Станислав Палитко - Одержимые

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Одержимые"
Описание и краткое содержание "Одержимые" читать бесплатно онлайн.
Финальный бой Dragon Age II был закончен. Мередит превратилась в лириумную статую, после чего я вышел из игры и выключил компьютер. Дважды пройдя игру, я испытывал желание вернуться к оригиналу, все-таки вторая часть была однообразнее и слабее. Впрочем, даже первая во многом была красивой сказкой. Вот если бы характеры и поступки персонажей были ближе к реальности, а у игрока было больше свободы... Но в любом случае я собирался еще раз пройти Dragon Age: Origins за мага. Если бы я тогда знал, к чему приведут эти желания...
- То есть оборотни достаточно разумны, чтобы подкинуть раненого эльфам, предоставляя им выбор - убить его, так как он станет оборотнем, или кормить больного.
- Похоже на то. Ладно попытаюсь разобраться, что с ним, - сказал я, разрезая ладони.
- Не боишься подхватить проклятье? - спросила Леора.
- Не боюсь, Андорал во мне не даст. У меня уже есть связь с одним из обитателей Фэйда, так что стать оборотнем мне не грозит. Да и охотник пока ещё не способен заразить. В любом случае, надо попытаться понять, почему он потерял сознание - рана не настолько серьезна, а тело ещё не должно было начать перестраиваться.
Когда моя кровь хлынула в вены охотника и я ощутил его тело, я сразу почувствовал отток жизненной силы из его тела, но дальше процесс познания не пошел, несмотря на мои старания. А потом я словно увидел, как среди изменчивых просторов Фэйда приподнял голову дремавший на скале Андорал. И посмотрел на охотника через мои глаза.
Дракон цепей... Нет, эта презрительная кличка Андоралу подходила слабо. Скорее уж, дракон ограничений, связей и законов.
- Ирлайн, у тебя глаза пожелтели! - тихо сказала Леора. - И зрачки вытянулись.
- Это Андорал, - ответил я. - Сейчас все придет в норму. Зато костяк проклятья оборотней вчерне увидел. Теперь можно изучать подробнее. Так, где тут идет отток жизни...
Сочтя свою часть работы выполненной, Андорал вновь задремал, а мои глаза пришли в норму. Разбирался в проклятье я ещё несколько минут, пока не осознал более-менее четко его структуру.
- Занятно, - сказал я в итоге. - Я примерно понял структуру проклятья. Ладно, отнесем охотника в лагерь.
Леора слегка проморозила речку, после чего мы прошли по ледяному мостику и понесли охотника к лагерю. Нас никто не преследовал.
***Сдав раненого Митре, мы отправились на поиски Ирвинга. Первой, впрочем, обнаружилась Маретари, разговаривавшая со сказителем Сарелом. Когда мы ей сообщили, что нужно обсудить оборотней, она попрощалась и отправилась с нами. Первый Заклинатель обнаружился на скамейке в центре лагеря.
- Вы уже вернулись? - удивился он.
- Наткнулись на раненого охотника, - ответил я. - Заодно, в проклятье разобрался. Думаю, вы поняли, как именно.
Маретари медленно кивнула.
- Судя по всему, какому-то идиоту пришел в голову занятный способ продлить жизнь, - продолжал я. - Он создал проклятье, превращающее в оборотней. Естественно, чтобы превращение произошло, нужно зараженного предварительно ослабить, что достигается оттоком жизненных сил в пользу автора проклятья, продлевая его жизнь. Чтобы ослабленный выжил, оборотней связали с каким-то духом, что и не дает умереть. Этот волк Бешеный Клык, судя по всему, служит образцом, по которому и преобразуются оборотни. Волка же связали с духом, тем самым замкнув проклятье. Так, как автор проклятья не связан с волком напрямую, ему трансформация не грозит. Вот такая милая гадость.
- Интересно... Как лечить, разобрался? - поинтересовался Ирвинг.
- Побить автора и заставить снять, других путей пока не вижу. Ладно, судя по всему, оборотни вполне разумны, так что имеет смысл попытаться вызвать их предводителей на переговоры. Если получится, ждите вестника с призывом туда - будем общаться. Устраивать полноценную битву я не хочу - слишком велики будут потери. Маретари, не дайте Затриану начать драку на переговорах. Ирвинг, не забудьте изобразить мага-одиночку. И, если не трудно, посторожите в зверином облике в лесу недалеко от лагеря. Чтобы вестника стрелами не утыкали.
Пока ошеломленные маги подбирали слова, я снова ушел под землю.
***Вернувшись к тому месту, где лежал охотник, мы прыгнули на ближайший холм, после проверки, что на нем нет опасных живых существ, естественно. Опасных живых существ не нашлось, в отличие от небольшого водопада, у подножия которого мы увидели что-то черное и мохнатое. Зато на холме нашелся могильный камень, украшенный рунами. Вернее, его верхушка - остальное скрывалось под землей.
- Тевинтеровские символы для удержания чего-то. Похоже, нежити, - сообщила Леора, осмотрев их.
