» » » » Татьяна Лисицына - Цветок на ветру (СИ)


Авторские права

Татьяна Лисицына - Цветок на ветру (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Татьяна Лисицына - Цветок на ветру (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Татьяна Лисицына - Цветок на ветру (СИ)
Рейтинг:
Название:
Цветок на ветру (СИ)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Цветок на ветру (СИ)"

Описание и краткое содержание "Цветок на ветру (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Неудачный брак разрушил светлый мир Зои, которой пришлось в одиночку воспитывать свою дочь. Ситуацию усугубили непростые отношения в семье родителей. Когда жизнь, казалось бы, стала налаживаться, на пороге дома появился бывший муж, и этот визит принес с собой трагедию… «Зачем вы встречаетесь, говорите о любви, на что-то надеетесь? Все равно семейная лодка разобьется о бытовые проблемы и мужскую инфантильность, когда столкнувшись с первыми трудностями, они захотят сбежать» Это роман о жизни, о нелегком выборе жизненных путей, об успехах и разочарованиях, и, конечно же, о ЛЮБВИ.






— Тебя послушаешь, так ты просто образец для подражания, — покачала головой Алла. За эти годы она устала бороться с этой своенравной девчонкой. Каролина всегда делала только то, что она хотела. Повлиять на нее или уговорить было практически невозможно. — Что там у тебя опять с учебой? Почему так отец расстроился?

— Он расстроился вовсе не из-за учебы. Я сказала, что после школы поеду в Москву учиться у Зайцева.

Утюг замер в руке Аллы, сердце ухнуло в груди, но она заставила себя спокойно спросить.

— Зачем же тебе в Москву, дочка?

— А что делать в этом захудалом городишке? Отсюда все уезжают, работы нет, перспектив никаких. Да даже дело не в этом, просто я сердцем чувствую, что Москва — это мой город.

— Не надо уезжать, — тихо сказала Алла, в замешательстве поставив утюг на очередную рубашку Руслана и даже не заметив этого.

— Может, ты мне скажешь, почему вы оба с отцом так не хотите этого?

— Далеко от дома и… — Алла растерянно смотрела на Каролину, не обращая внимания на утюг.

— Мама, рубашка горит, — привела ее в чувство Каролина.

— Ой! — Алла подняла утюг и обнаружила прожженное пятно на самом видном месте. — Вот черт, испортила! — раздраженно сказала она.

— Папа будет в ярости, это была его любимая рубашка, — засмеялась Каролина, но, поймав расстроенный взгляд матери, тут же предложила: — Давай, я скажу, что это сделала я.

— Это еще зачем?

— Просто не выношу, когда он на тебя кричит. Мне же все равно все сойдет с рук. Он будет счастлив только от одной мысли, что я гладила ему рубашку.

Алла еще стояла с утюгом в руке, когда Каролина, покачивая бедрами, удалилась к себе. Поговорив с матерью, она еще раз убедилась, что разгадка тайны находится в Москве. Должна же существовать объективная причина, что ее родители так не хотят, чтобы она туда попала. Как жаль, что у нее нет столько денег, чтобы просто сесть в поезд и уехать.

Телефон зазвонил снова. Это был все тот же Артем.

— Каролина, полчаса прошло. Может, все-таки выйдешь? Погода хорошая. Ребята уже во дворе.

— Позвони через час, я еще занята, — отрезала Каролина, вешая трубку и пододвигая к себе швейную машинку. Ей хотелось побыть одной, чтобы подумать обо всем. А лучше всего ей думалось, когда она шила. Она взяла только что скроенное платье и, приложив к себе, встала перед зеркалом. Да, все правильно, к ее темным волосам безумно идет этот оттенок красного. Она затянет его в талии и сделает большой разрез. Все будут в восторге от нее, когда она придет на день рождения Артема. Бедный Артем. Она хихикнула, вспомнив его слова, что погода хорошая. Погода-то хорошая, но гулять у нее сегодня, как ни странно, настроения нет, поэтому, пожалуй, когда он позвонит через час, она ему все же откажет.

Телефон зазвонил снова.

— Каролина, здравствуй. Это Андрей. Помнишь, мы вчера познакомились в магазине?

— Помню, — улыбнулась Каролина. На самом деле она была вовсе не уверена, что он позвонит. Они и поговорили-то всего пять минут, пока отец выбирал мясо. Она едва успела продиктовать ему номер телефона. Парень понравился ей сразу. Пожалуй, с ним она пойдет куда угодно. У него были такие красивые грустные глаза и умопомрачительная фигура.

— Что ты делаешь сегодня вечером?

— Это будет зависеть от того, окажется ли твое предложение более интересным, чем те, которые я получила до твоего звонка, — со смехом сказала она.

— Я мог бы заехать за тобой, потом мы бы поужинали где-нибудь, — нерешительно начал Андрей.

Каролина улыбнулась. Пойти куда-нибудь поужинать было интереснее, чем шляться по двору с Артемом и надоевшей школьной компанией.

— Заезжать не надо, жди меня у цирка через час.

Она повесила трубку и вихрем понеслась в ванную делать прическу. Она завивала последний локон на щипцы, когда телефон зазвонил снова.

— Мама, возьми трубку, — крикнула Каролина, высовываясь из ванной, — И если это Артем, скажи, что я сплю.

