» » » » Мэри Рэдклифф - Тайна Ретта Батлера


Авторские права

Мэри Рэдклифф - Тайна Ретта Батлера

Здесь можно скачать бесплатно "Мэри Рэдклифф - Тайна Ретта Батлера" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Лиесма системс, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэри Рэдклифф - Тайна Ретта Батлера
Рейтинг:
Название:
Тайна Ретта Батлера
Издательство:
Лиесма системс
Год:
1994
ISBN:
9984-502-06-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тайна Ретта Батлера"

Описание и краткое содержание "Тайна Ретта Батлера" читать бесплатно онлайн.



Прочитав эту книгу, вы узнаете о приключениях, которые пришлось пережить Ретту Батлеру в поисках своего богатства и счастья, а также тайну рождения Скарлет О’Хара.






Он никогда не говорил слов упрека, никогда не старался узнать, почему она так холодна. Да, в общем-то Джеральд и не хотел знать, что творится на душе у его жены. Ему было вполне достаточно и того, что та расторопна, послушна, помогает ему вести обширное хозяйство.

А ночные утехи он относил, наверное, к пятым, если не к десятым по счету удовольствиям в жизни. Перед ними он всегда ставил выпивку, карты и многое другое, что менялось в зависимости от его настроения.

Если бы кто-нибудь спросил, любит ли он свою жену, то Джеральд ответил бы не сразу. Но после долгого раздумья, выкурив половину сигары, Джеральд бы обязательно ответил: «Наверное, да».

Но если человек думает, да к тому же отвечает «наверное», то слову «любовь» не следует придавать большого значения. Когда человек любит, он не станет тянуть с ответом. Он или же пошлет вас к черту или же сразу скажет правду.

Единственный человек во всем поместье, который имел право вмешиваться в личную жизнь хозяйки, далеко не всегда это делал.

Мамушке и без того дел хватало. Но все-таки она нет-нет, да и напомнит соей госпоже, что к мужу нужно относиться с должным почтением.

Обычно это начиналось поздним вечером, когда Эллен, сидя у зеркала, готовилась ко сну. Мамушка, шлепая своими толстыми губами, увещевала женщину:

— Милая, к мужу всегда нужно подходить с опаской. Но если он подходит к тебе, то встретить его нужно с радостью. Иначе, — резонно добавляла служанка, — нечего было жениться.

Эллен от злости плотно сжимала губы. Ей хотелось послать Мамушку к черту, но она понимала, что та права и предпочитала молчать, зная, что красноречия ее служанки надолго не хватит. А если возражать ей, то разговор окажется бесконечным.

— Если вы думаете, что я ничего не вижу, — продолжала Мамушка, — то значит вы плохо меня знаете.

Эллен и на это ничего не возражала, а негритянка продолжала свой разговор, боясь назвать вещи своими именами. Она ходила вокруг да около, намекала и все время старалась заглянуть своей госпоже в глаза, чтобы понять, понимает ли она ее намеки или же в самом деле так невинна, что не сообразит, о чем идет речь.

Эллен в конце концов эти разговоры надоели. Однажды вечером, она, отложив черепаховый гребень в сторону, повернулась к Мамушке:

— Если ты еще хоть раз скажешь мне об этом, то можешь сама догадаться, что я решусь сделать.

Мамушка испуганно замолчала. Нет, она не то, чтобы испугалась угрозы своей госпожи, да к тому же еще не высказанной, она поняла, что своими разговорами только навредит.

— Хорошо, — сказала Мамушка, — если вы так хотите, я замолчу, но только потом не обижайтесь, если мистер О’Хара начнет относиться к вам прохладно. Ведь я же вижу, он сейчас в вас души не чает.

Эллен зло посмотрела на свою служанку, а такое случалось нечасто.

— Молчу, милая, — и Мамушка вновь принялась распускать шнуровку на корсете своей госпожи.

Джеральду часто доводилось по делам выезжать из поместья то в Савану, то в соседние имения. Иногда он целыми неделями не появлялся дома и никогда Джеральд не говорил на сколько времени он уезжает.

Он несколько раз предлагал своей жене съездить в Савану, повидать родных, но та каждый раз упрямо отвечала отказом. Ей не хотелось возвращаться в свое прошлое. Ведь здесь, в Таре, она была полновластной хозяйкой, все почитали ее и беспрекословно слушались.

А там, дома, увидев родных, Эллен боялась, что вновь почувствует себя маленькой девочкой, которой можно что-то запрещать, а можно и разрешить, но самую малость, так, чтобы она не отбилась от рук.

Теперь Эллен ни за что бы не променяла свободу поступков на самое чудесное общество, которое только собиралось в доме ее отца.

И вот, в один из прекрасных июльских дней Джеральд О’Хара вновь засобирался в Савану. Его звали туда дела, нужно было заключать новые контракты на отправку хлопка в Европу, ведь на складах его поместья еще осталось приличное количество тюков от прошлого урожая.

А теперь Джеральд опасался, что из-за хорошего урожая в конце лета, цены на хлопок упадут.

Он как всегда отправился в путь вместе со своим лакеем Порком.

В душе Эллен радовалась его отъезду. Она понимала, что на неделю, а то и больше ее ночной покой никто не станет прерывать.

