» » » » Юлия Григорьева - Искупление (СИ)


Авторские права

Юлия Григорьева - Искупление (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Юлия Григорьева - Искупление (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Юлия Григорьева - Искупление (СИ)
Рейтинг:
Название:
Искупление (СИ)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Искупление (СИ)"

Описание и краткое содержание "Искупление (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Холодная вода охватила ее щиколотки, заставив тонкую шелковистую кожу покрыться мурашками. Девушка пискнула, негромко засмеялась и побежала, стремясь скорей полностью окунуться. Уже через несколько мгновений она нырнула, широко открыла глаза и посмотрела на деловито снующих рыб. Протянула руку к самой ближней рыбке, но та резво ускользнула, так и не позволив притронуться к себе. Девушка вынырнула, обернулась, чтобы взглянуть на берег, и снова нырнула, но теперь уже не охотилась на юрких жителей моря, а просто наслаждалась мягкими волнами, покачивавшими ее тело. Наплававшись, девушка направилась к берегу, на ходу скручивая волосы в тугой жгут, чтобы выжать из них воду.






Я направилась к нему и села рядом. Паренек бросил на меня хмурый взгляд.

— У тебя получаются очень красивые буквы, Тэл, — улыбнулась я. — Будешь стараться, я возьму тебя к себе секретарем.

— А куда денете Хэрба? — улыбнулся он, и лицо его сразу стало озорным.

— Зачем его куда-то девать? У меня будет два помощника, — уверила я. — Только мои помощники не дерутся.

— А я буду драться, — мальчишка вдруг отбросил карандаш и сжал кулаки. — Никому не позволю оскорблять вас, — тихо, но с угрозой сказал он.

— Ты из-за меня дрался? — удивилась я.

— За честь моей благородной тарганны, — гордо произнес Тэллис, и я потрепала его по темным волосам.

— Ты мой рыцарь, да, Тэл?

Он взглянул на меня исподлобья, поймал руку и стремительно поцеловал. После залился краской и сбежал в здание приюта. Сейчас столы вынесли на улицу, совмещая прогулку и занятия. Я проводила мальчика взглядом, в котором застыло умиление. Боги, мне ведь было столько же, когда я впервые влюбилась. Как же давно это было… После стерла с губ улыбку. Однако паренек может серьезно пострадать, надо будет поговорить с ним, чтобы просто не обращал внимания.

Вскоре вернулся Хэрб. Он нес поднос с кружками, следом кухарка несла поднос с булочками. Мне тоже вручили кружку с молоком и свежую булочку. Мой помощник и тарина Нивер удалились за следующей порцией молока и булочек, а мы с малышами, которых кормили первыми, с наслаждением отламывали еще теплую булочную мякоть и отправляли в рот.

Тэллис все не появлялся, и я отправила Хэрба найти его. Мальчики вернулись минут через десять. Хэрбет прятал улыбку, Тэл прятал глаза. Чтобы не смущать моего маленького рыцаря, я попрощалась с детьми и обещала прийти уже на следующий день.

— Ты перекусил? — спросила я Хэрба.

— Да, тарганна Сафи, — улыбнулся он. — Пока Зильда собирала подносы.

Мы покинули приют, и нас тут же окружили наемники. До приюта я любила гулять пешком потому, что на обратной дороге хотелось подольше задержать тепло от детских улыбок прежде, чем я окуналась в мир придворной фальши. Даже мои охранники любили эти прогулки. Может, тоже чувствовали такое же умиротворение, как и я.

Мужчины помогали таскать мешки с продуктами, иногда учили старших мальчиков сражаться на кулаках и на мечах. Не так давно я застала суровых воинов за выстругиванием деревянных мечей. Они смутились, но я лишь улыбнулась им, прекрасно поняв, зачем им эти игрушки. Некоторые вспоминали, чем занимались до того, как взяли в руки оружие, и что-то ремонтировали и подделывали в доме, где размещался приют.

— Вы сейчас светитесь, — почти шепотом сказал Хэрб.

— Мне хорошо, — ответила я с легкой улыбкой.

— По вам сразу видно, когда вам хорошо, — отозвался парень и смутился. — Счастливая вы еще красивей. Вам нравится возиться с детьми.

— Очень, — кивнула я, провожая взглядом женщину с ребенком.

Та заметила мой взгляд, тут же закрыла лицо малыша ладонью и поспешила скрыться. Испугалась, что сглажу.

— Дура, — вдруг ожесточенно произнес Хэрб.

Я удивленно посмотрела на него, но парень провожал взглядом ту самую женщину. Я усмехнулась и потрепала юношу по плечу.

— Не обращай внимания, — сказала я.

Его негодующий взгляд переместился на меня, и мой помощник снова смутился. Он некоторое время молчал.

— А почему вы не родите ребенка? Вам своих не хочется? — наконец, спросил Хэрбет, и я помрачнела.

Мне очень хотелось, но я не могла позволить себе такой роскоши… Тем более, когда не знаешь, кто отец твоего ребенка. Только вот женские недомогания это не волновало, и они все не спешили начаться. Примерно неделю уже ничего не было, не смотря на набухшую грудь и неприятные ощущения внизу живота.

— Простите, тарганна Сафи, я не хотел вас расстроить, — я обернулась к своему помощнику, он сам едва не плакал, глядя на меня. Отодвинув тяжелые мысли, я ему улыбнулась, но Хэрб лишь поморщился.

