Василий Курочкин - Поэты «Искры». Том 1

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Поэты «Искры». Том 1"
Описание и краткое содержание "Поэты «Искры». Том 1" читать бесплатно онлайн.
В первом томе представлено творчество В. С. Курочкина, видного поэта некрасовской школы, редактора «Искры», «автора ее направления», как писал о В. Курочкине его современник. Его выступления на страницах «Искры» со стихами, фельетонами, переводами, статьями привлекали широкое внимание читателей, сделали поэта одним из самых популярных людей в России.
140
Бывший редактор «Петербургского листка».
141
Выпьем, мой милый! (Франц.) — Ред.
142
Это смешно, мой милый (франц.). — Ред.
143
Будем любить, мой милый! (Франц.) — Ред.
144
Живем, мой милый! (Франц.) — Ред.
145
Легкий разговор, светская болтовня (франц.). — Ред.
146
Эта изящная и милая causerie, которая поучает, забавляя (франц.). — Ред.
147
Острот, метких словечек (франц.). — Ред.
148
Легкая и блестящая нить (франц.). — Ред.
149
О! Прекрасное время! О! Прекрасные дни! (Франц.) — Ред.
150
Черт возьми! (франц.). — Ред.
151
Шутки дурного тона (франц.). — Ред.
152
Князь Пьер (франц.). — Ред.
153
О! Прекрасные дни доброго старого времени! (Франц.) — Ред.
154
Но у нас есть хороший журнал, отлично редактируемый либеральным литератором Мессарошем (франц.). — Ред.
155
Это (франц.). — Ред.
156
Жан, который плачет, и Жан, который смеется (франц.). — Ред.
157
Производное от имени существительного собственного: Н. Соловьев, т. е. молодой критик старого режима, известный своими статьями в «Эпохе», «Времени», «Всемирном труде» и в других несуществующих или несовременных изданиях.
158
Производное от имени существительного собственного: Тиблен, т. е. журналист, публицист, капиталист и не нигилист. Г. Карпович тоже журналист, капиталист и не нигилист, да к тому же еще и филантроп. Г. Полонский просто поэт, действительно укушенный блохою жизни (зри его собственное признание в поэме «Свежее предание») и потому значительно обсоловьевившийся.
159
Как я люблю смотреть на погребальные дроги! А. Гуффе (франц.). — Ред.
160
Одно из высокопоставленных лиц, когда вышло разрешение издавать «Искру» без предварительной цензуры, заметило издателю: «Вам теперь дано право, которое вы искали, — надолго ли?» Слова эти вызвали предлагаемое стихотворение, которое печатается здесь именно потому, что подобный вопрос так же естественно может возникнуть и в публике.
161
Горе мне! (Евр.) — Ред.
162
«Мороз Красный Нос», поэма г. Некрасова.
163
Туда (нем.). — Ред.
164
В романе Крестовского стихотворение читает гимназист на литературномузыкальном вечере в провинциальном городе. Есть некоторые основания думать, что описание этого вечера и его последствий в «Панурговом стаде» послужило одним из толчков для создания страниц «Бесов» Достоевского, посвященных «литературному утру». «Панургово стадо» появилось незадолго до «Бесов»; оба романа были опубликованы в PB, и вряд ли «Панургово стадо» не попало в поле зрения Достоевского. Да и от загл. «Панургово стадо» протягивается нить к словам из Евангелия о стаде свиней и вошедших в них бесов, взятым в качестве эпиграфа к роману Достоевского.
165
О термине «перепев» см. во вступ. статье, с. 30–31.
166
Здесь и дальше при счете строф рефрен не принимается в расчет.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Поэты «Искры». Том 1"
Книги похожие на "Поэты «Искры». Том 1" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Василий Курочкин - Поэты «Искры». Том 1"
Отзывы читателей о книге "Поэты «Искры». Том 1", комментарии и мнения людей о произведении.