» » » » Наталия Котянова - Красавище и Чудовица (СИ)


Авторские права

Наталия Котянова - Красавище и Чудовица (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Наталия Котянова - Красавище и Чудовица (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Си, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Наталия Котянова - Красавище и Чудовица (СИ)
Рейтинг:
Название:
Красавище и Чудовица (СИ)
Издательство:
Си
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Красавище и Чудовица (СИ)"

Описание и краткое содержание "Красавище и Чудовица (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Сказка. Моя версия известной истории, только наоборот: про одну «на редкость некрасивую девушку» и её прекрасного… или ужасного?.. Кого? А, может, он там не один такой смелый? Со всем этим разберёмся по ходу дела. Про красоту истинную и ложную, жизненные цели, дружбу и, конечно, любовь. Хороший конец, как всегда, в комплекте))






Всё, Сина, кажется, твоё время вышло. Паниковать, плакать, биться в истерике… если честно, хотелось. Но я смогла себя пересилить, потому что любые проявления эмоций были сейчас просто бесполезны. Несколько глубоких вдохов и выдохов — и привычный с детства способ успокоиться помог даже сейчас. В голове прояснилось, пальцы с облегчением отпустили стиснутые подлокотники кресла. Я скользнула по ним взглядом… и вдруг заметила на запястьи браслет Харда. Я совсем забыла о нём!!

Только бы меня развязали, хоть ненадолго — тогда я смогу задорого продать свою жизнь. Сражаться я не умею, но и безвольно идти на заклание этой кучке садистов и ненормальных не собираюсь. Только бы развязали! И я… Ох, какая же ты дурочка, Сина! Можно же попробовать освободиться самой, просто перерезав верёвки острыми гранями браслета. Не знаю, получится ли, но попытка — не пытка…

По счастью, на меня никто не смотрел. Эрисфей возился с декоктом, добавляя в него по каплям какую‑то пахучую жидкость, маги негромко переговаривались и с энтузиазмом зубрили заклинание. Это было едва ли не самое важное в ритуале — одно неверное слово, и всё пойдёт насмарку. Или вообще не будет никакого эффекта, или он будет совершенно непредсказуемым. Я осторожно завозилась, стараясь сдвинуть пластины под нужным углом, и вскоре мне это удалось. Как могла, вывернула кисть и несколько раз с силой провела по верёвке. Старинное оружие троллей оказалось невероятно острым, и уже через минуту разрезанные путы с тихим шорохом упали рядом с креслом. Молясь, чтобы меня не заметили, я ещё быстрее справилась со второй верёвкой. А вот что делать дальше? Одна, даже с браслетом, я со всеми не справлюсь. Почему же я не подумала об этом раньше, когда была с Эрисфеем один на один?!

Я судорожно искала выход, как вдруг произошло совершенно неожиданное — и для меня, и для замерших с выпученными глазами мужчин. Над залом раздался магически усиленный голос… мэтра Олава! Меня нашли!!

Глава 16

— Эрис! Мы знаем, что вы здесь. Если ты немедленно отпустишь девушку и сдашься, я обещаю, что ты не понесёшь никакого наказания. Слово короля! Отпусти её.

Маги все как один побледнели и запереглядывались. Самый молодой под взглядом старика опрометью выбежал из комнаты — не иначе, проверить обстановку. Я сидела тихо, как мышка, надеясь, что они не заметят, что верёвок на моих руках больше нет. Но никто на меня не смотрел.

— Там целый отряд гвардейцев! И главмаг! Мы окружены!! — трагически заломил руки вернувшийся юноша.

— Успокойся, Каз, не разводи панику! — огрызнулся Эрисфей. — Что ты трясёшься, знаешь же, что они сюда не войдут!

— Ты уверен?!

— Конечно! Вспомните, что я вам говорил?! После того, как здесь сгорела старинная книга проклятий и тайник с запрещёнными амулетами, вокруг дома образовалось такое негативное энергетическое поле, что за все эти годы его не только воры стороной обходят, вездесущих камнеедов и тех не сыщешь! Без внутренней привязки даже дядя сюда не пробьётся, не то, что какие‑то солдаты! Пошли посмотрим, и сами в этом убедитесь!

Маги во главе с Эрисфеем поспешно вышли в соседнее помещение, откуда, вероятно, можно было увидеть 'осаждающих'. А я тут же кинулась в противоположную сторону, к окну, на ходу срывая с лица противный липкий лист. Может, мне удастся как‑то спуститься вниз, пока мэтр пытается с ними договориться?

Меня ждало очередное разочарование — окно находилось очень высоко от земли. Внизу белел нетронутый, искрящийся на солнце снег, но его покров то и дело вспарывали острые 'клыки' камней. Прыгнешь — почти наверняка разобьёшься насмерть… Сам дом вместе с полуразрушенной лабораторией находился, по — видимому, где‑то в Белых горах, в стороне от поселений. Сейчас эта уединённость совсем не на руку… Что же делать??

Ответом мне послужил едва различимый шорох шагов со стороны зияющего дверного проёма, в котором до этого исчезли встревоженные маги. Кто‑то из них вернулся?

Я не придумала ничего лучшего, чем спрятаться за высокой спинкой кресла, выставив перед собой руку с браслетом. Конечно, здесь меня сразу найдут, зато эффект внезапности будет уже на моей стороне.

