» » » » Максим Грек - По имени Феникс. Дилогия


Авторские права

Максим Грек - По имени Феникс. Дилогия

Здесь можно скачать бесплатно "Максим Грек - По имени Феникс. Дилогия" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Максим Грек - По имени Феникс. Дилогия
Рейтинг:
Название:
По имени Феникс. Дилогия
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "По имени Феникс. Дилогия"

Описание и краткое содержание "По имени Феникс. Дилогия" читать бесплатно онлайн.



Уберите из списка слов лишнее: война, дружба, власть, магия. Герой данного романа, попав в иной мир и найдя там все вышеперечисленное, лишним считает войну. Любыми методами он привьет свое мировоззрение издавна враждующим расам: воинственным оборотням, звериные инстинкты которых не позволяют им сдаться; и колдунам, чьи опасения за собственную сохранность оказываются выше надежд на примирение. Герой непременно исполнит задуманное, ведь помимо дружбы, власти и магии, есть в его арсенале и еще одно наиважнейшее качество — самоуверенность. В войне не окажется победителей — только он!..






— У тебя она иную «дрожь» вызывает…

Сияя улыбкой, к нам вернулась Миа.

— Обо мне говорили?

— А о ком же! Больше и поговорить не о чем, кроме как о единственном сокровище нашего отряда!

— Какой льстец! Поскорее бы Ранциль умер!

Последнее ее выражение я слышу очень часто. Буквально во время всех наших разговоров она желает своему постаревшему мужу скорой гибели и совершенно этого не стыдится. Меня оторопь берет. А как представлю, что она станет моей женой… хотя точнее я стану ее мужем, то вообще поджилки трясутся и хочется прямо тут же зарезаться — ну, чтобы долго не мучиться! Она же вполне может заставить меня заключить брак!

— Дай бог ему вечно здравствовать, — тихонечко в сторону помолился я.

— Феникс, ты думаешь, что те глупые маги из Ковена нам нужны? — спросила меня ведьма, приобняв за руку. — Может, ну их?!

— Говорят, они сильны. Проверим это. Все равно нужно еще и Болото посетить, а Ковен Магов там рядом.

— Фу-у! Еще и болото! Может, справимся вдвоем с тобой? Пусть только попробуют идти против нашей воли!

— Может, и справимся. Но я предпочту собрать как можно больше сил, чтобы у противников не возникло даже мысли сражаться!

— Феникс, милый, со мной никто и так сражаться не сможет!

С последним высказыванием колдуньи я полностью согласен.

Мы быстрым темпом удалялись от домика Миаллы. Даже я знал направление нашего пути и не мог сбиться. Все что нужно для ориентировки на местности, так это всегда держать по левую руку от себя русло реки, носящей название Куражинка. Мы, как и водный поток, двигались почти строго на запад.

— Уточки, — радостно пискнула ведьма и указала на них рукой.

— Красивые… — сказал я, наблюдая за гордо летящей стаей, но замолк, когда все они начали падать на землю.

— Жаркое! — радостно захлопала в ладоши жуткая женщина, что одним взглядом умертвила стаю уточек, а затем обратилась к Владику — Собирай их быстрей!

Парень не смел, нарушить приказ страшной колдуньи, да и кто бы посмел?! Я бы тоже сразу помчался выполнять ее приказ! Я уже сотню раз пожалел, что наведался к ней! Она терроризует весь отряд, будто так и надо. Ну, за что она свалилась на мою голову?!!

Не знаю, кто сильнее: ведьма Миалла или убиенный мной князь демонов Аргохраль; но вот, кто опаснее — ясно сразу… Я даже не заметил колдовства! Что она использовала для убиения птиц?

Парень принес добычу, и мы решили разбить лагерь. Затопили костер и начали готовить. Все так же, рядом с нами шумел водный поток; сновали разноцветные стрекозы. По другому берегу двигались, неся улов, рыбаки. Даже в волшебном мире должны быть люди, что добывают пропитание. В Поле, которое я видел лишь частично, вся земля отдана под пашни, и крестьяне своим трудом обеспечивают всех хлебом и прочими дарами земли…

Тавры разминали затекшие плечи. Они осторожно сложили всю поклажу, которую тащили всю дорогу, чем заслужили немного отдыха. Сейчас им приходится тяжелее, чем под моим гнетом. Ведьма — тиран похлеще меня! При покидании места своего проживания ведьма собрала, как мне показалась, все, что скопилось у нее в доме. Столько чемоданов не берут с собой даже самые запасливые отдыхающие южных пляжей. Поклажи досталось всем моим рогачам.

— Весьма вкусные уточки, — похвалила свою добычу ведьма. — Только бы чары из них выветрились, а то можно и заболеть.

— Что за чары? — испугался Владик, до того аппетитно пожиравший свою часть еды.

— Я наслала на стаю уток чары мгновенной смерти. А они долго не выветриваются. Но огонь должен очистить мясо. Скорее всего…

Оставшуюся часть еды ели лишь я и ведьма. Даже голодные тавры не согласились откушать заколдованного мяса! А вот мне было глубоко безразлично, а может я даже и желал отравиться и больше не иметь перспектив, пожениться на этом эффектном монстре!

После обильной еды я действительно почувствовал, что «заболел». Зря я думал, что остатки смертельных чар окажутся и для съевшего их — смертью. Все оказалось хуже. Я извинился перед всеми, прежде чем убежать подальше, да спрятаться в кустах…

…возвращался обратно уже не один.

