» » » » Джон Пристли - Затемнение в Грэтли


Авторские права

Джон Пристли - Затемнение в Грэтли

Здесь можно скачать бесплатно "Джон Пристли - Затемнение в Грэтли" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Шпионский детектив, издательство Правда, год 1985. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джон Пристли - Затемнение в Грэтли
Рейтинг:
Название:
Затемнение в Грэтли
Издательство:
Правда
Год:
1985
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Затемнение в Грэтли"

Описание и краткое содержание "Затемнение в Грэтли" читать бесплатно онлайн.



«Затемнение в Грэтли» написано пером человека, глубоко озабоченного судьбами нации и культуры. Симпатия автора к герою, к его патриотической миссии по выявлению немецких агентов на оборонных предприятиях Англии несомненна. Столь же несомненно его презрение к циничным и беспринципным торгашам, которые наживаются на страданиях народов. Как всегда Пристли решает тему стилистически точно и выразительно.






Дверь открыла испуганная женщина, похожая на серую мышку. Я объяснил, что пришёл по делу к её жильцу, мистеру Олни.

— Комната мистера Олни на втором этаже, вверх по лестнице и направо, — сказала она робко. — Но он ещё не возвращался.

Мы уже стояли в тесной прихожей с тем душным запахом шерсти, который я замечал во многих маленьких домах Англии, как будто в них хранятся залежи старых одеял. Из первой комнаты слышались громкие выкрики — там было включено радио.

— Я думаю, вы можете пройти наверх и подождать, — продолжала хозяйка. — Он мне прислал записку, что к нему придёт один человек, — это на случай, если он немножко запоздает.

— Он знал, что я приду.

— Да, видимо, знал. А вот про даму ничего не написал.

— Про какую даму?

— Ну, как же… — Она понизила голос. — Его там дожидается ещё какая-то дама. Доктор… как её… фамилии-то я не запомнила.

Это было неприятно — конечно, если только женщина наверху не окажется товарищем по работе. Олни не сказал ни слова о том, что при нашем разговоре будет присутствовать какая-то женщина. А я предпочёл бы, чтобы вообще не было никаких женщин.

— Ладно, всё равно, — сказал я. — Пойду наверх.

Внезапное появление имеет иногда свои преимущества. Я поднялся по лестнице быстро и бесшумно и сразу, без стука, ввалился в комнату Олни. Поэтому я успел заметить, что сидевшая там женщина торопливо сунула в карман бумажку, которую держала в руках. Движение было инстинктивное, но факт оставался фактом. И видно было, что она в большом смятении.

— Простите, если я вас напугал. Но я опоздал к мистеру Олни, и…

— Его нет дома, — сказала она, тяжело дыша и явно желая выиграть время. — Я… я его жду.

Это была женщина лет тридцати пяти, с тонким строгим лицом и яркими зеленовато-карими глазами. В этих умных глазах я прочёл тревогу и какую-то неуверенность. Её, видимо, ужасно злило, что её застали здесь.

— Пожалуй, сниму пальто, — сказал я. — Тепло.

В комнате и в самом деле было тепло, потому что в камине горел жаркий огонь. И вообще эта комната, судя по всему, отлично заменяла Олни гостиную. Она была довольно большая и, несмотря на убогую, обшарпанную мебель, уютная. Помню, я подумал: хорошо бы подыскать себе жильё в таком же роде.

Женщина посмотрела на часы и сдвинула брови.

— Мне, собственно, нужно увидеться с ним всего на одну минуту, — начала она.

— Не беспокойтесь. Я могу подождать, пока вы с ним поговорите.

— Вы, кажется, сказали, что он просил вас прийти раньше?

— Да, в половине десятого. Не хотите ли сигарету?

— Нет, спасибо. Я не курю.

Тем и кончилась наша вежливая предварительная беседа. Я закурил и, лениво блуждая глазами по комнате, время от времени украдкой посматривал на соседку. Доктор «как её», видимо, была сильно чем-то встревожена и первым делом попыталась избавиться от бумажки, которую держала в руках.

— Между прочим, разрешите представиться, — сказал я самым непринуждённым тоном. — Моя фамилия Нейлэнд. Я канадец, только что приехал в ваш город. Хлопочу о службе. Инженер. Мистера Олни я встретил сегодня на авиазаводе.

— Вот как! — Она улыбнулась, и лицо у неё сразу стало другое. — Возраст? Семейное положение? Хобби?

— Анкета? Прекрасно, я не возражаю. Возраст — сорок три. Вдов. Хобби — уженье рыбы на мух, исторические романы и путешествия, кино и не слишком серьёзная музыка. Вот вам исчерпывающие сведения.

Опять её лицо осветила улыбка, и очень приятная. Но ненадолго. В следующую минуту она уже насупилась, как будто желая прекратить разговор. Но я смотрел на неё и выжидающе ухмылялся. Не для того же я ей сообщил всё о себе (и ведь истинную правду, если не считать маленькой лжи насчёт службы), чтобы сидеть здесь, так ничего и не узнав о ней.

— У меня практика в Грэтли, — сказала она важно и прибавила с оттенком невольного вызова: — Я доктор Бауэрнштерн.

