А Адалис - Абджед, хевез, хютти... Роман приключений. Том 4

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Абджед, хевез, хютти... Роман приключений. Том 4"
Описание и краткое содержание "Абджед, хевез, хютти... Роман приключений. Том 4" читать бесплатно онлайн.
Абджед, хевез, хютти…: Роман приключений (Советская авантюрно-фантастическая проза 1920-х гг. Том IV). — Б. м.: Salamandra P.V.V., 2015. — 184 с. — (Polaris: Путешествия, приключения, фантастика. Вып. LXXIV).
Новый выпуск серии «Polaris» представляет весьма редкую и несправедливо забытую книгу — написанный на туркестанском материале авантюрно-фантастический роман поэтессы А. Адалис и ее мужа, писателя И. Сергеева «Абджед, хевез, хюгги…» (1927). Этот роман можно читать как историю злосчастной экспедиции, открывшей в горах Памира загадочную потерянную цивилизацию. Но такое прочтение будет только поверхностным — перед читателем роман масок, и под маской традиционного «романа приключений» в нем скрывается изощренная литературная игра.
Роман поэтессы, писательницы и переводчицы А. Е. Адалис (Ефрон, 1900–1969) и ее мужа, писателя и эсперантиста И. В. Сергеева (1903–1964) «Абджед хевез хютти…» публикуется по первому книжному изданию (М.-Л.: Молодая гвардия, 1927). В книге исправлены некоторые очевидные опечатки и устаревшие особенности орфографии, унифицировано написание имен. Так, Броунинг в нескольких случаях именует Щеглова не «Седжи», а «Сэджи»; нами оставлен первый вариант, как встречающийся более часто. Имя «Ганна» на с. 65 восстановлено по журнальной публикации под названием «Хевес-хютги», представляющей собой сокращенную версию первых двух частей романа (Молодая гвардия, 1926, № 6–7).
Глава двадцать пятая
ПОБЕГ
В четверг Борис проснулся среди ночи. Стояла такая тишина, что мир казался несуществующим. У постели лежал ковриком плотный лунный квадрат. Козодоевский мучительно старался припомнить что-то, промелькнувшее во сне, не терпящее отлагательства и, главное, отнюдь не мистическое.
Он перепробовал все известные ему мнемонические приемы и решил уже уговорить себя, что сон был нестоящий, как вдруг стремительно сел на постели.
Нефритовая фигурка!
В самом деле, ведь все они — и Арт, и Сережа, и сам он — забыли об ее существовании! Потрясающая перемена обстановки выбила из озабоченных голов главную цель последнего путешествия. «Впрочем, может быть, кто-нибудь из них знает — ведь мы теперь мало разговариваем». Сначала поэт завязал узелок на подоле своего хитона, чтобы, чего доброго, не забыть утром порасспросить товарищей. Но заснуть он не мог, а дожидаться далекого утра представилось ему выше человеческих сил.
— Пойду! — отчаянно постановил он. — Они знают, что я только большой ребенок…
Презрев, против обыкновения, страх простуды, он выскочил босиком и пробежал коридор, ведший к комнате, где теперь вместе спали Уикли и опекающий его Броунинг. Сюда, однако, Борис постеснялся войти, но, вдохновленный примером дружеской опеки, помчался по холодному гравию сада к особняку Сережи. Здесь, после долгого дробного стука, он получил удивленное разрешение «влазить» и влетел в теплую комнату.
Сонный Сережа, со спутанными кудрями, налипшими на лоб, и по-мальчишечьи оттопыренными губами, смотрел на гостя во все свои смыкающиеся глаза.
— Борька, корова! У тебя, что ли, тоже истерика, как у Джонни?
Козодоевский замахал руками.
— Нет, нет, Сереженька, голубчик! Нет, хороший. Ты не бойся меня.
Щеглов засмеялся.
— Эх, ты, психическая зараза. Чего не спишь?
— Я вспомнил! Я вспомнил страшно странную вещь! Сереженька, где статуэтка?