Алла заглянула в ванную:

— Если ты не идешь гулять, зачем ты завиваешься.

— Я иду, но не с ним, — на губах Каролины играла коварная улыбка.

Алла растерянно смотрела на дочь, недоумевая, как можно так обращаться с людьми. Она бы так никогда не сделала. Впрочем, у нее никогда и не было столько поклонников, как у Каролины.

Телефон продолжал звонить.

— Мам, ну иди. Пожалуйста. — Каролина чмокнула мать в щеку. — Я тебя очень прошу. Мне так не хочется обижать Артема. Он же хороший.

Глава 3

Зоя пересекла старинный вестибюль гостиницы и остановилась у стойки, ожидая, когда он освободится, чтобы справиться о наличии номеров. Мужчина средних лет, мешая вместе французские и английские слова, пытался что-то выяснить у администратора. Но тот только качал головой. Исчерпав весь свой словарный запас, мужчина повернулся к Зое и в отчаянии пробормотал:

— Это черт знает что такое!

Зоя улыбнулась и сказала на родном языке:

— Могу я чем-нибудь вам помочь?

— О! Вы русская. Какое счастье. Вы знаете этот чертов язык?

— Французский?

— Да, будь он неладен.

— Ну, зачем вы так. Самый красивый язык на свете.

— Возможно, но в школе я всегда сбегал с уроков французского. И вот результат — не могу связать двух слов.

— Наверное, вы говорите по-английски, — Зоя снова улыбнулась. Ей было так приятно слышать родную речь, что она готова была болтать бесконечно.

Мужчина махнул рукой.

— Боюсь, с английским не лучше. Этот тип меня не понимает.

— Скажите мне, что вы хотите узнать, а я переведу.

— Мне нужно найти одного человека, который остановился в этом отеле, чтобы передать ему письмо. Его фамилия Лобанов.

Зоя быстро заговорила по-французски, чувствуя восхищенный взгляд незнакомца, который почему-то был ей приятен. Она повернулась к нему.

— Администратор говорит, что его нет сейчас в номере.

— Спросите, когда вернется.

— Он не оставлял такой информации.

— Спасибо, — незнакомец восхищенно посмотрел на Зою. — Где вы так здорово научились говорить по-французски?

— Десять лет прожила в Париже.

— Вот это да. — он протянул Зое руку. — Спасибо. Без вас я бы не справился.

— Мне это было даже приятно. — Зоя пожала руку и повернулась к портье: — Месье, могу я снять у вас номер на одну ночь?

Пока Зоя оформляла документы и расплачивалась, незнакомец стоял в холле, делая вид, что занят изучением интерьера. Когда Зоя получила ключ и собиралась пройти, он окликнул ее:

— Девушка, подождите.

Зоя улыбнулась:

— Более десяти лет не слышала такого обращения. Как это приятно.

— А как вас называют здесь?

— В основном мадам, к сожалению. Девушка звучит лучше, чувствуешь себя моложе.

— Давайте знакомиться. Меня зовут Алексей.

— Зоя, — ответила она после некоторой паузы.

— Могу я пригласить вас куда-нибудь выпить чашечку кофе, чтобы отблагодарить за то, что вы помогли мне?

Зоя задумалась. Ей совершенно ни к чему это новое знакомство. Они поболтали, это было приятно и на этом надо поставить точку. Она снова взглянула на Алексея. Все-таки русские мужчины самые красивые. Им идет эта небрежность, с которой они одеваются. Живя в Париже, Зоя поняла, что умение одеваться с иголочки, присущее французам, невозможно выработать, с ним надо родиться. У наших же русских всегда какая-нибудь вещь не сочетается с другой. И дело здесь даже не в деньгах. Вот и у Алексея галстук не подходил по тону к костюму, да и узел был завязан небрежно. Но от этого он казался ей еще привлекательнее. Она так устала от излишней заботы Жака о своей внешности и одежде.

— Нет, Алексей, — мягко сказала она. — Я никуда с вами не пойду. Мне хочется побыть одной. Да это и не к чему.

— Зоя, у вас короткое имя. Вы знаете, что когда в имени мало букв, то у человека нет времени на ошибку. А в вашем имени всего три буквы. Это очень мало. Назовите мне, еще хотя бы одно полное женское имя, в котором было бы три буквы.

— К чему вы это сказали? — удивилась она, перебирая в голове имена и приходя к выводу, что не может сходу вспомнить такого короткого имени.

— Вы собираетесь убежать, и это будет ошибкой. Ведь мы не случайно здесь встретились. В этом есть своя закономерность. Два русских человека встречаются на парижском острове. Вам это не кажется странным? Кстати, я не собирался ехать в Париж. Мой друг, который купил путевку, серьезно заболел, и я здесь вместо него. Я здесь первый раз.

— Вы не пожалеете. Париж чудесный город.

Зоя удивлялась тому, как легко разговаривать с Алексеем, словно они знали друг друга давным-давно. Так легко они никогда не общались с Жаком. Она правильно делает, что уезжает, они такие разные. Даже этот Алексей, которого она знает несколько минут, ей ближе, чем Жак.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Цветок на ветру (СИ)"

Книги похожие на "Цветок на ветру (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Татьяна Лисицына

Татьяна Лисицына - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Татьяна Лисицына - Цветок на ветру (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Цветок на ветру (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.