И всё. Больше не было шутливых вопросов о семейном положении и хобби. Доктор Бауэрнштерн. И при этом ни малейшего следа иностранного акцента! Может быть, она не англичанка, очень возможно, что шотландка, но, судя по произношению, ни в коем случае не немка. Я читал и слышал о немцах с безупречным английским произношением, а встречать таких до сих пор не приходилось. Они принадлежат к той же фантастической категории, что и гениальные сверхшпионы, действующие в десяти обличьях, и герои преступного мира, стоящие во главе разветвлённых организаций.

— Пожалуй, мне не стоит больше ждать, — промолвила доктор Бауэрнштерн, не глядя на меня. Она сидела на краешке глубокого старого кресла, я развалился в таком же по другую сторону камина. Я делал всё для того, чтобы она стала чуточку доверчивее и общительнее, но у меня ничего не выходило.

— Не хотите ли что-нибудь передать через меня? Я его дождусь.

— Дело в том, что… — Она нерешительно помолчала, всё глядя куда-то в сторону. Потом посмотрела на меня в упор блестящими испуганными глазами — так иногда смотрят люди, которые собираются преподнести вам вопиющую ложь. — Мистер Олни — мой пациент, и я прописала ему вчера лекарство, а потом подумала, что… да, я в этом теперь уверена… что оно не вполне подходит… во всяком случае, его можно заменить лучшим. Ну, я и зашла к нему… по дороге домой… чтобы сказать об этом… Вот и всё.

— Понимаю. — Я рискнул взять быка за рога. — Так этот неудачный рецепт вы и спрятали в карман, когда я вошёл?

В лице её и так было мало румянца, а тут оно побелело, как бумага. Но ненадолго. Через минуту она уже овладела собой и притворилась оскорблённой и рассерженной — любимая уловка всех женщин, независимо от того, получили они медицинское образование или нет. Она, разумеется, встала и начала застёгивать пальто. Я тоже встал, благоразумно пряча усмешку.

— Когда вы так стремительно вбежали сюда, — сказала она, и голос её звучал словно откуда-то издалека, — я читала письмо, и, естественно, вы меня испугали…

— Знаю, я уже извинился. Кроме того, мне не следовало спрашивать о том, что меня совершенно не касается. Должен признаться, что я невежа и слишком любопытен.

— Да, — подтвердила она, собираясь уходить. — Я заметила, что вы очень любопытны… Нет, не потому, что вы задали этот вопрос. Вас выдают глаза. Они у вас очень беспокойные, очень пытливые и очень печальные. Вы несчастливы — и поделом. Прощайте.

И раньше чем я успел что-либо сказать или обдумать следующий шаг, она была уже в коридоре. Застигнутая врасплох, эта доктор Бауэрнштерн напоминала затравленного зайца, но, когда она владела собой, она всякого могла оставить в дураках. Я утешал себя тем, что узнаю всё о ней от Олни, ибо, был он её пациентом или нет (а он по многим причинам мог предпочесть её другим врачам), он, во всяком случае, должен знать о ней что-нибудь. Я же успел только прийти к выводу, что эта женщина живёт в каком-то постоянном мучительном напряжении, что она умна и что она мне антипатична.

Но где же застрял Олни? Было уже десять часов. Мне не сиделось на месте, и я стал ходить из угла в угол. Комната была так же «типична», как наружность и поведение Олни, когда я встретил его сегодня на заводе. Ни единой книги, ни единого листа бумаги, которые могли бы навести на мысль, что в комнате живёт не заводской мастер. Я лишний раз увидел, какой умница этот Олни, и мне ещё больше захотелось поговорить с ним по-настоящему.

Приблизительно в четверть одиннадцатого я услышал внизу звонок и затем голоса. Кто-то пришёл. Я осторожно выглянул и увидел полицейского сержанта. В следующую секунду я его узнал. Это был тот самый тип с выступающим подбородком, которого я видел сегодня на заводе Чартерса и который почувствовал ко мне такое нерасположение. Он поднимался по лестнице.

У меня было меньше двух секунд, чтобы принять решение. Если я останусь здесь, избежать разговора не удастся. Надо выбирать: встретиться с ним лицом к лицу или поскорее исчезнуть отсюда. Если он увидит меня здесь, это возбудит в нём такие подозрения, что либо полиция начнёт следить за мной с утра до вечера, либо я должен буду открыть ему, кто я и что делаю в Грэтли, а этого мне не хотелось. Конечно, рано или поздно придётся свести знакомство с местной полицией, но чем меньше эти назойливые остолопы знают обо мне, тем лучше для моего дела, а стало быть, для дела обороны и объединённых наций.

Итак, выход один — улизнуть. Я вскочил на окно, затемнённое длинными тяжёлыми шторами, нырнул в щель между ними, пролив луч света на затемнённый мир, поднял нижнюю раму и, уцепившись за подоконник, повис в воздухе, а затем вытянулся, разжал руки и упал.

Будь внизу камни, я, вероятно, попал бы в больницу и пролежал месяца два в гипсе, но я рискнул, надеясь, что окно выходит на немощёный задний двор или в садик, и оказался прав, но всё же тяжело и гулко шлёпнулся на землю. Я упал в сад, и снег, ещё лежавший там сугробами, смягчил удар.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Затемнение в Грэтли"

Книги похожие на "Затемнение в Грэтли" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джон Пристли

Джон Пристли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джон Пристли - Затемнение в Грэтли"

Отзывы читателей о книге "Затемнение в Грэтли", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.