Беттина Белитц - Сумбурно хаотичный (ЛП)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сумбурно хаотичный (ЛП)"
Описание и краткое содержание "Сумбурно хаотичный (ЛП)" читать бесплатно онлайн.
Люси отправляется в школьную поездку, и конечно Леандер хочет поехать вместе с ней. Прятать невидимого охранника в тесной молодёжной комнате общежития и так само по себе трудно. По настоящему всё запутанно становиться, когда Леандер решает выяснить, что заключают в себе человеческие чувства. И как будто у Люси и так не достаточно проблем, внезапно ещё и ребята ведут себя безумно: Сеппо нежничает с белобрысой студенткой по обмену, а Сердан уже как несколько дней не сказал ни слова. Во всём этом хаосе Люси продолжает мыслить здраво и понимает, что и Леандер иногда нуждается в защите. Перевод группы ˜”*°•† Мир фэнтези †•°*”˜ Переводы книг http://vk.com/club43447162.
- Нет! - взревела я, бросила свою сумку и побежала к бассейну. Келли я грубо оттолкнула в сторону. Спотыкаясь и визжа, она попыталась удержаться за меня, но я отмахнулась от неё. С широко раскрытыми от ужаса глазами, всё ещё держа в правой руке лосьон для загара, она упала назад в бассейн. Я нырнула головой вперёд за ней и поплыла гребя и фыркая в сторону Леандера.
За мной Келли начала пронзительно кричать.
- Помогите! Пожалуйста помогите! Помогите!
За моей спиной послышался мощный плюх и я краем глаза увидела, как Сеппо появился из водоворота. Опытной хваткой он притянул барахтающуюся Келли к себе и уложил её голову себе на плечо. Передо мной вверх пронеслась мокрая голова Леандера. Ну классно. Бандана была одета на нём, а штаны нет. Ревностно он огляделся и готовый помочь, хотел скользнуть в сторону Келли, но я так дико отбивалась, что ему пришлось увернуться. Моя нога ударила Келли в плечо. И уже опять её крики разнеслись в воздухе.
- Блин, Люси, заканчивай с этим дерьмом, она не умеет плавать! - крикнул Сеппо.
- Убирайся! - вопила я. И имела ввиду Леандера, а не Сеппо. Но этого никто кроме меня не знал.
Изумлённо Сеппо посмотрел на меня.
- Немедленно убирайся! Давай, не то я убью тебя, клянусь!
Крики и рёв вокруг утихли. Все смотрели на нас. Я окунулась в воду, проплыла с открытыми глазами под водой к лестнице, вылезла, схватила два полотенца и поспешила за Леандером, который явно надувшись шагал в сторону леса. Совершенно голый. Опять. Это должно закончиться. Я наконец должна научить его прекратить так делать.
Господин Рюбзам и после этого всё ещё мог послать меня домой. А Сеппо мог ненавидеть меня всю вечность. Потому что бедная, бедная Келли, из-за меня чуть не утопла.
Глава 11.
Правила с одеждой
Было не так-то просто следовать за Леандером, не глядя на него. Иногда мне приходилось это делать, потому что он предпринимал совершенно непредсказуемые повороты вправо и влево, и я пыталась из-за всех сил смотреть только на его ноги, а не на голый зад.
На круглой, тенистой поляне он наконец остановился и прислонился спиной к дереву, руки скрещены на груди, подбородок поднят вверх. Я бросила ему из двух полотенец более маленькое.
- Завернись в него! - крикнула я ему и не подходила ближе, пока он не закончил это дело. Лишь, когда я была уверенна, что он должным образом обернул его вокруг своих бёдер, я подошла. Было видно, что он обиделся - сильно обиделся.
- Я хотел её спасти, - заметил он рассерженно, прежде чем я могла что-то сказать.
- Нет, Леандер. Сначала ты хотел купаться. А потом Келли случайно упала в воду ...
- Не случайно, - возразил он взволнованно. - Ты толкнула её. Каналья!
- Это был несчастный случай! И это случилось только потому, что я хотела удержать тебя от того, чтобы ты голышом плавал среди моих одноклассников! И потому, что я не хочу видеть тебя таким, понял?
- Неужели ты считаешь меня уродливым? - Леандер одарил меня глубоким, изучающим взглядом. Это был такой взгляд и к тому же ещё такой вопрос, что обманывать было сложно. Дрожа, я завернулась в большое полотенце. Мой купальник был мокрый насквозь, а через подлесок дул прохладный ветер.
- Нет, - ответила я неохотно. - Твоё лицо выглядит неплохо. И остальное - э. Тоже. Но я не хочу видеть тебя голым.
- Почему? - спросил он объективно.
- О, Леандер, никто этого не хочет! - вспылила я. - Ты видел, чтобы я бегала голышом? Или мои одноклассники? А господин Рюбзам плавает голым? - Это представление было настолько чудовищным, что я вздрогнула. И Леандер тоже угрюмо скривил рот.
- D’accord (франц. согласен), господина Рюбзама я не хочу видеть голым. Госпожу Дангель между прочем тоже нет. Но между ним и мной есть некоторая разница. Кроме того я не мёрзну. Поэтому я не знаю, из-за чего ты так тревожишься!
- Что? - Я больше вообще ничего не понимала.
- Мне не нужны плавки, - объяснил Леандер нетерпеливо. - Я не мёрзну.
