Лиза Гарднер - Опасное положение

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Опасное положение"
Описание и краткое содержание "Опасное положение" читать бесплатно онлайн.
Когда из роскошного бостонского особняка бесследно исчезла вся семья промышленника-строителя Джастина Денби, полиция сразу предположила: это похищение, и, скорее всего, с целью получения выкупа. Но как только служители порядка начали расследование, наружу выплыла масса подробностей личной жизни похищенных, всерьез усложнившая ситуацию. Оказывается, Джастин не так давно завел себе молоденькую любовницу, а его жена узнала об этом из анонимных сообщений, поступивших на ее мобильник. Сама же она – наркоманка, подсевшая на опиоидные препараты. А еще в течение долгого времени из компании Денби бесследно утекали деньги, оседая на безымянных офшорных счетах. И, в довершение ко всему, время шло, а требований похитителей о выкупе все не поступало…
– Джастин нашел замену помоложе?
– Угу. Либби узнала об этом только через несколько месяцев. Она была в шоке, просто в шоке. Я ей говорил: подавай на развод первая, найми хорошего адвоката и прижми подлеца к стенке. Так нет, у них, видите ли, ребенок, брак, общая история… А я больше чем уверен, что Джастин не завязал со своей фифочкой после скандала с Либби. Наплел, поди, что расстались, а сам опять за свое.
– А что за фифочка? – спросила Тесса, сдвинув брови.
Джеймс вернулся с двумя чашками ароматного чая. Поставив их на столик, он постучал Тессу указательным пальцем по лбу.
– Не надо, а то на всю жизнь останется. Мама не говорила? Зачем вам лишние морщины? Лицо и так строгое.
– Я же следователь.
– Милая моя, найти подозреваемого и привлечь мужчину – не одно и то же.
– Это точно. Так кто был его любовницей?
– Турагент. Его турагент. Джастин ведь постоянно в дороге. Представьте себе, его фирма организовывала все поездки через агентство, которое находится в том же здании. И очень скоро обслуживание стало более чем комплексным.
– Либби знала эту женщину?
– Да какую там женщину… Соплячку! – Джеймс присел и наклонился к Тессе. – Однажды Либби зашла к ней на работу. Не на разборки, а просто глянуть, кто есть кто. Ну, вы понимаете. Вот. Как зашла, так и вышла. Оказалось, там двадцатилетний ребенок. Сама наивность с глазами нараспашку. Джастин, наверное, ей сказки рассказывал, она слушала разинув рот, а потом на концерт бежала с подружками.
– Имя ее не помните?
– Кейт, Кристи, Кэти… Что-то в этом роде. Либби не воспринимала ее всерьез. Скорее даже жалела: молодая девчонка связалась с женатым мужчиной. Либби думала, что он во всем виноват.
– Благородно с ее стороны, – заметила Тесса.
– Да, в этом вся она. Ни капли стервозности. Не то что у большинства здешних кошечек.
– Давно вы с Либби знакомы?
– Ох, таких справок я не даю. Не хватало еще, чтобы вы о моем возрасте догадались.
– Но она не первый год к вам ходит?
– Однозначно. Ей, как и вам, нужна была помощь. Росла-то она в муниципальных кварталах. Типичная современная Золушка, побитая жизнью. Но в Бэк-Бэй есть свои жесткие законы. Не всё здесь сахар.
– Не могла вписаться?
– Я вас умоляю! У нее муж – строитель. Ходит в рабочих ботинках.
– Да, но у него компания на сотню миллионов…
– И как только пошел слух, поверьте, отношение смягчилось. Кроме того, Либби – изумительный дизайнер.
– Ювелир?
– Именно. Светским дамочкам такие нравятся. Может, Либби родилась и не в Бэк-Бэй, но ее художественное образование было шагом в нужном направлении. Видели, какую конфетку она из своего дома сделала? Я бывал у нее в гостях и, кроме люстры в передней, ничего бы менять не стал.
– У Либби были близкие подруги? – спросила Тесса. – Ей самой-то светские дамочки нравились?
Первый раз за весь разговор Фариас замялся и, чтобы заполнить паузу, глотнул чаю.
– Либби… Либби – добрая душа. Плохого слова от нее не услышишь. За светское общество она особо не цеплялась – время от времени устраивала званые ужины, приглашала меня, соседей. Не забывала и ребят Джастина. – Джеймс содрогнулся. – Все как на подбор, доложу я вам. Потрясающая мужская компания, хоть и жуткая.
– Либби была общительная? Ладила со всеми?
– Она на редкость непосредственная. – Джеймс замолчал, повторил определение и, согласившись с собой, продолжил: – И еще несколько месяцев назад была вполне счастлива. Работа Джастина и его постоянное отсутствие ее не напрягали. Она заботилась о дочери, делала украшения, выходила в люди. Я частенько слышал от нее про походы в кино с подругами, встречи за ланчем, только… – Он опять сделал паузу и обхватил свою чашку руками. – Либби была… Как бы сказать? Сама по себе, что ли? Ее не волновали ни соседи, ни организации, ни социальная лестница. Складывалось впечатление, что ее мир заполняли только муж и дочь. Их счастья ей было достаточно, и такой расклад всех устраивал.
– Пока Джастин не загулял. Она, наверное, с ума сходила.