— Это не та улыбка, моя госпожа, — вздохнул юноша. — Я уже успел немного изучить вас, так вы улыбаетесь, когда хотите обмануть, что у вас все хорошо.

— Правда? — я разом повеселела. — Ты меня изучал? И что же еще ты успел изучить?

— Тарганна Сафи, — парень скривился и с укоризной посмотрел на меня, — зачем вы издеваетесь? Думаю, все кто видел вас в приюте и во дворце, отлично видят разницу между фальшивой улыбкой и настоящей. А что я успел изучить, это то, что вы птица в клетке. Приют для вас вольер, где вы можете расправить крылья и даже немного полетать из угла в угол. Вы радуетесь этой видимости свободы, и уже от того счастливы. А во дворце вы словно в чучело превращаетесь. Все такая же красивая, но не настоящая, фальшивая, как и ваша улыбка несколько минут назад. Во дворце вы мертвая.

— Эй, малой, — один из наемников недвусмысленно придвинулся ближе.

— Не надо, Эдварс, — остановила я. — Я сама просила Хэрба высказаться, он это и сделал. Сказал, что видит, не кокетничая и не приукрашивая.

— Но он назвал вас дохлятиной, — возмутился еще один охранник.

— Нет, он лишь сказал, что во дворце я не живу, а существую. Плыву по течению, — голос немного охрип, и пришлось откашляться. — Мальчик был честен, это не оскорбление. Я не обижена.

— И все равно он не прав, — упрямо повторил Эдварс. — Вы более живая, чем эти кривляки, которые служат герцогине. Просто вы, как цветок вечером, всегда закрываетесь, — я изумленно взглянула на этого здорового мужика, который так неожиданно оказался поэтом. Эдварс смутился. — Для вас во дворце вечная ночь, а приют — утро, там вы лепестки начинаете распускать. — Все-таки закончил он свою мысль.

— Можно и так сказать, — согласился Хэрб, и наемник расслабился, перестав сверлить моего помощника суровым взглядом.

К дворцу мы подходили не такими веселыми, как вышли из приюта, но все же не мрачными. На ступенях, перед парадным входом, мы встретились с герцогиней и ее фрейлинами. Супруга моего любовника окинула меня презрительным взглядом, затем мою многочисленную охрану и криво усмехнулась, громко сказав своим дамам:

— Когда под ногами земля горит, некоторые готовы без собак из дома не выходят, готовы с ними и в постель лечь.

— Надо же, — я посмотрела на Хэрба, — никогда бы не подумала, что ее сиятельство со своими фрейлинами спит.

Парень прыснул в кулак, наемники спрятали улыбки в бородах. В стане герцогини послышались возмущенные восклицания, а само благочестие опалила меня ненавидящим взглядом.

— Идемте, — лениво произнесла я. — Опять Най истерику закатит, куда пропала.

— Будь ты проклята, — прошипела мне в спину герцогиня.

— Проклятья имеют свойства возвращаться обратно, ваше сиятельство, — мило улыбнулась я. Затем убрала улыбку с лица и отчеканила. — В умноженном в разы размере.

После этого вошла во дворец и устало потерла лицо. Хэрб и охрана сочувственно на меня посмотрели.

— Она просто несчастная женщина, — вздохнула я. — Но жалости у меня к ней нет.

— Еще бы, — усмехнулся Нордос, единственный лысый наемник. — Я бы своего убийцу тоже не жалел.

Мой помощник обернулся к нему, видимо ожидая пояснений, но мужчина уже замолчал. Я тоже рассказывать о давних событиях не собиралась. Но в том, что юноша обратиться за разъяснениями к Габи, даже не сомневалась. Мы поднялись наверх и сразу столкнулись с таргом Военором. Он приветливо улыбнулся и склонился в изящном поклоне.

— Тарганна Сафиллина, я нашел решение по нашему последнему разговору, — сказал он. — Если вам угодно меня выслушать.

— Благодарю вас, тарг Военор, — улыбнулась я. — Я обязательно выслушаю, только покажусь его сиятельству.

— Я в своем кабинете, — он снова поклонился и покинул меня.

Я миновала жилые покои и направилась к кабинету его сиятельства. Стража вытянулась при моем приближении.

— Его сиятельство у себя? — спросила я.

— У него послы из Ситлэйда, — ответил один из стражников. — Его сиятельство велел никого не пускать, но это же вы.

— Когда он освободится, скажите, что я вернулась и нахожусь у главного казначея, — произнесла я.

Най может быть недоволен, что я не зашла. Это уже стало традицией, чтобы я по возвращению со своих прогулок заходила и показывалась, что во дворце. Но при послах из Ситлэйда я предпочла не светить своей личностью. Ситлэйд — давний союзник Аквинтина. Скорей всего, они прибыли, чтобы уладить конфликт между нашими государствами. Дело в том, что маленькое княжество Ситлэйд зажато между Таргаром и Аквинтином, и в случае усугубления спора, может пострадать в первую очередь именно оно.

Охрана проводила меня до дверей кабинета казначея, внутрь я зашла только с Хэрбом. Эбер поднялся со своего места и пошел мне навстречу. После того разговора недели три назад, он более ничем не показывал мне своего отношения, но за это время мы стали видеться гораздо чаще, с ведома герцога, разумеется.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Искупление (СИ)"

Книги похожие на "Искупление (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Юлия Григорьева

Юлия Григорьева - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Юлия Григорьева - Искупление (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Искупление (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.