Александр Герцен - Том 1. Произведения 1829-1841 годов

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Том 1. Произведения 1829-1841 годов"
Описание и краткое содержание "Том 1. Произведения 1829-1841 годов" читать бесплатно онлайн.
Настоящее собрание сочинений А. И. Герцена является первым научным изданием литературного и эпистолярного наследия выдающегося деятеля русского освободительного движения, революционного демократа, гениального мыслителя и писателя.
В первый том входят произведения Герцена, относящиеся к 1829–1841 годам. Произведения эти отражают идейно-политическое, философское и художественное развитие молодого Герцена. Это первые вехи на том пути, которым Герцен, дворянский революционер, шел к революционной демократии, Герцен-романтик – к материализму в философии и реализму в художественном методе. По этим произведениям можно проследить, как юношеские романтические, идеалистические воззрения Герцена, по собственному его выражению, перерабатывались «в революцию, в социализм».
От последующих томов настоящего издания первый том отличается тем, что он состоит преимущественно из произведений, которые не были напечатаны самим Герценом ни в период их создания, ни позже. Это объясняется и тем, что мы имеем дело с опытами начинающего писателя, чаще всего незавершенными, и тем что ссыльному Герцену особенно трудно было выступать в печати.
ДВАДЦАТЬ ОСЬМОЕ ЯНВАРЯ
ВАРИАНТЫ РУКОПИСИ (ЦГИАМ)
Стр. 30
После: 28 января, – было: Петр, коего деяния имеют изящный иероглиф в его Полтавском бое. Он боролся с мощным врагом и с мраком ночи, который тогда только стал редеть, тогда решился пропустить сквозь себя первые лучи зари, когда великий начал побеждать. Русские забыли зарю полтавскую, солнце Аустерлица памятно у французов!
Стр. 81
После: новыми – было: Может, не так ясен путь, по коему она достигает к своей цели, но мы скажем, смело опираясь на Гизо, на Тьерри и других, что своим развитием [она] Европа обязана борьбе противуположных стихий в каждом государстве. Условие всякой жизни, всякой производимости есть борьба, противуположение разнородного – одним словом, оппозиция. Оппозиция между побежденными и победителями, между общинами и феодалами, между парламентами и королями, между whings и tory[311] развилась не в ровной степени во Франции, в Англии, в Италии, в Германии.
После: обычаи – было: Не было оппозиции. Отсутствие оппозиции проявилось в Азии, в том краю, где какой-нибудь Китай, опустя одну сторону в океан, другою опираясь на необозримые степи, не живет, а существует Стр. 33
После: Карл Великий – было: но набеги на Францию вынуждали раздробление набегающих в самом жерле их, и первый явившийся воин должен бы был обратить оружие вне границ; что касается до политических мечтаний его и ученых заведений Карла Великого – забудем их. Примета, необходимое условие гениальности есть успех иначе мы должны будем включить в число великих и Риензи, и Бабефа, и Малета, и…
Стр. 34
После: другого. – было: Возвращаемся к Петру; он явился solus, nudus, pauper[312], чтó могло расположить его к деятельности, чтó было хотя отдаленным поводом его развития, как не он сам?
После: их цели – было: один выполнял требования времени и быстрее устремил Рим к гибели, другой опередил свой народ и вознес свою родину к просвещенью и назначил ей место в европейском организме.
ДЕНЬ БЫЛ ДУШНЫЙ…
ВАРИАНТЫ РУКОПИСИ (ПД)
Стр. 52
Вместо: Тридцать верст Москвы, этого иероглифа всей России, опоясанной узкой рекою, инде облитой полосою света, инде затемненной облаком, стелились перед нами, с своими минаретами-колокольнями, домами, Кремлем, Иваном Великим, с своей готической, вольной неправильностью. – было: а) Москва стелилась перед нами своими тридцатью верстами, Москва с своими минаретами-колокольнями, домами, Кремлем, Иваном Великим, с своей готической, вольной неправильностью, б) Тридцать верст Москвы стелились перед нами, с своими минаретами-колокольнями, домами, Кремлем, Иваном Великим, с своей готической, вольной неправильностью, Москвы, похожей на огромную кучу кристаллов, служащую иероглифом всей России.
ЛЕГЕНДА
ВАРИАНТЫ РУКОПИСИ (ЛВ)
Стр. 81
На заглавной странице зачеркнут эпиграф:
Fu, e non è…
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Non sarà tutto sanza reda…
Здесь же незачеркнутое посвящение («Посвящено сестре Наташе») и эпиграф (не зачеркнутый, вероятно, по ошибке):
Non enim habemus hic manentem civitatem, sed futuram inquirimus.
Ep. Ad. Hebr., Cap. 23 v. 14[314].
На следующей странице, перед текстом, повторены заглавие, итальянский эпиграф и посвящение. Стр. 84
Вместо: И тут же, казалось, я слышал свист и смех, с которым встретило XIX столетие религиозное направление – было: И тут же казалось, я слышал свист и смех, с которыми встретило XIX столетие Сен-Симона.
После рубрики: II – зачеркнут эпиграф:
Io ritornai dalla santimissim'onda
Riffato sí, come pianto novella
Rinnovelate di novella fronda,
Puro e disposto a salire alle stele
Стр. 87
Вместо: Не так ли ~ возлюбленную? – было: Так трепещет человек, ведя к алтарю свою возлюбленную, так трепещет славолюбивый, касаясь первый раз до венца царского, несмотря на то, что тот и другой ставили целью жизни получаемое ими в сии минуты.
Стр. 93.