- Погребенный здесь явно не хотел, чтобы его неживая охрана разбежалась, а до него добрались осквернители могил. Вот только место выбрал очень неудачно. Хотя, возможно, в его время Завеса не была столь тонкой, и духов тут было мало. Как ты думаешь, что сильваны сделают с нежитью? - спросил я.
- Духи леса не любят демонов и нежить, так что уничтожат, - ответила Леора. - Но это ты к чему?
- Видишь полянку с деревьями и речку, вдоль которой мы шли? Перемещаемся сразу за речку. Сможешь? Просто я заметил, что что-то тебя сегодня задерживает. Какой-то совсем не магический предмет взяла с собой?
- Да книжку от Каммена. Оставить негде было.
- Понятно. Ладно, держи мое кольцо, поможет, - ответил я, снимая кольцо, способствующее магии природы.
- Спасибо, - сказа Леора, надев кольцо. - Но что ты собираешься делать?
- Стравить нежить с сильванами. Готова?
Дождавшись кивка, я пнул могильный камень, сбивая один из знаков, после чего резко ушел под землю. Леора последовала за мной. Вынырнули мы уже за рекой, после чего Леора вернула мне кольцо. А на покинутом холме быстро выкапывались ревенант и его свита. Выкопавшись, обнаружили нас и побежали с холма в нашем направлении. Прямо на группу сильванов.
***- Интересный был бой, - сказал я, пока девять сильванов медленно возвращались на свои места.
- Особенно забавным был один из сильванов, рванувший в ближний бой. Ну, насколько дерево может рвануть.
- Судя по всему, это был сильван, одержимый демоном ярости, вот и бросился. Мне интереснее вылезающие из земли корни, которыми атаковали другие сильваны. Как ты думаешь, это были их корни? Вроде длины хватать не должно.
- Сомневаюсь, их корни еще надо было снова закопать в землю. Скорее всего, это были корни окрестных деревьев.
- То есть собственные корни для этого не нужны, - задумчиво сказал я. - А значит, мы можем научиться чему-нибудь подобному. Надо будет с Маретари поговорить. Очень уж удобный вид атаки.
- Интересно, что это за лагерь одинокого охотника, - сказала Леора, оглядывая поле боя нежити с деревьями.
- Где?
- Вон там, за самым большим сильваном.
- Абсолютно не разрушенный лагерь без хозяина за рощей сильванов, один из которых одержим демоном гнева? Иллюзия работы какого-то демона. В лесу-то Завесы нет, вот и вылез. Без чего-то, развеивающего иллюзии лучше не соваться.
- Пошли, останки нежити осмотрим, - предложила эльфийка.
***Оставив обнаруженный у ревенанта странного вида цельнометаллический шлем, который все равно нам был бесполезен, я пошел к самому большому сильвану. Ждать, пока древний дуб перестанет изображать из себя дерево и заговорит, пришлось около минуты.
- Хмм... Что за тварь пред мной стоит и с древом древним говорит? - произнес наконец дуб.
- То эльфов маги, дух лесной, стоят сейчас перед тобой.
Следующие несколько минут мы под тихий смех Леоры перебрасывались рифмованными двустишьями скверного качества, для чего мне пришлось изрядно поднапрячь воображение. Особенную проблему создавало то, что ферелденский все-таки не был моим родным языком, а был получен от того несчастного мага, поглощенного мной в Фэйде. К счастью, ни я, ни дуб особо не торопили собеседника, так что времени хватало. Наконец, выяснив про желудь и получив направление к лагерю отшельника, я отошел от дуба.
- Что б я еще раз заговорил с этим деревом без нужды, - устало сказал я.
Старшая Заклинательница рассмеялась в голос.
***Очень скоро мы наткнулись на сплошную стену тумана, окутывавшую солидный участок леса. Вот тут оборотни нас, наконец, засекли, но нападать не стали, вместо этого скрывшись в тумане. Впрочем, с учетом того, что мы стояли на довольно крутом холме, добраться до нас было хотя и возможно, но довольно рискованно, да и мы сумели бы сбежать.
- Вот и логово оборотней, - прокомментировала эльфийка. - Я бы не стала пытаться обойти туман под землей, опасно. Придется искать проход.
- Давай к отшельнику наведаемся, желудь заберем.
Так мы и перемещались с холма на холм, не спускаясь в проходы между ними. Когда выяснилось, что отшельник говорит исключительно вопросами, я, ещё не забывший дуб, едва не взвыл, в связи с чем переговоры взяла на себя Леора. В итоге она обменяла искомый желудь на свою книжку.
- Интересно, чем он так достал духов леса, что "деревья начали сговариваться против него"? - задумчиво сказал я.
- Не удивлюсь, если как раз похищением желудя или чем-то подобным.
***На этот раз мы молча протянули желудь его владельцу, не вступая в стихотворные состязания. Выслушав стихотворную благодарность Великого Дуба, я взял протянутую им ветку, легко отделившуюся от него.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Одержимые"
Книги похожие на "Одержимые" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Станислав Палитко - Одержимые"
Отзывы читателей о книге "Одержимые", комментарии и мнения людей о произведении.