Галина Горшкова - По краешку судьбы, или Космические приключения Золотого человека

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "По краешку судьбы, или Космические приключения Золотого человека"
Описание и краткое содержание "По краешку судьбы, или Космические приключения Золотого человека" читать бесплатно онлайн.
Трудно сбежать из плена, если Вас держат на военно-научной космической станции. Тяжело мечтать о роскоши и богатстве, если вместо вечернего платья и королевской мантии Вам предстоит надеть военную форму и солдатские ботинки. И уж совсем нереально исполнить пророчество, сделанное за много лет до Вашего рождения и обязывающее Вас превращать в золото всё, до чего Вы дотронетесь...
- Не заржавею, Фил, но она нам точно врет! Никаких переговоров между «Парнасом» и атлантскими кораблями по поводу обмена пленными не было! Гарри был тогда на радиоперехвате. До сигнала бедствия в эфире была тишина. Уже здесь что-то не так. На пассажирские рейсы нападений не зарегистрировано. Хоть бы придумала что-нибудь поинтересней. Как там по дискам с «Парнаса», Фил? Что-то выяснил?
- Немного. Большая часть повреждена и восстановлению не подлежит. Расшифровал небольшой фрагмент отчета, согласно которому, «имея такую технологию подготовки и вооружения личного состава хамелеонской армии, они завоюют весь мир. Даже Атланты против их оружия окажутся бессильными. Испытания дали положительный результат. Эксперимент удался». Это все, - прочеканил каждый слог Филипп. - Все, что удалось расшифровать. Есть еще информация, но без ключа ее не открыть. Нужен ключ.
- Думаешь, наша гостья может его знать? - спросил Джек.
- Думаю, да. Просто так в людей не стреляют.
- А я что говорил? - радостно воскликнул Лаерти. - Вот нам бы новую технологию вооружения. Мы бы им всем показали! Я тоже считаю, что эта кукла может знать что-то ценное. Нужно допросить ее как следует.
Однако Филипп, настроенный не столь воинственно, возразил:
- Вряд ли стоит действовать так грубо, Лаерти. «Малинка» не всегда дает тот эффект, на который ты рассчитываешь. Иногда идти напролом - это не самая короткая дорога.
- Ай, Фил, опять ты со своими нравоучениями. Что ты конкретно предлагаешь?
- Пусть освоится здесь немного. Начнет общаться. Поймет, что мы ей не враги. Джейн мне кажется общительной девушкой. Но она все еще нам не доверяет, боится, замыкается в себе.
- Я с тобой солидарен, - сказал Джек. - Я поручил Гарри и Таисии за ней приглядывать. Может, сама проговорится?
- Нашел кому доверить! Это скорее они ей проговорятся про нас, - Лаерти сморщил нос.
- Ну, хочешь, Лаерти, я это поручу тебе?
- Сюсюкаться с девчонкой? Нет уж, уволь. Приглядеть я за ней, конечно, пригляжу, не волнуйся. Но психологом ее быть не собираюсь.
- А тебя никто не заставляет, - успокоил его Филипп. - Если можно, Джек, я займусь этим вопросом? Что-то есть в этой девушке, м-м-м, необыкновенное, что-то, что я хотел бы разгадать. Если не возражаешь?
- Нет, не возражаю. Главное - отвлечь ее, когда будем заходить на дозаправку на Лусеро. Там полно хамелеонских лазутчиков. Ее там нельзя высаживать - проблем не оберемся. Найдем что-нибудь подходящее, нейтральное для высадки. Вы заметили, как она быстро поправилась? А если скажет, что хочет сойти с корабля? Что делать будем, Фил?
- То, что обещал. Высадить ее в ближайшем международном порту. Про Лусеро умолчим. Зеленую Луну облетим. На Марте она, вероятно, и сама не захочет сойти. Криминальное место. А что остается? Ближайший нейтральный порт - Кашака. Два месяца полета. Достаточный срок, чтобы все выведать или отказаться от этой затеи.
Джек задумался на мгновение.
- Что ж, согласен. Значит, делаем упор на общение. Может, мы Джейн сюда пригласим на экскурсию, в каюту управления? Поговорим «за жизнь»?
Лаерти скептически покачал головой:
- Делайте как знаете. Только сразу вам говорю: это все пустое.
Так Джейн, с легкой руки Филиппа и разрешения Джека, оказалась в курсе всех новостей на корабле. Приходя в каюту управления как на экскурсию или просто пообщаться с Гарри, она имела возможность слышать все, что обсуждали эти люди между собой по-французски. А обсуждали они много. Политику и экономику, планы полетов, тактику и стратегию военных действий, личную жизнь друг друга, знакомых и незнакомых женщин, ну и ее, конечно, тоже. Джейн не без гордости и смущения узнала столько подробностей о своей внешности, сколько и в зеркале не видела, и вообще, как выяснилось, «она - что надо», хотя «такой красоте и не место на их прославленном корабле». Особенно же в высказываниях досталось ей от Лаерти, который первым заметил, что своим присутствием она вносит хаос и дезорганизацию в слаженную работу дружного коллектива. Самое главное, самое сложное во всех этих вылазках на люди было для Джейн не покраснеть и не рассмеяться. Одним словом, не выдать себя. Гарри, которому Джейн, очевидно, несколько нравилась, не отходил от нее ни на минуту. Опекал, как наседка:
- А хочешь, я научу тебя основам космической навигации? Как определять координаты, рассчитывать курс полета? Вот, смотри, у меня есть учебная программа.
