Мне было не по себе. Его телефон я спрятала в сейф. Врачи строго-настрого запретили ему говорить по телефону и даже думать о работе. Но это было практически невозможно. Большинство друзей Ричарда были и его коллегами. Была и другая проблема: многие журналисты знали номер мобильного Ричарда, а он бы с огромным удовольствием с ними болтал. Только что бы он им наговорил?
Вид у него был усталый. Он поморщился — снова заболела голова. Голова у него болела постоянно — только с разной силой.
Ричард: Поехали домой, а?
Я: Нет, дорогой, еще не время.
Ричард: Ну давай поедем, никто возражать не станет.
Я: Ричард… Ты попал в серьезную аварию. Тебе надо побыть здесь — пока тебе не станет лучше.
Ричард: Да-да. Ну поехали!
Пока я придумывала, что бы ответить, пришли две медсестры. Они спросили, что у него болит, и он сам попросил морфия. Выглядел он действительно неважно. Встреча с девочками его взбудоражила. Медсестер волновало, что он мало пьет и почти ничего не ест. В капельнице почти ничего не осталось, и они решили ее заменить.
Вскоре после их ухода он сказал:
— Ну что, может, чаю попьем?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "На краю (в сокращении)"
Книги похожие на "На краю (в сокращении)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ричард Хаммонд - На краю (в сокращении)"
Отзывы читателей о книге "На краю (в сокращении)", комментарии и мнения людей о произведении.