Мамушка укоризненно покачала головой, глядя на сияющее от счастья лицо своей хозяйки.

— Милая, сейчас плакать было надо, ведь муж уезжает надолго, а мужчины без женщин не обходятся.

Эллен вспыхнула.

— Что ты такое говоришь, Мамушка?

— Вы слишком радуетесь, милая, а этого нельзя показывать.

Эллен, вспыхнув, оттолкнула от себя служанку и выбежала на крыльцо дома. Ей не терпелось побыть одной, ее раздражали сейчас все: и Мамушка, и расторопная кухарка, спросившая у нее о том, что нужно готовить на завтрак и на обед.

Эллен, никого не слушая, двинулась по склону холма к небольшой ложбине, в которой одиноко стояло пять пчелиных ульев. Это, как считала Эллен, была очередная блажь Джеральда. Ему захотелось иметь в поместье свой мед.

Женщина долго брела, почти по колено утопая в густой, немного пересохшей траве.

Чтобы было легче идти, Эллен немного приподняла подол платья, не очень-то заботясь о том, видны ее колени из-под оборки или нет. Ведь все равно рядом никого не было, и вид ее белоснежных колен никого не мог смутить.

Она села на траву на лужайке. Вокруг нее слышался гул пчел, и Эллен, обычно боявшаяся этих насекомых, почему-то почувствовала себя здесь очень уютно и спокойно. Она смотрела на поля, раскинувшиеся почти до самых холмов, от которых их отделяла лишь полоска блестящего русла реки.

На плантациях копошились маленькие фигурки рабов, между полями двигалась телега, запряженная парой коней.

И вдруг Эллен услышала рядом легкий стук, словно бы кто-то стучал в дверь. Это было так некстати, так непонятно, что Эллен с удивлением осмотрелась, откуда же исходит этот звук.

И вдруг она увидела дрозда-пересмешника, сидевшего на полке улья перед самой щелью летка.

Эллен было видно, что дрозд-пересмешник затеял что-то недоброе. Она еще не могла понять, что происходит, но сам вид птицы, стучащей клювом в улей, насторожил ее. Было ясно, что птица хочет раздобыть себе что-нибудь на обед и поэтому постукивает своим маленьким острым клювом.

Было уже довольно поздно, солнце стояло низко над самыми холмами и вскоре всю Тару должны были обволочь сумерки. Пчелы больше не вылетали из летка. Они, как знала Эллен, готовились ко сну.

«Совсем как люди, — подумала Эллен, — но их не пугает темнота».

И она представила себе, как в темном улье висят пчелы. Косой луч света, падал из летка внутрь колоды. И ничто не нарушает строгого, раз и навсегда заведенного в улье порядка. Одни пчелы распределяют еду, другие собирают нектар и амброзию. Без конца происходит возня и ссоры из-за места, ведь удобства должны распределяться равномерно.

«Но зачем же стучит дрозд-пересмешник?» — подумала Эллен, когда до ее ушей долетел тихий стук.

Птица барабанила равномерно и настойчиво и было понятно, что она знает, что ей надо, наверное, не раз она проделывала эту процедуру.

И Эллен стала вновь представлять себе, что же творится в улье.

«Стук дрозда-пересмешника вызывает в улье переполох, и все пчелы начинают жужжать. Их одолевает чрезмерное любопытство. Такое любопытство, которое невозможно побороть: друг это стучит или враг? Если это стучит друг, то почему он не может войти сам? Ведь ему обрадуются, даже если он войдет непрошенным. А если враг, то почему он не поджидает молча, чтобы нанести свой удар из-за угла? Опасен ли тот, кто стучит, для их общества — так, наверное, рассуждают пчелы, — думала Эллен. — Но могут ли пчелы думать? — остановилась женщина. — Наверное, да, ведь они тоже Божьи создания. Но с чего бы им беспокоиться, ведь пчелы не грешат, — улыбнулась Эллен. — А трутни, они же убивают их, обрекая на верную гибель, выталкивая из улья. И, наверное, — думала женщина, — у царицы пчел нечистая совесть, она не может оставаться спокойной, заслышав тихий стук дрозда-пересмешника. Она не знает, кто стучится в улей, но если у нее нечиста совесть, она начинает волноваться. И, наверное, думает, уж не призраки ли это загубленных трутней стучатся в улей. И тогда она приказывает одному из своих подданных выйти и посмотреть кто там стучится».

И тут Эллен поняла, что все пчелы в улье — женщины, ведь мужчины — это трутни, которых они убивают, насладившись близостью с ними.

— Да, — вздохнула Эллен, — царица пчел обращается к сестре-привратнице.

«Ведь даже сторожа у них женщины и та бросается выполнять распоряжение своей царицы. Она летит с криком “Да здравствует царица!”, подлетает к летку и высовывается из улья. А дрозд-пересмешник ждет, высунув шею, замерев от нетерпения. Он хватает пчелу, проглатывает ее и некому сообщить царице о ее несчастной судьбе».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тайна Ретта Батлера"

Книги похожие на "Тайна Ретта Батлера" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэри Рэдклифф

Мэри Рэдклифф - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэри Рэдклифф - Тайна Ретта Батлера"

Отзывы читателей о книге "Тайна Ретта Батлера", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.