Кира Измайлова - Vice Versa
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Vice Versa"
Описание и краткое содержание "Vice Versa" читать бесплатно онлайн.
Это фанфики. Не претендую, не имею, не привлекалась.
— Шен подрастет, — улыбнулся Гарри. — Лишь бы тетя ее не увидела, визгу будет!.. Я ее тут оставлю на каникулы, да?
— Вы вроде бы пришли поговорить о Дуэльном клубе, — напомнил Снейп, чтобы сменить тему.
— Да, но вы почему-то о змеях заговорили. Но правда… Локхарт пихает меня в первые ряды, а мне нельзя, сэр. И сказать об этом я не могу…
— Я вас против Малфоя поставлю, — пообещал тот. — Уж не покалечитесь, а класс у него есть.
— Супер! — подпрыгнул Гарри. — Спасибо вам!
* * *К сожалению, первое собрание Дуэльного клуба прошло совсем не так, как рассчитывали многие и многие. В результате бурной деятельности Локхарта Малфой оказался в паре с Уизли (и на том спасибо!), а вот от Поттера Снейп с большим трудом успел оттолкнуть Лонгботтома: тот чисто случайно мог выдать такое, чего Уизли и сознательно не сумел бы сделать. В итоге Поттер попал в пару с Ноттом, с которым они начали крайне аккуратно, ювелирно даже работать, смотреть было приятно. Видно, Поттер не зря штудировал книги, он выучил правила дуэлей, но опыта у него, ясное дело, не было. Нотт, вымуштрованный с детства, притормаживал, и очень сильно, дожидаясь реакции партнера — не противника! — терпеливо повторял жесты раз за разом. Поттер понятливо следовал инструкциям, но…
«Да провалиться б тебе!» — мысленно пожелал Локхарту Снейп, когда тот подскочил к мальчишкам, и тоже подался ближе.
— Ну что же вы! — воскликнул тот и картинно взмахнул сиреневыми рукавами. — Где красота битвы, где размах?..
— Простите, сэр, — с удивительным спокойствием произнес Теодор. — Мне казалось, что у нас тренировка, а не общая свалка. Разрешите, мы продолжим?
Малфой бы просто нахамил, что младший, что старший, они слишком уж рисовались. А вот Нотт вроде ничего такого и не сказал, но Локхарт отступил, к сожалению, не насовсем. Да, слизеринцы совершенно неподходящая компания для Гарри, но…
— Не так, — негромко сказал Теодор. — Локоть выше. Полуспираль вправо — и выпад.
— Понял, — выдохнул Гарри. — Спасибо.
— С тебя занятия по самообороне в среду, — напомнил Нотт и улыбнулся.
Снейп как раз смотрел, как Малфой с бешеной скоростью гвоздит не особенно сложными заклинаниями по Уизли: молодец, сделал ставку на темп, а не на мастерство, правильно полагая, что вторым у Уизли и не пахнет…
— Serpensortia! — выкрикнул кто-то, и на помост между Малфоем и Уизли упала здоровенная змея, кажется, гадюка.
— Я уберу ее! — радостно сказал Локхарт, да только его заклинание подбросило змею в воздух, а назад она шлепнулась, будучи куда злее прежнего.
Завизжали девочки, Уизли попятился, Малфой замер на месте, и правильно сделал.
— Сдурели все, — сказал Поттер, снимая мантию. У Снейпа похолодело внутри: если он сейчас заговорит с этой тварью…
Резкое движение — и раздраженная змея кинулась в сторону, за взмахом мантии, чтобы тут же быть сграбастанной пониже головы.
— И что мне теперь с ней делать, сэр? — мрачно спросил Гарри у Снейпа, с трудом удерживая здоровенную змею обеими руками. Извернуться и укусить та оказалась не в состоянии, но билась и извивалась с такой силой, что вот-вот могла вырваться.
Снейп с большим удовольствием уничтожил скользкую гадину, и только после этого девочки разрыдались.
— Наслаждайтесь, Поттер, — сказал он злорадно, — они будут вашими пару недель!
— Нет! — ужаснулся тот и зашептал: — Сэр, я хочу отработку у вас! Давайте, я вас оскорблю? Чтобы повод был!
— Поттер! — возвысил голос Снейп. — Двадцать баллов Хаффлпаффу за нейтрализацию змеи! Минус сорок баллов с Хаффлпаффа за неоправданный риск! И на отработку ко мне!..
— Знаете, сэр, я вас обожаю, — сказал Гарри, плетясь в кильватере. — Я бы не пережил чествований… А вы так ловко меня выхватили!
— На место. Читать, — коротко приказал тот. Отдышался немного и спросил: — Поттер, а почему вы не приказали ей утихнуть?
— Так вы же предупредили, — удивленно взглянул на него тот, — чтобы я не палился со змеиным языком. Мне проще было так ее поймать, пока она никого не цапнула. Я ж говорил, мы ужей ловили, а тут то же самое, только побольше. Да даже если бы она меня укусила, что, тут сыворотки нету, что ли?