— Кого это ты нашел? — спросила меня ведьма, когда я притащил в лагерь брыкающегося и сопротивляющегося зверя, немного смахивающего на тигра.

— Напал на меня! — в злости сказал я и пнул животинку под ребра (да простят меня всесвятые PETA[2]). — Когда я был беззащитен! Воспользовался случаем и хотел сожрать!

— Оборотень, — констатировала Миа, осмотрев «тигра». — Давай прими человеческий облик, все равно Феникс уже понял кто ты. Скрываться за звериной маской бессмысленно.

— Господин Феникс, вы знаете этого оборотня?

— Имел несчастье с ним встречаться. Дважды, — ответил я другу, а затем обратился к зверю. — Против меня у тебя нет шансов. Действуй ты хоть в звериной, хоть в человеческой оболочке. Разве ты этого еще не понял, Ракх Две Жизни?!

Зверь мигом перекинулся в человека и передо мной действительно оказался старый знакомый.

— Я одолею тебя, Феникс! — грозно произнес он, что при склоненном положении у моих ног, выглядело несколько неуместно. — Ты опозорил меня перед всем кланом! И перед Кошей!

— Это та дочь вождя? — переспросил я, вспоминая еще одну пугающую женщину.

— Да! И теперь она считает меня слабаком!!!

— Успокойся, парень! Она не изменила своего мнения о тебе, — обнадежил я оборотня. — Ты и раньше в ее глазах казался неудачником…

— Я убью тебя! — рванулся оборотень, но ударом ноги он был препровождён в крепкие объятия тавра.

— Свяжите его, — приказал я.

Собрав лагерь, мы двинулись дальше. Все также гудела река; тяжело дышали нагруженные рогачи.

Когда мы проходили мимо очередной встречной деревушки, к нам из нее выбежало несколько пестро одетых людей: циркачи, актеры, короче люди посвятившие себя шоубизнесу. Дали представление, ожидая хорошей платы от путешественников. Я остановился и засмотрелся на диковинное, но не очень интересное, выступление. Вот во время наблюдений за действиями акробатов, меня подло и атаковали!

Раздалось непонятное шипение, а в следующий миг уже пронзила боль.

— Ар-ра-ра-ра-ра-р! — меня так затрясло, что я начал подпрыгивать и скакать на месте.

Упал на землю, не в силах больше встать. Все тело ломило, разболелась голова и затошнило.

— Вяжи его! — услыхал я голос Владика и сразу за этим затопали ноги тавров. Потом раздалось еще несколько шипений, а следом и крик: «Отпустите меня!» Я же все продолжал лежать и сил подняться не имел. Ко мне подбежала Миа, пощупала пульс, и вся в слезах закричала:

— Он умер!

— Не может быть! — неверяще простонал Владик.

— Ура!!! — проскандировали радостные тавры, но затем опомнились и поправились, впрочем, сплошь фальшиво. — О нет, наш вождь погиб!

— Я убил его! — закричал знакомый голос. — Теперь вновь займу свое почетное место!

Каждый на свой лад произнес «он умер», что меня взбесило. Я мгновенно вскочил с земли и заорал:

— Хрен вам!!!

От столь резкого воскрешения все очумели, но больше всех расстроились быки, хоть и произнесли что-то вроде: «слава вождю!».

Я посмотрел на пойманного, но на радостях тут же и отпущенного виновника боли. Это бывший первый дозорный Холмогора Димитро Шок. Я и забыл уже, что являюсь первым дозорным вместо него.

— Почему ты не умер?! — поразился он. — Я ударил тебя всем зарядом, накопленным за неделю!

— Значит, ты ударил меня молнией?

— Да, — кивнул, вновь схваченный рогачами колдун, совершенно не сознавая, что его ждет. — Я же ношу гордое имя Шок!

— Очень хорошо, — кивнул я, и знаками попросил рогачей отпустить колдуна и отойти от него подальше. — Ты знаешь, что твой удар весьма болезнен?..

— Очень на это надеюсь, — довольный, что если и не убил, так хотя бы причинил мне страдания, ответил Димитро.

— Вот и я надеюсь, что правильно повторю твое заклинание, и ты почувствуешь то же, что и я…

Я вытянул перед собой обе руки и с них в колдуна устремились ветвистые молнии. Колдун весело затрясся, заплясал по земле. Но, к сожалению, он быстро потерял сознание, хоть я и ударил его самым минимумом, на который способен.

— Тоже мне «шок». Удар током — это по-нашему! — в заключении вывел я бесчувственному Димитро.

— Господин Феникс, когда вы успели выучить это заклинание?! — поразился выходке Владик.

— Только что. С каждым разом все легче и легче понять чужое колдовство. А если это колдовство еще и меня ударит, то смогу повторить его сразу же.

— Весьма потрясающая способность, — поразилась даже ведьма, когда я это сказал. Она даже с еще большим желанием стала смотреть на меня.

Мы продолжили прерванный путь и теперь вели уже двоих заключенных. Когда колдун очнулся, то сразу принялся бить всех разрядами тока, пронесшимися по всему его телу. Он как электрический скат! Я его опять поймал, но в этот раз связал веревочкой, что лишает магии.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "По имени Феникс. Дилогия"

Книги похожие на "По имени Феникс. Дилогия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Максим Грек

Максим Грек - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Максим Грек - По имени Феникс. Дилогия"

Отзывы читателей о книге "По имени Феникс. Дилогия", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.