» » » » Джорджия Ле Карр - Соблазни меня (ЛП)


Авторские права

Джорджия Ле Карр - Соблазни меня (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "Джорджия Ле Карр - Соблазни меня (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика, издательство Hewlett-Packard, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Соблазни меня (ЛП)
Издательство:
Hewlett-Packard
Жанр:
Год:
2014
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Соблазни меня (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Соблазни меня (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



История Джули.  Лана Блум считает, что она завоевала своего мужчину и обошла его вероломную бывшую, она не имела права больше ошибаться. Пройдет ли все гладко в этот великий важный день, который переполнен таким количеством смешанных чувств? Всю свою молодую жизнь, Джули Сугар мечтала только об один мужчине, но он смотрел на другую. Когда Джулия получает приглашение стать одной из подружек невесты на свадьбе своей школьной подруги, Ланы, она не может упустить возможность встретиться с ним снова, даже если это означает, что она скрывает свою шокирующую тайну от подруги. Когда все идет не так, как она планировала, таинственный и умопомрачительно красивый Вэнн Вульф, предлагает ей осуществить ее мечту в самых удивительных вещах: частные уроки с ним в искусстве обольщения. Двенадцать сеансов, три раза в неделю. Итак, кто же кого соблазнит?   Книга содержит сексуальные сцены и цензурные выражения, 18+






Он вдруг подмигивает. Мне!

Несколько секунд я с удивлением пялюсь на него. Свадебная процессия начинает двигаться, Марш Принца Датского (непроизвольный звук трубы) в исполнении Джереми Кларка, наполняет церковь и, я с трудом отрываю взгляд от этого мужчины и перевожу в сторону входа.

Невеста стоит, уже готовая войти в церковь. Все головы поворачиваются. Удивленные возгласы восхищения и одобрительное бормотание наполняет помещение. Правда, каждый возглас одобрения заслуженный. Некоторые женщины для того и рождаются, чтобы быть невестами. Лана — одна из них. Она выдерживает несколько секунд, потом медленно идет по проходу, словно сказочное белое видение.

Я оборачиваюсь, чтобы взглянуть на Блейка. Он не предпринял никаких усилий, что соблюсти этикет. Не скрывая восхищения, он полностью повернулся спиной к алтарю, ожидая прибытия своей невесты, и с блаженной улыбкой наблюдает за движущейся процессией Ланы по проходу. Как скала, которая так долго находится под лучами солнца, что ее поверхность начинает отдавать тепло, все его существо излучает любовь. Парящую невинность в своей глубине. И гордость. Такую гордость. Он напоминает мне мустанга, который не был сломлен.

Когда она подходит к Блейку, Джек осторожно приподнимает вуаль, легонько целует ее в щеку, и отходит. Наконец-то он освободился от нее. Мое сердце бьется сильнее. Однажды он будет моим.

Остальная часть церемонии для меня была, как в тумане.

Свадьба идет дальше, но мне она кажется, как обрывки из сна. Знаете, когда вы долго чего-то ждете, а потом это проскальзывает сквозь ваши пальцы, словно песок. Лана шепчет: «Согласна», и Блейк собственнически надевает кольцо на ее безымянный палец, (я где-то читала), что это идет из Древней Греции, вена этого пальца напрямую связана с сердцем. Поцелуй настолько экстравагантный, явно затянувшийся и спускающийся на шею Ланы, и это заставляет меня думать: собственность. Затем все заканчивается. Жених и невеста отправляются рука об руку к алтарю. На ступеньках церкви мы позируем фотографам. Я стараюсь придвинуться ближе к Джеку.

Мой план полностью срывает шикарный голос организаторши:

— Празднование будет продолжаться вниз по дороге, в шести милях отсюда, — объявляет она с каким-то милитаристским блеском в глазах. Я вполне представляю ее, как она ловко отделяет голову с плеч, мачете, вытирает кровь с рук и приспокойно садиться попробовать кусочек свадебного торта.


11.


Высокопоставленные гости толпятся на подстриженной лужайке, где попивают винтажное розовое шампанское, закусывая канапе, и ожидая, когда их позовут в шатер капельдинер. Играет квартет. Я ставл. на коктейльную салфетку с классной монограммой мой любимый напиток, и решаю вернуться обратно в дом. Улыбаясь, пробегаю мимо людской стены, охраняющей лестницу. Оказавшись наверху, я не иду в свою спальню, в которой останавливалась прошлой ночью, и не собираюсь идти в комнату, где мы готовились к свадьбе. Вместо этого я иду в комнату, в которой остановилась Лана. Я толкаю дверь и, к моему удивлению, она открывается.

Я проскальзываю внутрь и прикрываю за собой дверь. Оглядываюсь, кровать застелена. На прикроватной тумбочке лежит что-то похожее на журнал. Я направляюсь к нему, открыв, узнаю почерк Ланы и быстро пролистываю страницы. Открыв страницу наугад, вижу вверху цитату, начинаю читать:


Мы строим наши храмы для завтра,

сильно, как мы умеем,

И мы стоим на вершине горы,

свободные от самих себя.


Лэнгстон Хьюз


Когда я возвращаюсь из церкви, Блейк уже проснулся. Должно быть, он услышал автомобиль на подъездной дорожке, и поэтому ожидал меня в гостиной. У него под глазами залегли синеватые тени, и мое сердце рвануло к нему. Он слабо улыбнулся, как будто он не знал, как реагировать на меня. Я подошла к нему и положила свою щеку на его грудь. Он принял душ и пах чистым и свежим. Он уткнулся носом в мои волосы.