— Какая стат…? — все еще смеясь, дивился Сергей и вдруг стремительно сел на ложе, как давеча Козодоевский. — В бога мать! Где человек из зеленого камня?
— Может быть, Броунинг знает? — упавшим голосом спросил поэт.
— Рано утром спросим. Эх, черт!
— Я потрясен, — простонал Борис.
Сергеи застенчиво ворчал:
— А я, что, не потрясен, что ли? Ведь она у меня была… Эх, Борька, горе ты мое, где я думаю она осталась, так это в кармане старых штанов.
— Пойдем к англичанам!
— Утром, говорю, пойдем.
— Сергеюшка! Я сейчас пойду от твоего имени и скажу про старые штаны…
Щеглов промолчал. Козодоевский принялся ныть.
— Сергей, друг мой единственный, ну, пусть я ребенок, ну, зловредный ребенок, я не могу дожидаться, я пойду!
Он вскочил, оставив Сергея в мрачном конфузе, и напялил на себя невзначай одно из одеял.
Англичане спали чутко, по-военному. На робкий стук Бориса быстро открыл испуганный Уикли.
— Что случилось? — трезво спросил Арт.
— Тысяча извинений! Сережа посоветовал мне не дожидаться утра.
— В каком смысле?
— Мы все забыли про замечательную статуэтку, которую мы нашли. И она пропала.
— Годдам! Какое несчастие! — воскликнул Арт, мгновенно вспомнив скользкий, полупрозрачный камень. — Джонни, вы слышите?
— Сережа предполагает, — сдерживая дрожь, продолжал Борис, — что она в кармане его старых штанов. Как найти старые штаны?
— Надо потребовать у наших палачей! — взволнованно предложил Джонни.
Арт медленно бледнел от гнева на самого себя. Его логическая машина работала подробно и четко.
«Ну, да, — думал он, — смена впечатлений, тревога и (он вздрогнул от досады) глухой прорыв в памяти от расслабляющего сонного газа…»
— Штаны, действительно, надо попросить и вообще выяснить это дело не позже утра, — заявил он.
Борис согласился: больно уж дико было бы поднимать среди ночи прокаженное государство. Одно из сомнений, во всяком случае, было разрешено: никто из главных членов экспедиции ничего не знал о нефритовой фигурке.
Из упрямства Борис разбудил еще Джелала, Галину и поручика, — все вскакивали, как встрепанные, ахали и ложились снова — более или менее бессонно ожидать утра.
Козодоевский, волоча за собой одеяло, поплелся домой. Он открыл свою дверь и с размаху сел на пороге, пронзенный током нечеловеческого страха, — ему зажала рот чья-то мягкая, холодная рука.
* * *И голос Эйридики произнес прерывающимся шепотом:
— Тише. Можно бежать.
У Бориса нестерпимо похолодело в груди.
— Можно бежать, — вразумлял шепот, — потом нельзя будет.
Борис буйно колебался…Что делать с формулой? Шифр еще не был открыт. Неизвестно, как дела Уикли. По отношению к Александру Тимофеевичу надо быть благородным, чтобы не терять веры в себя…
— Я не предупредил товарищей, — прохрипел он, — что с ними делать?
Шепот задумался. Потом в нем звонко зажужжали слезы:
— Идите все вместе. Это все равно ведь. Беги, скажи им.
Козодоевскому стало жарко. Все спасено — надежды и планы. Кроме того, герой торжества — он, непризнанный и забытый! Кое-как одевшись, он снова побежал по коридорам, ступенькам и цветникам. Пленники вставали один за другим, с мужеством недоверия и молодости.
— Только зайдите ко мне домой — и вы убедитесь, — умолял поэт.
В его комнате пленников ждал трагический шепот Эйридики.
— Все в сборе? — спросила она и, получив робкий ответ, продолжала:
— Запомните хорошенько. Когда выйдете на свет — прямо на север, потом прямо на запад, потом прямо на юг — всего понемножку. Концом северной дороги будет начало маленькой новой горной цепи; концом западной — развалины медресе времен Тимура; конец южной увидите сами. Не бойтесь, я была первой ученицей по географии, а у нас это много значит. Ну, да я вам дам компас. Идем!
