» » » » Светлана Крушина - Все пути ведут на Север


Авторские права

Светлана Крушина - Все пути ведут на Север

Здесь можно скачать бесплатно "Светлана Крушина - Все пути ведут на Север" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Светлана Крушина - Все пути ведут на Север
Рейтинг:
Название:
Все пути ведут на Север
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Все пути ведут на Север"

Описание и краткое содержание "Все пути ведут на Север" читать бесплатно онлайн.



Трудно ли быть младшим ненаследным принцем? А если ты еще к тому же являешься носителем «дара Гесинды», или, попросту говоря, магиком; а твой старший брат спит и во сне видит, как бы замуровать тебя в башне? Что делать, если ты влюбляешься в прекраснейшую девушку Севера и не можешь на ней жениться?.. Остается только поработать головой и придумать, как обезопасить себя и обеспечить себе будущее…

Долго думала, и все-таки решила объединить два романа: «Королевская прогулка» и вторую часть «Все могут короли». Имхо, это напрашивалось, поскольку много событий в романах пересекающихся.






Бумага промокла под дождем, и чернила кое-где расплылись, но все же большая часть слов читалась без труда. Видимо, послание пролежало на ступенях совсем недолго.

Письмо было написано на всеобщем языке безукоризненно грамотно, без единой ошибки и неточности. Сразу чувствовалось: написавший его человек получил великолепное воспитание и блестяще образован. Автор не назывался, ссылаясь лишь на «нашего общего знакомого, князя С.», но Илис сразу поняла, кто он. Медейский дюк, друг принца и знакомый Рувато. Значит, у него хватало ума не лезть напролом. Что ж, уже хорошо.

Медеец просил Илис о встрече в храме Перайны на площади, в два часа пополудни. Это было начало дневной службы, и медеец писал: «Наше присутствие в храме будет оправдано; мы не будем бросаться в глаза». Узнать его можно было, как он утверждал, по примечательной внешности: по черным волосам и смуглой коже. Такое сочетание, действительно, встречалось среди белокожих и белобрысых касотцев весьма редко, и недаром внешность Илис притягивала взгляды прохожих.

Дочитав, она выглянула в окно. Дождь лил, ничуть не стихая, но это уже не имело никакого значения. Илис в одну секунду решила, что пойдет на встречу. Ею овладело любопытство, а с ним она никогда не могла совладать.

Одним глотком она допила, наконец, остывший чай, позвала Грегора и начала в подробностях расспрашивать, как он нашел письмо. Ей было любопытно, каким образом оно оказалось на ступенях. Сам ли медеец принес его или отправил с посыльным? Старик смотрел на нее с удивлением. Вся эта суета вокруг промокшего клочка бумаги была выше его понимания.

— Я услышал тихий короткий стук в дверь, — несмотря на удивление, рассказывал он тихо и с достоинством. — И, конечно, подумал, что это балуются мальчишки, ведь гостей мы сегодня не ждали, раз хозяина нет дома. Но все-таки я пошел посмотреть. Мало ли что. За дверью, конечно, никого уж не было, и на улице я тоже никого не увидел. Зато на ступенях лежало письмо.

— Хорошо, — подумав, сказала Илис. — Спасибо вам, Грегор. Могу я попросить вас не говорить о письме герру Данису? Он… рассердится, если узнает, — она сделала большие глаза и со значение посмотрела на старика.

Грегор чуть заметно улыбнулся, и кивнул. Как ни странно, к Илис он испытывал самые теплые чувства.

— Конечно, миледи, я не скажу, раз вы просите.


— Сударыня, куда это вы собрались?! Дождь на улице льет! И вы идете куда-то в такую погоду, да еще и одни? Как же это?

В голосе Алины звучал неподдельный ужас. На нее Илис наткнулась уже у дверей, готовясь уходить, и вот — была вынуждена задержаться. За те недели, что Илис жила в доме, Алина так и не смогла привыкнуть к ее одиноким прогулкам. Скромная, тихая и благовоспитанная, она не понимала, как благородная барышня может расхаживать по городу одна, без служанки и без компаньонки. А уж в такую-то погоду, как сегодня, и вовсе благородной барышне на улице делать нечего!..

— Все в порядке, Алина, — спокойно сказала Илис. — Мне нужно уйти по делу.

— Какое дело может быть в такой ливень? Да разве можно? Что скажет хозяин, если узнает? Позвольте мне хоть пойти с вами… Или, может быть, приказать приготовить вам экипаж?

— Нет, нет, — чтобы избавиться от назойливой служанки, Илис торопливо выскользнула за дверь и накинула на голову капюшон. До площади было не так, чтобы далеко, но в такую погоду Илис успела бы промокнуть насквозь. Поэтому она приготовилась идти очень-очень быстро.


Из-за непогоды к службе собралось совсем немного народу. Илис остановилась в дверях и огляделась, выжимая при этом воду из кос — она все же вымокла до нитки, — и почти сразу увидела того, кто был ей нужен. Или, вернее, того, кому была нужна она.

Это был высокий худощавый молодой человек лет двадцати двух — двадцати трех, с лицом смуглым и очень красивым, но слишком уж резким и хищным. Такие лица скорее отпугивают, чем привлекают девушек своим совершенством и суровостью. У медейца были шелково блестящие черные волосы, стекавшие на спину длинным хвостом. Левая рука его бессильно покоилась на перевязи.