— Я проснулся и увидел, что тебя нет, — сказал он, его голос не похож на обычный, более мягкий.

— Ты подумал, что я сбежала?

— Ты никогда не сможешь убежать от меня, Лана. Я найду тебя даже под землей, ты моя.

— Я ходила в церковь.

— Да, Брайан сказал мне. Я думал, ты не веришь в Бога.

Я смотрю на него снизу-вверх, в его словах слышится печаль.

— Если кратко, то там испытываешь невероятную грусть, но испытываешь и счастье. Для темноты там может быть свет. Я хотела присоединиться к доброте Бога, хотела попросить его о помощи.

— Ох, Лана. Ты и все верующие этого мира молитесь и молитесь, и все ваши миллиарды не отвеченных молитв, похожи на жалкое оплакивание. Твоего Бога не существует, — отвечает он очень грустно.

— Откуда ты знаешь?

— Потому что, тогда бы мир не был бы таким, как он есть. И даже если он действительно существует, он наверняка не Властелин мира.

Я смотрю в его лицо, которое уже стало менять свои очертания, будучи главой династии Баррингтонов.

— Почему ты так говоришь?

— Оглянись вокруг, Лана. Вся планета — земля, воздух и моря — отравлены абсолютной жадностью, ваша еда токсична, вы подчиняетесь социопатам, которые ведут войну с боевыми действиями без ущерба для себя совершенно безнаказанно, обещая мир, в то время как само человечество балансирует на грани вымирания. Как ты думаешь, кто управляет всем этим? Твой Бог любви и света, или мой?


Мои глаза внезапно отрываются от страницы, потому что я слышу чьи-то шаги. У меня все внутри холодеет, они идут сюда. Черт. Рывком я закрываю дневник и оглядываюсь вокруг. Шаги становятся все ближе. Я не могу спрятаться под кроватью, потому что боюсь испортить свое платье. Я бегу к платяному шкафу. Везде платья Ланы. Я шагаю в него и тяну за собой дверь, но до того, как она закрывается, в комнату входят Лана и Блейк. Я закрываю дверь очень, очень медленно, лишь на дюйм оставив открытой. Я молча молюсь, чтобы у них не было повода заглянуть в шкаф, при этом через маленькую щель я могу видеть, что происходит в комнате.

— Ну, что за сюрприз? — спрашивает Лана, в ее голосе звучат счастливые нотки. Счастье сюрреалистично после того, что я прочитала в ее дневнике, там она была расстроена и несчастна, очень несчастна.

— У меня есть для тебя платье.

— Платье? — повторяет она и выглядит удивленной.

— Mмннн.

— Какое платье?

— Я принесу, оно в шкафу, — говорит он и идет ко мне.

Дерьмо, черт побери, полное дерьмо. Я закрываю глаза, думая, что я им скажу, что по ошибке пришла сюда, а на самом деле искала туалет.

И вдруг он поворачивает и направляется к другому шкафу. Я глубоко выдыхаю. Мое сердце стучит, как сумасшедшее. Слава Богу я выбрала этот шкаф, не тот. Я вижу, он возвращается к Лане с зеленым пластиковым чехлом, который держит перед ней.

— Давай, посмотри.

— Окэй, — она расстегивает чехол и вскрикивает, увидев его содержимое. Ее глаза возвращаются к Блэйку. Одной рукой она прикрывает рот.

— Там было только одно в магазине, где ты его взял? — спрашивает она.

Он пару секунд молчит и осторожно вытаскивает платье. Оно белое с воротником стойкой, с тремя инкрустированными листьями, вырезанными на груди и боковым разрезом.

— Где ты его взял? — заторможено повторяет Лана.

— Я откопал одно из закромов и сказал Лауре, что я хочу точную копию. Такой же материал, такой же цвет, такой же вырез, точно такие же камни, и, если был пропущен хоть один стежок в оригинале, я хотел бы скопировать и его тоже. Им пришлось отправиться в Париж, чтобы подобрать материал.

Лана смеется, от удивления, но видно, что ей приятно.

— Боже! Сколько же оно стоило?

— Ты не захочешь знать.

— Я не могу поверить, что ты пошел на все эти мытарства.

— Ты написала в дневнике, что тебе оно очень понравилось. И мне было жалко, что я разорвал его. Ты была такой красивой в тот вечер.

— Ах, дорогой, как я тебя люблю, — говорит она, в ее голосе слышатся наворачивающиеся слезы, она начинает обмахивать лицо руками. — Ты собираешься испортить мой макияж.

Блейк кладет платье на кровать и притягивает ее к себе, они прекрасно смотрятся вместе.

— У меня тоже есть для тебя сюрприз, ты получить его сегодня, — говорит она.

— Да? Что это?

— Это сюрприз.

— Ты же знаешь, я не люблю сюрпризов, они заставляют меня нервничать.

— Это хороший сюрприз.

— Ты действительно хочешь увидеть меня страдающим в день моей свадьбы?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Соблазни меня (ЛП)"

Книги похожие на "Соблазни меня (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джорджия Ле Карр

Джорджия Ле Карр - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джорджия Ле Карр - Соблазни меня (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Соблазни меня (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.