После: свободы – было: мир рабствующий – слово равенства,
Стр. 95
Вместо: Вавилона – было: мира старого
ВСТРЕЧИ
ВАРИАНТЫ РУКОПИСИ (ЛБ)
Стр. 107
На заглавной странице эпиграф:
Точкой пересечения называется место встречи двух линий.
Франкёр. Курс чистой математики. Т. I; Прямолинейная геометрия.
Далее зачеркнут второй эпиграф:
Wahrheit und Giehtung[316]
Заглавие Гётевой аутографии.
На следующей странице, перед текстом, повторены заглавие и русский эпиграф из Франкёра, с пропуском слова «прямолинейная».
ПЕРВАЯ ВСТРЕЧА
ВАРИАНТЫ РУКОПИСИ (ЛБ)
Стр. 108
Заглавная страница. Не зачеркнуто прежнее название «Германский путешественник».
Далее зачеркнут эпиграф:
Parmi les nations qui fugerunt maintenant sur la scène du monde Européen, il n'y a pas une seyle qui connaisse l'esprit de notre siècle.
L'empereur Napoléon[317]
Далее следует посвящение Сазонову (не зачеркнутое). Заглавие над текстом на следующей странице. Вместо:
«Первая встреча» – было: «Германский путешественник»
Далее зачеркнут тот же эпиграф из Наполеона и вместо него вписан эпиграф из Гёте (см. основной, текст).
Стр. 110
Вместо: Я с трепетом ~ живут – было: Я с ужасом и недоумением смотрел, как они попирают ногами то, что я привык считать святым, – но как юноша восхищался их огненною деятельностью.
Стр. 110 – 111
Вместо: Сен-Жюста ~ филантроп… – было: Сен-Жюста, многим ли он старее тебя, а сколько уже голов аристократов и федералистов пали по его мановению, оттого, что он филантроп.
Стр. 113
Вместо: не будет ренегатом – было: не изменит той чистоте характера, с которою выступил на поприще еще у Вашингтона
Стр. 116
Вместо: обозначился грозный характер переворота – было: обозначался грозный характер революции
Стр. 118
Вместо: карбонаро – было: эхо du côté gauche[318]
После: герои, – было: чье сердце оставалось холодно при имени Лас-Каза, которого приверженность к Наполеону дошла до религиозности, до фанатизма, может сердце какого-нибудь Кастельрига… ибо
ВТОРАЯ ВСТРЕЧА
ВАРИАНТЫ РУКОПИСИ (ЛБ)
Стр. 123
Заглавие. Вместо: «Вторая встреча» – было: «Первая встреча».
Стр. 125
Вместо: своей дебелостью – было: своим брюхом
Стр. 127
Вместо: и чугунные заставы ~ едва виднелась – было: чугунные заставы, черные, величественные, замыкают его с обеих сторон. Скупа природа того края, едва была видна
Стр. 130
Вместо: с лихим усачом в военной шинели на козлах, который, беспрерывно поправляя пальцем в своей трубке, погонял ямщика – было: с жандармом на козлах, который, беспрерывно поправляя пальцем в своей трубке, напевал песню.
ЭТО БЫЛО 22-го ОКТЯБРЯ 1817
ВАРИАНТЫ РУКПИСИ (ЛБ)
Стр. 136
Вместо: пламенной мысли и пламенного чувства – было: сильной мысли и сильного чувства
Стр. 137
Вместо: отчего дома – было: родины
После: ангелов – было: изливавший кроткое, нежное сияние
ЕЛЕНА
ВАРИАНТЫ (Л II[319])
Стр. 169
После слов: Это было 15 июля, после вечерень. – следовал эпилог:
Через десять лет
Князь дописывал свой проект, очень торопился во дворец и сердился чрезвычайно, что по проискам Вязмитинова и Козодавлева его приковали к стене на цепь. Я видел его в этом ужасном положении. Голова была обрита, черты лица отвратительны; в длинном белом халате сидел он на полу, смотрел прямо в солнце и беспрестанно писал на лежавшем перед ним листе бумаги.
– Покуда есть белая бумага, – сказывал смотритель, – он сидит смирно; исписал – и беда с ним: «во дворец» – да и только!
Княгиня была тогда игуменьей Девичьего монастыря. Жизнь неземную отдавала она богу; каждый день ходила молиться на могилу Елены, чтобы бог взял ее на небо; молиться о выздоровления князя она уже перестала. С нею виделся один Иван Сергеевич.
ВИЛЬЯМ ПЕН
ВАРИАНТЫ (Л II[320])
Стр. 199
После стиха:
Осмелился не дать – слуга Христов!
было:
Они – служители Ваала, не
Христа. Позор на них, на фарисеев.
Мы помогли им иго папства свергнуть, –
Нужна была тут грудь власатая
И жесткая рука простолюдина;
Тогда ласкали нас… А вышло что ж?
Себе они искали прав, искали,
Чтоб им из десятины беззаконной
Дележки с Римом не чинить, а брать себе!
Теперь не нужны мы, опять мри с голоду,
Простолюдин! Да будет ли конец
Безбожному такому безобразью?
Я давеча сказал: тяжел нам крест
Господь на наши рамена кладет.
Нет, не господь – он благ, он сына своего
Единородного на землю посылал
К нам, бедным, неимущим;
Людскими тот руками крест поставлен,
На глупости он нашей водружен
Антихристом в овечьей шкуре.
Господь ждет пробуждения сынов,
И утро скоро, скоро уж займется,
Уж петухи не раз кричали громко
После стиха:
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Том 1. Произведения 1829-1841 годов"
Книги похожие на "Том 1. Произведения 1829-1841 годов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Александр Герцен - Том 1. Произведения 1829-1841 годов"
Отзывы читателей о книге "Том 1. Произведения 1829-1841 годов", комментарии и мнения людей о произведении.