» » » Дженнифер Нельсен - Фальшивый принц


Авторские права

Дженнифер Нельсен - Фальшивый принц

Здесь можно купить и скачать "Дженнифер Нельсен - Фальшивый принц" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Иностранное фэнтези, издательство АСТ, год 2013. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дженнифер Нельсен - Фальшивый принц
Рейтинг:
Название:
Фальшивый принц
Издательство:
неизвестно
Год:
2013
ISBN:
978-5-17-077012-0
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Фальшивый принц"

Описание и краткое содержание "Фальшивый принц" читать бесплатно онлайн.



Большую часть своей жизни юный Сейдж провел в сиротских приютах. Бунтарский дух, протест против дисциплины, воровство и мелкое мошенничество у него в крови. Но однажды за Сейджем приходит королевский регент Коннер и насильно увозит мальчика с собой. Вскоре становится ясно, что Коннер задумал невероятную авантюру — найти в приютах Картии сироту, который был бы похож на принца Джерона, пропавшего без вести много лет назад. Юный Сейдж оказывается в числе четырех кандидатов на эту роль. Через две недели Коннер выберет одного из них, а остальных убьет.






Вскоре мы добрались до конюшни, и Мотт сказал:

— Мы тут спорили о том, умеешь ли ты на самом деле ездить верхом.

— Да ну?

— Коннер думал, что умеешь. Он решил, что ты нарочно подстрекал Крегана дать тебе лошадь, чтобы сбежать. Мы думали, что больше тебя здесь не увидим.

Я тихонько посмеялся.

— Да, это был бы неплохой план.

— Так ты умеешь ездить? — спросил Мотт. — Или ты настолько глуп, чтобы не умеючи взобраться на лошадь, которая так брыкается?

Я расхохотался в голос и схватился за грудь.

— Больно смеяться. Должно быть, ушиб ребра. Если хотите, чтобы я признал свою глупость, ладно, признаю. Все и так очевидно.

Мотт покачал головой.

— Не говори так, Сейдж. Тебе надо научиться владеть собой. Две недели пролетят быстро, а пока ты значительно отстал от остальных.

16

Мы с Моттом вошли в Фартенвуд с заднего входа, и до нас донесся аромат жареного мяса и свежеиспеченного хлеба. Кахня была в дальнем конце дома.

— Я получу свой ужин? — спросил я.

— Кто-нибудь принесет его тебе в комнату после того, как примешь ванну.

— Скажите мне, Мотт, правда, что богатые пахнут хуже, чем бедные?

Мотт удивленно поднял брови.

— Почему ты спрашиваешь?

— Похоже, с тех пор как я живу у Коннера, я стал куда чаще нуждаться в мытье. Все мои блохи от меня сбежали.

— Надеюсь, — сказал Мотт с усмешкой. Он передал меня Эрролу для очередного мытья в ванне.

Вымылся я так быстро, что Эррол усомнился в моей чистоте. Я сказал ему, что и так хорошо, а учитывая, что завтра снова испачкаюсь, не стоит все усложнять. И он не стал настаивать.

— Где мой ужин? — ворчал я. — Коннер нас сегодня голодом заморил.

— Его скоро принесут, — ответил Эррол. — Вам следует поторопиться с одеванием.

— Тогда выйди из комнаты и жди снаружи. Постучи, когда принесут.

Эррол кивнул и вышел, а я начал натягивать одежду для сна. Я снова заглянул в ящик в поисках моей старой одежды, но ее все не было. Если и завтра не будет, поговорю с этим Эрролом, пусть отвечает за свои обещания.

В дверь постучали, я крикнул Эрролу, чтобы он вошел, и натянул халат.

Кто-то шмыгнул носом, и я обернулся. В дверях стояла Имоджен с подносом в руках. Она явно хотела бы, чтобы принести ужин поручили кому-то другому. Да и я тоже.

— Я думал, это Эррол, — сказал я. Словно это что-то меняло.

Имоджен взглянула на дверь, как будто проверяя, что он все еще в коридоре. Потом показала на поднос и пожала плечами.

— А, ну да. — Я указал на столик у кровати Тобиаса. Там лежали какие-то исписанные листы бумаги. Он изучал такие вещи, до которых нам с Роденом ни за что не добраться за две недели.

Имоджен поставила поднос и собиралась уйти, но я сказал:

— Подожди!

Я не мог придумать, что сказать, да и она не могла бы ответить, что бы я ни сказал. Наконец я пробормотал:

— Прости. Если я причинил тебе неудобства, мне очень жаль.

Она кивнула и даже как будто улыбнулась, я надеялся, что так она приняла мои извинения.

— Я — Сейдж, — наконец сказал я. — Странно звучит, я знаю, но ведь имя не выбирают.

Она указала на себя, и я сказал:

— Да, я знаю. Ты — Имоджен.

Она снова собиралась уйти, но я добавил:

— Ты не могла бы мне кое в чем помочь? Мне нужны иголка и нитка. Я порвал рубашку, пока ехал верхом, и хочу зашить ее.

Имоджен знаками показала, что сама зашьет. Но я покачал головой.

— Я лучше сам. Если Коннер узнает, что я порвал новую одежду, у меня будут неприятности. Можешь достать мне иголку?

Она кивнула и указала на царапину у меня на щеке.

— Ничего. Просто поранился. Я к этому привык.

Крошечные складки появились у нее между бровей. Она открыла было рот, как будто собиралась что-то сказать, потом закрыла и опустила руку.

— Ты просто нахалка, Имоджен! — В комнату вошел слуга Тобиаса, он схватил с полки у двери книгу и швырнул в девушку, попав ей в спину. — Ты должна была принести еду и выметаться!

