Орландина Колман - В объятьях убийцы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "В объятьях убийцы"
Описание и краткое содержание "В объятьях убийцы" читать бесплатно онлайн.
Внезапно какой-то странный шум разбудил девушку. На этот раз это были не шаги и не голоса. Что-то скреблось и шуршало за окном. Она осторожно ощупала кровать рядом с собой и дотронулась до мужа. Значит, там снаружи был не он. Она хотела его разбудить, но затем передумала. Вдруг он опять поднимет ее на смех? Нелли решила сначала сама посмотреть, в чем дело. Ведь это могла быть просто кошка. Девушка встала и подошла к окну. Сквозь занавеску пробивался слабый лунный свет. За окном двигалась какая-то тень. Нелли чуть не закричала, но потом вспомнила, что недалеко от окна росло высокое дерево со свисающими вниз ветками. Может быть, это ветер шевелил их так сильно и прижимал к стеклу. Именно они и скребли по окну. Она раздвинула занавески и окаменела от ужаса. К стеклу снаружи прижималось безобразное лицо. Дикие глаза смотрели прямо на нее. Рот был искажен омерзительной усмешкой.
– Откройте рот, миледи! – последовал новый приказ.
Выхода не было. Под строгим взглядом медсестры Нелли проглотила таблетки и покорно раскрыла рот.
– Ну вот и чудно! А сейчас позавтракайте.
Девушка принялась за еду, но вскоре почувствовала сильную сонливость. Она отодвинула тележку от кровати и опустилась на подушки. Прежде чем уснуть, она поняла, что ее накачали успокоительным и снотворным, чтобы она вела себя тихо…
Когда Стэнтон подошел к ее кровати, она едва могла говорить. Он наклонился над ней и улыбнулся:
– Как ты себя чувствуешь, дорогая?
Она приоткрыла глаза и пробормотала:
– Сегодня утром хорошо. Но потом они заставили меня выпить пригоршню таблеток, и с тех пор… мне так… хочется спать…
– Выспись как следует. Ты должна спать как можно больше. В этом смысл терапии.
– Терапии? – хотела возразить она, но язык у нее не ворочался.
Несколько дней и ночей Нелли постоянно спала или дремала. Когда Стэнтон приходил, она практически его не замечала. Он изображал нежность, и это было ей противно. Каждый раз она радовалась, когда дверь за ним закрывалась.
Но как-то утром в ее палату вошла Молли Грэхэм с загадочным выражением на лице, села у постели и взяла девушку за руку:
– Наконец-то мне удалось выяснить, куда вас упекли. Я сумела незаметно проследить за сэром Стэнтоном и тут же позвонила Дональду. Он прилетит ближайшим рейсом и вызволит вас отсюда.
– Слава богу! Самое время! Иначе они действительно превратят меня в сумасшедшую. Но сегодня мне лучше. Мне удалось незаметно выплюнуть таблетки.
– Отлично! Но продолжайте разыгрывать пациентку, которая и говорить-то не может. Ну а теперь пока! До скорого свидания!
Бдительность сестры Мэри несколько ослабла, поэтому Нелли удалось и во второй раз выплюнуть таблетки в унитаз. С нетерпением она стала ждать следующего дня. А вдруг Дональд уже сегодня даст о себе знать?
Где-то в середине дня к ней пришла гостья – элегантно одетая дама. Она подошла к ее кровати и прошептала:
– Привет, дорогая!
Только сейчас Нелли поняла, что это вовсе не женщина. На нее смотрели голубые ясные глаза Дональда!
– Это ты? – не поверила своим глазам Нелли. – Я с трудом тебя узнала.
– Здорово получилось, да? А парик мне идет, верно?
– Особенно в сочетании с этой красной шляпкой! Пальто такое шикарное. Но что все это значит?
– Одежда для тебя. Я вытащу тебя отсюда.
– Но ведь сестры это заметят!
– У них как раз обеденный перерыв. Я проходил мимо и приветливо помахал им рукой. А теперь поторапливайся, у нас не так много времени.
Он сдернул с себя шляпу и парик, снял пальто. Под ним на нем был надет белый врачебный халат.
– Переоденься в туалете!
Нелли юркнула в маленькую ванную и лихорадочно переоделась. Затем она вынула из косметички губную помаду и тушь для ресниц и накрасилась, чтобы еще больше походить на свою «гостью». Только она хотела выйти из ванной, как услышала, что дверь в палату открывается. Сердце ее замерло, она вновь захлопнула дверь туалета.
«Все пропало», – подумала она в отчаянии. Но потом услышала голос Мэри:
– О, простите, доктор.
– Леди Стэнтон в туалете, – произнес Дональд.
– Понятно, – ответила Мэри и закрыла за собой дверь.
– Можешь выходить, – прошептал Дональд.
Нелли вышла из ванной и удивилась. На лице Дональда не было и следа макияжа. Теперь он опять был похож на настоящего мужчину. Каждая медсестра наверняка примет его за молодого симпатичного врача.
Он первым вышел из палаты и сделал Нелли знак рукой следовать за ним. Идя друг за другом, они пошли по коридору. Нелли даже помахала рукой, проходя мимо открытой двери комнаты сестер. Ее сердце билось как бешеное.
В конце коридора дверь была закрыта. Дональд знаком попросил одну из молоденьких сестер открыть ему дверь, что та послушно и сделала. Привратник также без колебаний нажал на кнопку автоматического замка, пожелав «господину доктору» и мадам хорошего дня.