- Вот блин, да мы одеваем бикини и плавки не потому, что мёрзнем - или ты думаешь, что мокрые вещи греют? - Я была лучшем доказательством того, что это было не так. Моя дрожь усиливалась с каждой секундой. Содрогаясь, я стала растирать свои руки и ноги.
Леандер коснулся указательным пальцем кончика носа.
- Тогда я не понимаю, почему в бассейне вы что-то на себя одеваете. Голым плавать намного удобнее. И, Люси, я хочу напомнить тебе, что, будучи ребёнком, ты с удовольствием купалась голышом и бегала голой по саду бабушки Анни. Однажды ты даже голой выбежала на дорогу, потому что хотела посмотреть на уезжающий трактор, и это тебя не волновало ...
- Потому что детям всё равно, - положила я стремительный конец его объяснениям. Мне это вовсе не подходило, что он ещё такое помнил. Покончим с воспоминаниями детства. - Я уже больше не ребёнок. Теперь мне это не всё равно. Я не хочу, чтобы ты или другие увидели меня голой. И я не хочу быть вынужденной смотреть на тебя голого. Хорошо?
Брови Леандера вопросительно поднялись вверх.
- Я всё ещё не понимаю, почему. Когда твои родители идут в сауну, они тоже голые. И тогда это нормально, - сказал он упрямо. - А если я голый, то не нормально. К тому же я считаю, что очень хорошо удался.
Я прижала свои холодные руки ко лбу и несколько секунд молчала. Вот чёрт, как мне только ему это объяснить? И почему собственно так было - почему мы не хотели видеть друг друга голыми? Хотя Софи и я недавно уставились на Сердана, как будто тот был инопланетянином? А я так же разглядывала жировые отложения Сеппо? Всё голая кожа. Тем не менее, я не хотела обеих увидеть полностью голыми.
- Но когда вы люди делаете бум-бум, тогда ..., - громко размышлял Леандер дальше.
- Я не делаю бум-бум! - заорала я и в тот же момент рассмеялась, потому что это прозвучало так глупо. - Пока ещё нет. И да, при этом деле люди в основном голые. Но сейчас мне четырнадцать и я не хочу видеть парней голыми. Во всяком случае, не там внизу и не прежде чем меня об этом спросят.
- Ну ладно, - проворчал Лендер. – Значит, в следующий раз я спрошу тебя.
- А я скажу, нет, - ответила я устало. - Кроме того, мы не пойдём с тобой вместе ни в сауну, ни будем делать что-то ещё, где нужно быть голым. Запомни это. Нет никакого основания раздеваться в моём присутствии.
- За исключением, когда я принимаю душ, - добросовестно напомнил мне Леандер.
- Да. Но тогда я не смотрю на тебя. Я знаю, что происходит, и могу вовремя отвернуться к стене. Так, а теперь я хочу переодеться и ...
- Подожди, Люси. - Леандер схватился за уголок моего полотенца, чтобы остановить меня. Я почувствовала тепло его кожи и вздрогнула. Мне было так холодно, а Лендер был такой отличной грелкой. Но на нём почти ничего не было. Мне придётся мёрзнуть дальше.
- Ну что теперь ещё?
- Эти правила с одеждой и всё такое - это имеет что-то общего с вашей любовью, не так ли? Потому что вы становитесь такими только, когда приходит подростковый период. А подростковый период это время, когда вы в первый раз влюбляетесь. Тогда это значит часть вашей болезни то, что ты не хочешь видеть меня голым? Что в свою очередь опять нелогично, потому что как раз тогда вы должны хотеть видеть друг друга голыми. Но болезни должно быть никогда не логичны.
- Любовь - это не болезнь. Об этом я тебе уже твердила бесчисленное количество раз.
Леандер забавляясь, рассмеялся.
- Так думаете вы, люди. Но вы себя не видите, когда влюбляетесь. Вы ведёте себя абсолютно противоречиво, сумасбродно и глупо. Вы делаете такие вещи, которые иначе никогда бы не сделали. Вы почти больше не едите и почти больше не спите, совершенно не сосредоточены, попадаете в аварии, пересаливаете свою пищу, иногда вы так же лжёте и предпринимаете чертовски опасные вещи, чтобы обратить на себя внимание - как ты в случае с Сеппо. Паркур и всё такое.
- Я научилась паркуру не для того, чтобы произвести впечатление на Сеппо! - возразила я резко.
- Нет для этого. - Леандер улыбаясь, показал мне свои ямочки. - Иногда ты так делала. При этом ты чуть себя не убила. И это по-твоему не болезнь? Ба!
- Любовь это что-то прекрасное. А не болезнь, - настаивала я тихо. - Ты чувствуешь себя при этом замечательно.
- Почему тогда Элвис Пресли поёт о лихорадке? Fever – I’m on fire, fever all through the night, - напел Леандер и коротко пошевелил бёдрами. Полотенце начало сползать, но он к счастью поймал его в последний момент и снова закрепил. - You give me fever …
- Перестань петь! Да, пусть будет по-твоему. Может быть, иногда это как лихорадка. Но это прекрасная лихорадка. - Я тоскливо думала о том, как это было раньше. Когда Сеппо ещё меня не придал, мы ещё занимались паркуром, а Келли была ещё в США. Мне тоже становилось тепло, когда Сеппо был поблизости. Мои щёки пылали. Также я не испытывала чувства голода.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сумбурно хаотичный (ЛП)"
Книги похожие на "Сумбурно хаотичный (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Беттина Белитц - Сумбурно хаотичный (ЛП)"
Отзывы читателей о книге "Сумбурно хаотичный (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.