В долю секунды я оказался перед Имоджен и, выхватив из-под своей подушки нож, направил на слугу.

— Как ты смеешь! — завопил я, брызгая слюной от ярости.

— Она всего лишь служанка с кухни, — заявил тот, испуганный моей реакцией и явно смущенный.

Я размахивал ножом, вынуждая его отступить. Он позвал на помощь и огляделся в поисках пути к бегству, но я загнал его в угол.

Услышав шум, в комнату влетел Мотт.

— Опусти нож, Сейдж. — У него глаза на лоб полезли. — Это же мой! — Он осмотрел свой пояс, на котором раньше висел этот нож. — Когда ты… Ах, да, ты сидел сзади на лошади.

— Мне нужет был нож, чтобы порезать мясо. Мне не дали ножа.

Мотт подошел ко мне и протянул руку:

— Верни его, Сейдж. Сейчас же.

Я взял нож за лезвие и протянул ему рукояткой вперед:

— Вы видели, что он сделал?

Мотт мягко положил руку на плечо Имоджен.

— Можешь идти, девочка.

Имоджен, не глядя на меня, вышла из комнаты. Я не отрываясь смотрел на слугу Тобиаса.

— В эту комнату он больше не войдет, — сказал я Мотту. — Он не может больше служить у Коннера ни минуты после того, что я видел.

— Ты тоже можешь идти, — сказал Мотт слуге, и тот со всех ног бросился вон из комнаты. Мотт с минуту смотрел на нож, потом вытер лезвие о рубашку, будто я его испачкал.

— Твоя мать, наверное, работала на кухне.

— В трактире.

— Это то же самое. Очевидно, тебе нравится Имоджен.

— Это тут ни при чем. Она не сделала ничего плохого, а он швырнул в нее книгой!

— И ты думаешь, ты только что ей помог? Думаешь, ей от этого лучше станет?

Я с силой топнул ногой, я был зол и на себя, и на Мотта, сам не зная почему. Может, потому, что терпеть не мог, когда он оказывался прав.

— С ней здесь хорошо обращаются, — продолжал Мотт. — Слуга Тобиаса будет более дисциплинированным, а ты должен на коленях благодарить меня, что я не доложу обо всем Коннеру. Что я хочу знать, так это зачем ты взял у меня нож.

— Я же сказал, что без ножа не могу отрезать себе мяса.

— Ты чувствуешь себя здесь в опасности?

— Из-за Родена и Тобиаса? — Я покачал головой. — Нет.

— Из-за меня? Коннера?

— Вы служите Коннеру. Если от него исходит опасность, значит, и от вас.

Мотт не стал возражать. Не смог бы. Он убрал нож в ножны и указал на мой ужин:

— Поешь и выспись хорошенько. Завтра будет сложнее, чем сегодня.

— Здесь все равно больше нечего делать, разве что пялиться на стопку книг Тобиаса.

— Попробуй почитать одну из них. Это тебе поможет.

— Я бы лучше пошел к остальным. Это нечестно, что я сижу здесь, пока Роден с Тобиасом красуются перед Коннером.

— Коннер очень зол на тебя за то, что ты упустил его кобылу. Поверь мне, тебе лучше сегодня остаться в своей комнате.

— Это будет чудо, если Коннер выберет меня принцем. — Хотя это была правда, я не мог сдержать улыбки.

— Да, — согласился Мотт, а потом добавил: — Хотя сейчас даже чудо тебя бы не спасло.

17

Я был уже в постели, когда пришли Тобиас и Роден. Даже если они и думали, что я, возможно, уже сплю, они все равно со мной заговорили.

— Мы слышали, что ты проделал с ножом Мотта, — сказал Роден. — Коннер хотел задать тебе порку, но Мотт сказал, что уже сделал это.

— Кто теперь будет помогать мне одеваться? — спросил Тобиас.

— Одевайся сам, — проворчал я, — справлялся же сам всю жизнь.

— Коннер делает из нас аристократов, — сказал он. — А истинный аристократ не станет одеваться сам.

— Если он оденет нас в платья, мы от этого не превратимся в женщин, — заметил я. — Ты приютский мальчишка в приличной одежде, Тобиас. Ничего больше.

Пришел слуга Родена и приготовил ему одежду на ночь. Тобиас взглянул на него и сказал:

— Разведите огонь.

Мы с Роденом застонали.

— Здесь и так тепло, — заныл Роден. — Хочешь, чтобы мы сегодня сварились в постелях?

Тобиас начал собирать бумаги, разложенные на столике у его постели.

— Хочу сжечь это.

— Почему? — спросил я, приподнимаясь на локтях. — Что в них?

— Это записи, которые я делал, готовясь стать принцем. Я не хочу, чтобы вы с Роденом прочли их и использовали мои достижения в своих целях.

— Никто из нас не умеет читать, — сказал Роден. — Для меня это просто каракули.

— Сейдж немного умеет читать, — сказал Тобиас.

Я зевнул.

— Это правда, но ты болван. Если бы я хотел узнать что-то важное, ты последний человек, к кому бы я обратился.

Тобиас захлопнул книгу.

— Надеюсь, ты продолжишь в том же духе. Так Коннеру будет гораздо проще сделать выбор.

— Коннер уже сделал выбор, — сказал я.

— Что? — спросил Тобиас. — И кто это?

— Ты. — Я сел на кровати. — Ты больше всех стараешься делать то, что он велит, ты самый сговорчивый. Он знает, что мной будет сложно управлять, насчет Родена он не уверен. Но ты — просто мечта кукловода.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Фальшивый принц"

Книги похожие на "Фальшивый принц" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дженнифер Нельсен

Дженнифер Нельсен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дженнифер Нельсен - Фальшивый принц"

Отзывы читателей о книге "Фальшивый принц", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.