* * *
Дональд спрятал Нелли у своих родителей. От миссис Грэхэм он узнал об отчаянных попытках Стэнтона найти пропавшую жену. Сначала «безутешный» муж решил нажать на экономку. Но она не испугалась его угроз подать на нее в суд. Тогда он попытался подкупить ее. Но и это не помогло. Молли молчала как рыба.
Хотя Нелли и чувствовала себя у родителей Дона в безопасности, настроение ее не улучшилось. Правда, она довольно быстро оправилась от воздействия лошадиных доз медикаментов, но тени прошлого преследовали ее. Она так и не смогла найти хоть какое-то объяснение происшедшего. Больше всего ее мучил страх, что ее обвинят в убийстве.
Дональд, которому она рассказала все в малейших подробностях, верил каждому ее слову. Однако его удивляло, что полиция после обнаружения трупа не появилась в Дорфилд-холле. Ведь по логике вещей они должны были бы немедленно допросить сэра Стэнтона, на жену которого напал этот бродяга.
Как-то утром Дональд позвонил в полицию Корнуолла. Он выдал себя за адвоката семьи Стэнтон, которому леди Нелли рассказала о нападении на нее в арендованном доме. Он хотел узнать, не удалось ли за прошедшее время поймать того бродягу.
Ответ был отрицательный.
– А как насчет трупа, который выловили в море? – спросил Дон.
Полицейский на другом конце линии смущенно замолчал, потом откашлялся и сказал:
– Видите ли, произошло нечто странное. В мешке оказался дохлый баран.
– Что? Не может быть!
– Мы тоже считаем это странным. Но, вероятно, какой-то фермер решил не возить заболевшее животное на бойню и таким образом сэкономить деньги.
– В местной прессе ничего об этом не было, – удивился Дональд. – Как правило, они смакуют подобные вещи.
– Это верно, сэр. Но мы попросили их ничего не писать. Не хотели позориться.
– Понятно. Однако леди Стэнтон эта новость не обрадует. Вероятно, ей придется смириться с тем, что напавший на нее никогда не будет найден.
– Похоже, что так, сэр. Сожалею, но мы закрыли дело. До свидания.
– Благодарю, что вы так подробно мне все объяснили. До свидания.
Дональд положил трубку и задумался. Теперь все происшедшее предстало перед ним совершенно в другом свете. С серьезным лицом он повернулся к Нелли, которая вот уже несколько минут стояла в дверях:
– Это невероятно! Твой муж вел с тобой ужасную игру. В мешке был дохлый баран! То есть никакого трупа ты с ним в море не бросала. Все твои страхи были напрасными.
– Да, но нападение на меня и убийство…
– Об этом ты знаешь только с его слов. Сама ты ничего не помнишь.
– Верно, – согласилась она. – А что если он просто все это внушил мне? Но зачем?
– Чтобы уничтожить тебя!
– Для чего?
– Его целью было засадить тебя в сумасшедший дом. Затем он объявил бы тебя невменяемой и стал бы распоряжаться твоими деньгами.
Нелли упала в кресло:
– Ужас! Почему я раньше этого не поняла?
– Ты была близка к этому. Но в нужный момент он тебя нейтрализовал и убедил врачей в том, что у тебя проблемы с психикой. Ты не могла сопротивляться, любовь моя.
Нелли встала, подошла к нему и обняла:
– Что бы я без тебя делала…
Дональд поцеловал ее в лоб:
– Спасибо, родная. Я так хочу, чтобы наши отношения вновь стали…
– Я знаю, – ответила она. – Но дай мне время. Когда все будет позади…
Молодой человек нежно погладил девушку по длинным белокурым волосам:
– Мы выведем его на чистую воду. И тогда он исчезнет из твоей жизни.
– Надеюсь, – сказала она и вздохнула.
Миссис Грэхэм сообщала им обо всех шагах Стэнтона. Он не заявил в полицию о пропаже жены. Если же она от него спряталась, то лучше для него было об этом помалкивать. Но с каждым днем он становился все раздражительнее. Это было Дональду только на руку, так как облегчало его задачу застать Стэнтона врасплох.
Как-то ночью с помощью Молли Грэхэм ему удалось проникнуть в кабинет Стэнтона. У экономки был второй ключ от комнаты, а письменный стол можно было открыть одним из маленьких ключей от многочисленных секретеров, стоящих в разных местах дома. Когда Стэнтон удалился в свою спальню на верхнем этаже, молодой человек принялся за дело.
Как он и предполагал, Стэнтон хранил документы, относящиеся к Дорфилд-холлу, не в своей конторе. Вероятно, он боялся, что кто-нибудь из служащих мог сунуть туда нос. Дональд принялся страницу за страницей просматривать материалы. На первый взгляд все было в порядке. Но затем он наткнулся на несоответствия. Он пролистал несколько листов назад и обнаружил счета, которые были в двух экземплярах. В них речь шла о значительных суммах. Вероятно, лорд Дорфилд в последнее время так же мало заботился о своих финансах, как затем и его дочь.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "В объятьях убийцы"
Книги похожие на "В объятьях убийцы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Орландина Колман - В объятьях убийцы"
Отзывы читателей о книге "В объятьях убийцы", комментарии и мнения людей о произведении.