Джонатан Литтел - Хомские тетради. Записки о сирийской войне

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Хомские тетради. Записки о сирийской войне"
Описание и краткое содержание "Хомские тетради. Записки о сирийской войне" читать бесплатно онлайн.
Книг о войне написано очень много, но это в основном художественные произведения, которые представляют собой авторский взгляд на происходящие события. Книга «Хомские тетради. Записки о сирийской войне» — это подлинный документ, позволяющий читателю увидеть события в Сирии, которые происходили в 2012 году, как будто своими глазами.
Книга написана в форме дневника автора, который просто рассказывает то, что происходило в те дни и позволяет читателю самому делать выводы, не навязывая свое мнение. В этой книге описан тот период, когда из Сирии уже ушли сторонние наблюдатели и обе стороны конфликта перестали оглядываться на мнение других стран.
Квартал в северо-западной части города.
63
«Расскажите всем, что мы — не исламисты». — «Я коммунист, и исламистов ненавижу» (англ.).
64
Во время обстрела булочной, случившегося в Инша’ат, недалеко от улицы Бразиль незадолго до нашего приезда, погибло много мирных жителей.
65
Рынок.
66
Активист Сафсафи, не путать с Билялем
67
Шилка — русское название ЭСУ-23-4 — Зенитной Самоходной Установки, противовоздушного оружия советского производства с легкой броней и четырьмя орудиями 23-мм. Судя по всему, сирийская армия использовала их для ведения огня по наземным целям во время боев в городских условиях.
68
Невеста все это время проведет на кухне, и мы ее так и не увидим.
69
«На следующей неделе я еду в Саудовскую Аравию. Пожалуйста, не показывай мое лицо. Я уезжаю в среду. Лицо — большие проблемы» (англ.).
70
«Армия Асада нас видит, они стреляют. Поэтому мы митингуем здесь. Мы не можем пойти на широкую улицу. Они стреляют» (англ.).
71
Типография «Minuit» (в переводе с французского — «Полночь») начала свою деятельность с печатания листовок для участников Сопротивления, а впоследствии выросла в издательство.
72
Персидское слово, обозначающее паранджу, наглухо закрывающую лицо, — примету строгого разделения полов, принятого в некоторых мусульманских культурах.
73
По причинам, изложенным в предисловии, я не называю полного имени погибшего ребенка, несмотря на разрешение отца.
74
Направление на Каабу в городе Мекка и шкаф в мечети, где хранится Коран.
75
76
Тела погибших и двое выживших детей были отвезены в медпункт Карам-аль-Зайтуна, в котором мы уже бывали. Там Райед их и видел. А вот шиитского фирменного знака на телах не оказалось.
77
Французский журналист.
78
Намек на вчерашнюю резню в Назихине.
79
Та пальба, которую было слышно даже в Сафсафи.
80
Запрещено, не дозволено.
81
Суннит.
82
«Теперь не стрелять. Но готовы. Не знать, когда стрелять. Мой друг убит в этой машине».
83
Уже не Абу Хамзех, а другой: тот уехал.
84
«Я — человек нерелигиозный, живу среди образованных людей. Но я должен был прийти сюда, в эту комнату. Если меня здесь не окажется, это будет признаком религиозного противостояния. В то же время, если в других городах ситуация будет развиваться в лучшую сторону, то удастся повлиять и на Хомс. Когда лучшая версия революции возобладает в других местах, это успокоит и здешнюю религиозную рознь. НСС (Национальный совет Сирии) не торопится наводить порядок в Хомсе, он действует в том ритме, в каком развивается ситуация в других городах, а Хомс просто вырвался вперед. Хомс — это худшее место в Сирии с точки зрения уровня конфронтационности. Хотя есть регионы, которые подверглись еще большему опустошению, И дли б. например».
85
Здесь есть проблема.
86
Раскол, смута.
87
«Если Бог даст, завтра утром».
88
Система залпового огня, поставленная на шасси грузового автомобиля повышенной проходимости и обладающая большой огневой мощью. Они действительно выдвинулись из Дамаска в сторону Хомса и начнут обстреливать Баба-Амр 4 февраля.
89
Туда, где заседает Военный совет.
90
«Я тебя вообще не знаю». — «Допустим, но с ним я разговаривал на прошлой неделе. Он сказал тогда, что вернется через десять минут, и вы оба исчезли».
91
«Нет, нельзя. Вы говорите, что работаете самостоятельно, — отлично, вы говорите, что решаете свои проблемы сами, — отлично, ну так и решайте! Сами, со своими ребятами».
92
«Ты же видишь: мы — арабы. А у арабов — только так».
93
«Зачем ты ему рассказываешь, что не можешь уехать, потому что у тебя со мной проблемы? Я тебе ничего такого не говорил. У тебя есть свежая информация, и, разумеется, в наших интересах, чтобы ты ее опубликовал. Если бы мы могли помочь тебе уехать, мы бы это сделали. Но это не в наших силах. А отправить тебя вместе с женщиной нельзя».
94
Школа в арабских странах, обычно начальная.
95
Карраско, хорошая знакомая, испанская журналистка, работающая для ТВ Cinco.
96
«Ливан завтра. Сегодня ты останешься здесь». — «Опять проблемы? Сегодня мы в Ливан не попадем?»
97
«Он был простым лейтенантом, даже не капитаном. Хотя парень симпатичный. А смерть у него была ужасная: они таскали его тело по всему городу». — «Чарльз Тейлор должен вам пятьдесят долларов?»
98
На выходе из тоннеля они были обстреляны войсками режима.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Хомские тетради. Записки о сирийской войне"
Книги похожие на "Хомские тетради. Записки о сирийской войне" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джонатан Литтел - Хомские тетради. Записки о сирийской войне"
Отзывы читателей о книге "Хомские тетради. Записки о сирийской войне", комментарии и мнения людей о произведении.