— Как же идти-то в чучельной одежде? И холодно, купить ведь не на что, — с отчаянием прошептал Сергей.
— О деньгах не беспокойтесь. Я, как у вас говорится, накрала из музея много новых советских денег.
— Сколько? — стуча зубами спросил белогвардеец.
— Одну тысячу рублей. Больше нельзя было; там осталось еще сто. Идем.
Через парк Энгелеха, городскую дорогу, водораздел и голубые поля ананасной картошки она провела их в маленький, низкий сад, где пахло простыми розами, а около мерцающего, голубого, под лунный камень, домика спала на привязи серна.
— Жаль, что ты не успел узнать наших мистических культов, поэт, — шепнула Эйри дика Борису.
Но он не пожалел об этом: не могла, по его твердому убеждению, исходить от прокаженных и недопрокаженных женщин путная мистика, ибо она должна быть окутана красотой.
Арт Броунинг, наоборот, подосадовал на мгновенье, что не остался в этой дальней экскурсии еще месяца на два.
Но сетовать было поздно. Зазвенели ключи. Эйридика открыла крошечную дверь в скале. Когда пленники один за другим вошли в кромешную тьму, она тихо сказала:
— Это очень длинный тоннель. Стражи тут нет. Через это отверстие приходит и отходит судьба. Возьмите деньги и концентрированную пищу.
— А разве ты разве не идешь с нами? — осторожно спросил Козодоевский.
— Нет.
— А почему?
— Ну, я не стану с тобой здесь объясняться, холодно, кроме всего. Возьми тросточку.
Арт уже сделал несколько шагов вперед, в глубину тоннеля. Сережа спокойно ждал конца щекотливых переговоров Козодоевского.
— Прощайте, — сказала девушка из-за порога, — не разговаривайте в тоннеле.
Она стала медленно закрывать двери, но вдруг распахнула их снова.
— Поэт!
— Я слушаю.
— Узнай же правду. Бежать можно было и в другой раз, но я боялась переменить свое решение. Я боялась, что не выпушу тебя потом. Я не спала ночью, вскочила и побежала.
— Зажигалку! Фонарь! — оглушительно прошептал Борис.
— Я не могу дать вам в руки ничего, что имеет фабричную марку Республики.
Дверь захлопнулась, и ключ медленно повернулся в замке. Девушка, казавшаяся Борису загадочной, как апокалиптическое животное, окончательно сделала свое дело.
— Пошли, что ли? — спросил Сережа.
Все стали тихо продвигаться вперед. Авангард, в лице Арта и Джелала, отобрав у Борис тросточку, оказавшуюся на ощупь простой крепкой камышинкой, пробовал дорогу. За ними Сергей и Уикли вели шмыгающую носом Галину. Сзади цеплялись друг за друга Борис и поручик. Эта группировка не изменялась более в течение всего тоннельного пути.
А путь не измерялся временем.
Вдруг Сергей остановился.
— Я думаю, что это западня.
— Игра сделана, — оборвал Арт. — Не разговаривайте в тоннеле.
Путь не измерялся временем. Погружаясь все глубже и глубже в непроходимое однообразие темноты, экспедиция теряла одно за другим свойства человеческого сознания: время, пространство, цель. Если бы пришлось умереть от усталости, вряд ли это событие было бы замечено самим пострадавшим. Не жаловался никто; каждый шел, стиснув зубы и жадно ободряясь хриплым, овечьим дыханием попутчиков. Когда подламывались дрожащие от неуверенности ноги, устраивалась остановка. Обшарив тростью каменный пол тоннеля, беглецы робко усаживались поближе друг к другу.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Абджед, хевез, хютти... Роман приключений. Том 4"
Книги похожие на "Абджед, хевез, хютти... Роман приключений. Том 4" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "А Адалис - Абджед, хевез, хютти... Роман приключений. Том 4"
Отзывы читателей о книге "Абджед, хевез, хютти... Роман приключений. Том 4", комментарии и мнения людей о произведении.