– Нет-нет, не в ее характере. Либби замкнулась. Последние несколько раз, когда я ее видел… – Джеймс тяжело вздохнул. – Поверьте, ни одна стрижка на свете не вылечит разбитого сердца. Либби уверяла, что не сдалась и пытается вместе с Джастином начать все сначала. Только ее волосы и кожа рассказывали совсем другое. Женщина была в катастрофическом состоянии. Не знаю, как она собиралась возвращать мужа-предателя.
– Говорят, в пятницу вечером у них было свидание.
Джеймс фыркнул.
– Ой, можно подумать, шаг назад помог бы им продвинуться вперед. Пара с такими дикими проблемами… Подорванное доверие, страх, бизнес, который постоянно рушит всякую надежду на нормальную семейную жизнь. Никаким ужином это не исправить.
– Ну, если так рассуждать… – тихо проговорила Тесса.
Ее чай наконец-то немного остыл, и она сделала небольшой глоток. Фруктовый вкус ей понравился.
– Ну как? – спросил Фариас.
– Я уже чувствую прилив антиоксидантов, – заверила она его.
– Рекомендую две-три чашки в день. И больше не морщить лоб. Иначе через год-другой без ботокса не обойтись.
– Буду знать. Расскажите про Эшлин.
– Красивая девчушка, – сразу выдал он. – Вся в мать.
– Она тоже к вам ходила?
– Разумеется. Волосы у нее очень тонкие, шелковистые. Ваши, к примеру, жесткие. Звучит, конечно, неприятно, но поверьте, с жесткими работать гораздо легче. Ваши я бы смог привести в порядок. – Он подчеркнуто посмотрел на Тессу. – В случае с Эшлин мы поддерживали максимальную гладкость и здоровье.
– А какая она? Тихая, общительная, спортивная, мечтательная?
– Тихая. Мечтательная. С божественной, мимолетной улыбкой Джоконды, которую нужно еще заработать. Милый ребенок. Играла в школьных постановках, интересовалась ремеслом матери. Меня расспрашивала про стрижки и управление салоном. Любопытная, вежливая. Интересовалась прическами и модой, но ее собственный стиль я бы назвал… эклектичным. В Эшлин нет ничего от трудного подростка или избалованной девчонки. С другой стороны, ей лишь пятнадцать. Может, все еще впереди.
– Она была в курсе, что дома сгустились тучи?
Джеймс задумался.
– Уж не знаю, во что ее посвящали, но Эшлин чувствительная. Она не могла не видеть, что творилось с мамой. Скорее всего, догадывалась про размолвку между родителями.
– Наверное, Либби старалась оградить ее от плохого?
– Безусловно! Либби выросла без отца. Кстати, еще одна причина держаться за своего ненадежного, похотливого муженька. Она не хотела, чтобы ее ребенок пережил то же самое.
– Я слышала, Джастин готовил Эшлин как наследницу семейного бизнеса.
– О да. На пятнадцатилетие подарил ей набор инструментов. С розовой отделкой. Любая девочка бы позавидовала, – язвительно ответил Джеймс, и его губы изогнулись в ухмылке.
Увидев явное неодобрение на его лице, Тесса уточнила:
– Эшлин не понравилось или Либби была против?
– Ой, не знаю. Может, ни то, ни другое. Мне такой подарок показался верхом глупости. Зачем так гротескно? Ну нет у тебя сына. И что теперь, из дочери пацана делать?
У ее свидетеля тоже были нерешенные вопросы с отцом, вдруг поняла Тесса. Не исключено, что тот был не в восторге от профессии сына.
– Джастин стригся у вас?
– Нет. В мужской парикмахерской. Или на работе. Я прямо вижу, как эти неандертальцы кромсают друг друга – после того как выловят вшей.
– А когда Либби и Эшлин были здесь в последний раз?
– Три недели назад. Пришли вместе. Такой вот девичник.
– И как они выглядели?
– Как обычно. Либби бледная. Наверное, плохо спала. Я посоветовал побольше жирной рыбы, потому что волосы у нее стали очень ломкими. Но держалась она молодцом, с дочерью шутками перекидывалась. Со стороны и не подумаешь, что у них семейная драма. Только я-то видел предательские признаки.
– Например?
– Круги под глазами Либби. Айпод в руках Эшлин. Она все наушники вдевала, а Либби их выдергивала: поговори, мол, со мной, расскажи что-нибудь, это ведь наш с тобой день. Никогда я не видел Эшлин такой тихой… такой эмоционально закрытой.
– Либби не упоминала об отношениях с мужем?
– Нет, при дочери не стала. Но я заметил, что среди их покупок был пакет из «Секрета Виктории», а новое белье – это все равно что вывеска «мой муж мне изменяет». – Фариас вдруг наклонился через столик и потрогал волосы Тессы у затылка, где они были собраны в хвост. – Может, секущиеся концы хотя бы уберем?
– Сегодня никак, – сказала она, ставя чашку. – Пропавшая семья сама не найдется. Вот в следующий раз давайте.
Тесса встала, и Фариас пристально посмотрел на нее.
– Что-то не уверен я насчет следующего раза.
– Почему? Я вернусь двадцатого мая в два тридцать. У меня и карточка с напоминанием есть.
– Не вернетесь. Будете вся в работе и заботах о ребенке. А потом, в один прекрасный день, удивитесь: куда делась недавняя гордая красавица? – Он укоризненно продолжил: – Вы не волосы свои запускаете, а женственность. Если обделите себя вниманием сейчас, не вините других за невнимание.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Опасное положение"
Книги похожие на "Опасное положение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лиза Гарднер - Опасное положение"
Отзывы читателей о книге "Опасное положение", комментарии и мнения людей о произведении.