Он стоял в стороне от основной массы людей, чуть склонив голову. Лицо его было мрачно, губы плотно сжаты, брови нахмурены. Едва взглянув на него, Илис тут же вспомнила Грэма. Уж очень они были похожи — не внешностью, но выражением глаз и лица в целом. Медейца, как и Грэма, тоже явно тяготили невеселые думы.

Невольно Илис восхитилась его безрассудной смелостью: при своей-то более чем неординарной для этих северных мест внешностью, без знания языка (а в том, что он не знает касотского, Илис даже не сомневалась — стал бы он иначе писать письмо на всеобщем?), — он без колебаний полез в самый стан врага!..

Илис неслышно подошла и встала у него за спиной. Макушкой она едва доставала ему до плеча.

— Кхм, — сказала она тихонько, для чего-то привстав на цыпочки. — Вы, наверное, Ив?.. — она не решилась при людях назвать его титул.

Он повернулся так быстро, что Илис пришлось отпрыгнуть в сторону. При этом здоровая рука его потянулась к поясу, на котором, впрочем, не было ни меча, ни кинжала: в храме Перайне не дозволялось иметь при себе никакое оружие.

— А вы, вероятно, Илис? — спросил медеец, сверля ее пристальным взглядом.

— Угадали, — широко улыбнулась Илис.

Медеец коротко поклонился, неотрывно глядя ей в глаза.

— Благодарю, что откликнулись на мою просьбу и пришли. По правде говоря, Рувато вселил в меня не слишком прочную надежду на вашу отзывчивость… Подскажите, где мы с вами можем поговорить наедине? Я не знаю города.

— Наедине говорить как раз ни к чему, — возразила Илис. — Наоборот, сгодится место полюднее… Пойдемте, у меня есть кое-что на примете.

Без лишних слов Ив последовал за ней. В его действиях чувствовался человек военный, привыкший приказы отдавать и приказам подчиняться. Невольно Илис подумалось, что в последний год, кажется, все поголовно мужчины двух королевств, Медеи и Касот, разом превратились в военных.

Неподалеку от площади Илис знала один трактир. Днем это было тихое, приличное место, но вместе с тем, все-таки, достаточно многолюдное, чтобы на двух беседующих в уголке посетителей никто не обратил внимание. Илис усадила Ива за свой любимый укромный столик, сама сделала заказ, и только тут заметила, с каким удивлением и почти замешательством Ив на нее смотрит. Еще бы! Едва ли по ее виду он мог ожидать, что она — завсегдатай подобных мест. Да и вообще девушки в сопровождении малознакомых мужчин по трактирам обычно не ходят, если только они не особы легкого поведения.

— Скажите, — сразу пошла в наступление Илис, не давая ему опомниться. — Знаете ли вы, что то, о чем вы хотите просить, очень сложно исполнить?

— Знаю, — коротко ответил Ив. — Очень сложно и очень опасно.

— Ага! Но вы все равно не намерены отступать?

— Если вы откажете мне, я попытаюсь что-нибудь разузнать сам.

— Для вас это будет еще опаснее, чем для меня, — заметила Илис.

— Что же делать? У меня нет другого выхода, — с мрачной решимостью сказал Ив, еще сильнее напомнив ей Грэма. Ну, еще бы. Парень явно в отчаянии, иначе он не стал бы обращаться со столь важным делом к совершенно незнакомой девушке.

— Этот человек очень вам дорог?

— Он для меня — все. Я разыщу его или погибну сам.

Вот, подумала Илис, подперев подбородок рукой, идеальный тип вассала, готового идти за своим сюзереном в огонь и в воду. Впрочем, Рувато писал, что принца и этого дюка связывают не только «верноподданнические» отношения, но еще и дружеские… Вопрос, какие из них играют бòльшую роль.

— Мы росли вместе, — снова заговорил Ив, словно читая ее мысли. Он вперил взгляд в столешницу и говорил очень тихо и как бы через силу. — Если у вас был — или есть — такой друг, вы поймете, о чем я говорю. К тому же, я присягал ему. Но не в присяге дело… Если бы в плен попал я, он сделал бы то же самое для меня: бросил бы все силы на мои поиски.

— Вы так уверены в этом? — не удержалась Илис.

Ив поднял на нее блестящие черные глаза.

— Уверен — в чем? — спросил он таким тоном, что Илис на секунду потерялась и ответила совсем не то, что намеревалась:

— Что он в плену.

— Я переворошил десятки, сотни трупов, пытаясь отыскать его. Но не нашел. Значит, касотцы забрали его с собой, живого или мертвого. Надеюсь все же, что живого…

— У меня есть сведения, что он жив, — тихонько сказала Илис.

— В самом деле? — как бы задохнувшись, выпалил Ив. — Вы это точно знаете?

— Разве можно теперь быть в чем-нибудь уверенной? Мне так передали, — ответила Илис, про себя размышляя, почему Слоок сразу не рассказал медейцу правду.

— Я приступил к поискам сразу, как только позволила мне рана, — с внезапной страстью проговорил Ив, — но ни разу за все эти дни не слышал ни одного слова о нем. Вы — первая, кто подал мне надежду!.. — он схватил свободно лежавшую на столе руку Илис и горячо поцеловал ее. Глаза его засветились.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Все пути ведут на Север"

Книги похожие на "Все пути ведут на Север" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Светлана Крушина

Светлана Крушина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Светлана Крушина - Все пути ведут на Север"

Отзывы читателей о книге "Все пути ведут на Север", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.