Гарри усадил девушку за отдаленный компьютер и начал что-то объяснять. Джейн, ничего не понимая в астрономии и навигации, и не представляя, зачем ей это надо, из вежливости кивала. В конце концов, знания никогда лишними не бывают, а обучение, пусть и этой ерунде, дает возможность ей присутствовать в каюте управления и слышать все, о чем говорят.
- Гарри, Гарри,- Лаерти, сидя на своем рабочем месте, усмехнулся. «А хорошо, что девушка не знает французского! Можно говорить все, что ты думаешь, и когда тебе это угодно».- Не страдай ты такими глупостями. Нашел чему ее учить. Ты ее еще кораблем научи управлять! Отправь их лучше с Таисией на кухню готовить. После того как Элоиза ушла с корабля, питаемся черт знает как. Тебе что поручили? Расспросить ее обо всем. А ты только болтаешь, ей даже слова вставить негде.
- Вот не надо учить меня шпионить! Сам знаю, что и как расспрашивать. Я контакт пока налаживаю.
Джейн еле заметно улыбнулась. «Ну-ну!».
- Да-да, мы так и поняли,- язвительно сказал Арчер.- Смотри за рамки не выйди. Правило для всех единое: на корабле никаких шашней.
- А я что? Я что-то неприличное делаю? Я на нее не претендую. Я же видел, как Джек на нее глазел.
- Как я на нее глазел? - Джек удивленно поднял ко лбу брови.
- Да вот так! - Гарри повернулся к товарищам и попытался что-то изобразить на лице. Мужчины загоготали. Джейн собрала в кулак все свое мужество, чтобы тоже не посмотреть на Гарри.
- А-а, ну если так, то конечно, - парировал Джек. - Только знаешь, я на всех женщин так смотрю.
- На всех, да не на всех. В этот раз взгляд был особенный. Я же видел. Да ты вообще с нее глаз не спускаешь. Она тебе нравится - это же невооруженным взглядом видно.
- Ну и что, что нравится? Мне многие нравятся.
- Да как тебе сказать, Джек? От «нравится» до «очень нравится» - короткая дорога. И Фил заметил, что ты стал какой-то другой. Не хочу стоять на пути сильных чувств.
Джек рассердился:
- Глупости какие! Ты вот, Гарри, мелешь, сам не зная что. Да даже если бы она мне очень-очень-очень нравилась, как ты говоришь, а это, между прочим, не так,- так вот, даже в этом случае об этом не узнала бы ни одна живая душа, Гарри. Ясно?
- Почему это?
- Потому. Есть такое понятие: капитанская дистанция называется. Должность обязывает быть непредвзятым ко всем находящимся в моем подчинении. И к членам экипажа. И к гостям. И к гостьям в частности. Так что извини, Гарри, ты ошибся в своих домыслах.
- Вот как? Значит, в моем случае не все так безнадежно? Отличная новость! А я-то думал, что ты...
- Ты ошибся, Гарри. Еще раз повторить?
- В самом деле, Гарри, что ты пристал к нашему капитану? - Лаерти вступился за друга. - У него вообще невеста есть. Ой, черт побери, Джек, прости, что я это сказал!
Лаерти прикусил язык, но было уже поздно. Все присутствующие повернули головы в сторону капитана. В любопытных взглядах читались немые вопросы.
- Что-то новенькое, - промолвил Арчер.
- Ага, ты ему больше верь. Слышит звон, да не знает, где он. Нет у меня никакой невесты.
Но Лаерти отступать так просто не привык:
- Да, правда, Джек, мы ведь тебе не чужие? Ну официально ее нет, вы еще не помолвлены. Но ведь она есть? Или, как Таисия с Леопольдом, будете втихаря переписываться полжизни?
Джейн обратила внимание, как при упоминании имени Таисии Тони, молодой и очень скромный паренек, который присутствовал здесь и большей частью молчал, побледнел и опустил глаза. «Неужели Таисия нравится не только какому-то там Леопольду? Любопытно».
- Ни с кем я не собираюсь переписываться полжизни, - заявил капитан и уткнулся носом в навигационные карты.
- А мне кажется, что переписка уже началась, - Лаерти хитро подмигнул Арчеру.
Джек нахмурился:
- Ты что, читал письмо Алисии?
- Какое письмо? А-а, ты о том маленьком надушенном конвертике, который валяется в нашем сейфе уже неизвестно сколько нераспечатанным? Фу, как ты мог подумать так плохо о лучшем друге? Я никогда не читаю чужих писем. А почему ты его не открываешь?
- Некогда было. И нечего там перемигиваться. Я не из тех людей, которые женятся. Мне и на свободе неплохо.
- Правильно, Джек, - Арчер одобрительно кивнул. - От женщин одни неприятности. Бери пример с меня. Холостым быть лучше.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "По краешку судьбы, или Космические приключения Золотого человека"
Книги похожие на "По краешку судьбы, или Космические приключения Золотого человека" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Галина Горшкова - По краешку судьбы, или Космические приключения Золотого человека"
Отзывы читателей о книге "По краешку судьбы, или Космические приключения Золотого человека", комментарии и мнения людей о произведении.