— Нет, — обронил Снейп. — И я не уверен, что успел бы приготовить противоядие. Хотя бы потому, что это не обычная гадюка, а неизвестно, что, вроде вашей Шен…
— Гм… Хорошо, что я этого не знал, — фыркнул Гарри, хоть и поежился невольно. — А то бы точно не полез и не стал героем дня… Пусть бы ее Уизли ловил!
— Кстати, а где Шен? — нахмурился профессор. В последнее время Гарри завел привычку сидеть со змеей — та либо обвивала его шею, нежно щекоча раздвоенным языком ухо хозяина, либо сворачивалась у него на коленях.
— Обожралась и спит в подземельях, — беспечно ответил тот. — Позвать?
— Нет, не нужно… Я просто поинтересовался.
— Сэр, а можно, я к вам на диван подсяду? — вдруг смущенно попросил Поттер. — У вас там свету больше, а мне, сами понимаете…
— А в своем углу подсветить сложно? — ощетинился тот, но тут же смягчился: — Садитесь, что с вами поделаешь!
— Спасибо!
Поттер со своей книжкой перебрался на диван.
— А правду ли говорят, что вы встречаетесь с Лавгуд? — как бы между прочим спросил Снейп.
— Правду, а что?
— Не рановато вам?
— Как говорит Терри, надо приглядываться заранее, — сказал Гарри. — А то к третьему курсу всех расхватают, останутся одни корявые дуры.
— Лавгуд, значит, не дура?
— Сэр! — покосился на него Поттер. — Она одна из лучших учениц на Рэйвенкло. Разве ж она может оказаться дурой? А что выглядит странно, так это нестрашно, я вон сам красавец хоть куда…
— А ее… хм… воображаемые зверушки? — с интересом спросил Снейп.
— Да пускай, — махнул рукой Гарри. — На самом деле она много чего интересного замечает и говорит, надо только слушать внимательно и вникать в иносказания. А все эти мозгошмыги, фенечки, бирюльки… ерунда.
— Любопытный подход, — помолчав, произнес профессор и сменил тему. — Поттер, скоро Хэллоуин.
— Угу…
— Празднество, — напомнил тот.
— А, черт! — схватился за голову Гарри. — Деньги понадобятся, да?
— Ну это уж как минимум…
— Но разве мы не готовы, сэр? — спросил тот.
— Мы? — криво усмехнувшись ответил Снейп. — Вы, может, и готовы…
— А вас там не было, забыли разве?
— Такое забудешь… — пробормотал профессор и каменно замолчал, правда, время от времени косясь на Поттера.
Выглядел тот, как обычно, ужасно. Идеальная пара для Лавгуд с ее самодельными украшениями и прочим: мантия коротка, рукава закатаны по привычке, кроссовки чем только не заляпаны…
Кстати, не далее как вчера Снейп стал невольным свидетелем занимательнейшего разговора, состоявшегося между Поттером и Малфоем.
— В этих обносках ты похож на нищего, — сообщил последний как бы между прочим.
— А ты похож на павлина, — ни на секунду не задумавшись, ответил Гарри. — И вообще, Малфой, мой тебе совет: прекрати так бриолинить волосы, а то тебя за педика примут!
— За кого?! — глаза Драко округлились. Крэбб склонился к его уху и коротко что-то прошептал. — Да ты…
Проходивший мимо Нотт остановился послушать.
— Поттер, ты совсем обнаглел! — Малфой сделал попытку стукнуть того в грудь, но, кажется, только зря отбил руку.
— А что такого? — Гарри, даже не обратив внимания на тычок, взял Драко за плечи и принялся поворачивать так и сяк. — Росту ты небольшого, стройненький, мордашка ничего себе, волосы прилизаны, манерничаешь, гундосишь, таскаешь с собой двух громил…
Нотт отчетливо хрюкнул, сделав вид, будто закашлялся. У Гойла подрагивали губы, Крэбб сопел, сдерживаясь с заметным трудом.
— А где это ты… насмотрелся? — собрался с мыслями Малфой.
— Да в Лондоне, где ж еще? — пожал плечами Поттер. — Там целые клубы есть.
— И… что делать? — упавшим голосом произнес тот.
— Для начала — перестань мазать волосы всякой дрянью и либо отрасти их так, чтобы в хвост собрать можно было, либо укороти.
— Мама будет в ужасе… — пробормотал Малфой.
— Ничего, вон тетя Туни в ужасе с тех пор, как меня увидела, но выжила ведь, — утешил Поттер. — Женщины — они выносливые… И перестань гундосить! А то когда ты во-от та-ак разгова-а-ариваешь, — довольно похоже передразнил он, — то лично мне сразу хочется дать тебе в глаз. Но у некоторых персон может возникнуть желание… — тут Гарри сообщил Драко на ухо что-то такое, отчего глаза у того сделались вовсе уж круглыми.
— Ты серьезно?!
— Зуб даю, — авторитетно заявил Поттер.
— А… а одежда? Я не буду ходить в рванье вроде твоего!
— И не надо, это у меня такой стиль, — утешил Гарри, — а тебе не пойдет.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Vice Versa"
Книги похожие на "Vice Versa" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кира Измайлова - Vice Versa"
Отзывы читателей о книге "Vice Versa", комментарии и мнения людей о произведении.