— Сина! Девочка моя, ты здесь?

Поток хаотичных мыслей резко прервался, сменяясь полнейшим внутренним ступором. Этого просто не может быть!! Но… мне слишком знаком этот шёпот…

Я осторожно высунулась из‑за кресла, никого не увидела и успела подумать, что общение с безумцами не проходит даром — я уже начинаю принимать желаемое за действительное. А потом едва удержалась от вскрика, когда вслед тихим звуком стремительных шагов меня подхватили тёплые сильные руки.

— Дан…

Я неверяще прижалась щекой к горячей невидимой коже его шеи и жадно вдохнула ставший таким родным запах. Не короля Лидора, нет. Просто Дана. Моего Дана…

Но что он здесь делает? Ему нельзя так рисковать! Или все маги во главе с Эрисфеем уже схвачены? Я заставила себя поднять голову и спросила об этом вслух, вернее, шёпотом — на всякий случай. Мне ответили быстрым крепким поцелуем, а уже в следующую секунду мужчина выпустил меня из объятий и стал видимым. Прижал палец к губам и так же быстро нацепил мне на шею отводящий глаза амулет.

— Пока я один. Мэтр старается пробить защиту и одновременно тянет время, отвлекает… Мы думали, что с тобой только Эрисфей.

— Но как тебе удалось сюда войти?! Он сказал, это можно сделать только порталом, иначе поле не пустит!

— А меня вот пустило, — усмехнулся он. — Сам не знаю почему. Мэтр просто опешил… Сина, слушай меня внимательно. Сейчас ты выйдешь тем же путём, каким шёл я, я покажу. Встретишь магов — на всякий случай прячься или иди за их спинами. Надеюсь, ты сможешь отсюда выйти. Хорошо, что ты не сняла моё кольцо, там мощные защитные чары, они тебе помогут преодолеть поле…

— А как же ты?! У тебя нет второго амулета?

— Нет, но это не страшно. На мне куча других амулетов и самая совершенная в стране личная защита, к тому же я вооружён. Не волнуйся, мэтр справится, и скоро здесь будет толпа гвардейцев. Я тебя прикрою, пойду чуть поодаль и, если что, отвлеку внимание на себя. Идём.

— Но…

— Думаю, что они не посмеют причинить вред своему королю. Я в любом случае сумею с ними договориться.

— Нет! Я не оставлю тебя здесь, так нельзя!

Лицо Дана закаменело, взгляд серых глаз стал жёстче.

— Это моё решение, Сина, и оно не обсуждается. Всё, ни слова больше. Идём. Через две комнаты повернёшь налево, дойдёшь до конца коридора и спустишься по лестнице. Там…

— Ой! Король! — тоненько пискнул заглянувший в проём юноша — маг.

На какой‑то миг я даже обрадовалась. Не успела! Теперь я не брошу его тут одного!

Маги толпой застыли в дверях, перекрыв нам путь. Казлион выглядел откровенно испуганным, во взглядах остальных скорее читалось недоверие. Позади всех стоял Эрисфей и обшаривал глазами комнату. Меня ищет? Безумно захотелось сорвать с шеи амулет и надеть на внешне невозмутимого Дана. Но это было бы самой большой глупостью, которую я могла для него сделать. Поэтому я заставила себя тихо отступить с дороги и прижалась к ближайшей стене.

— Поразительная ирония судьбы, — с усмешкой покачал головой Эрисфей. В отличие от напряжённых друзей, он казался почти таким же спокойным, как и обманчиво — расслабленный Светослав. Сейчас перед нами стоял именно король — такой, каким я его помнила до своего превращения. Без венца на голове и прочих регалий, он, тем не менее, выглядел настолько уверенным в себе и своём праве сильнейшего, что это прочувствовала на себе даже я. А уж маги и подавно: забегали глазами и невольно отступили на шаг назад… Лишь один Эрисфей не поддался общему состоянию. Думаю, до этого момента он просто не осознавал, какую роль сыграл монарх в разрушении проклятья, и что ему может быть небезразлична моя судьба. А раз так, то похитителю вряд ли стоит всерьёз рассчитывать на снисхождение.

— Каюсь, это было моё упущение. Как я мог сбросить со счетов наше героическое величество? Забавно всё повторилось, не правда ли? Сначала мать, потом дочь… Искренне сочувствую!

— Ты уверен, что сочувствовать нужно именно мне? — холодно спросил король.

— Вы о том, что мой драгоценный дядюшка исхитрился и обрубил портальные каналы, и теперь никто из нас не сможет отсюда выбраться? Мы это уже поняли. Как и то, что ваше щедрое обещание всех простить и отпустить было ложью. Да, я не верю королевскому слову, и вам, друзья мои, не советую этого делать. Наши жизни отныне не стоят и ломаного гроша…

— Твоя — быть может, — безразлично отозвался Дан. — А вот твои так называемые друзья не сделали пока ничего предосудительного. Выбор за вами. Сейчас вы свяжете этого человека и в меру бережно передадите гвардейцам. Скажем, бросив из окна… лучше всего первого этажа. Тогда я лично гарантирую вам неприкосновенность и даже содействие. В противном же случае вашу дальнейшую судьбу определят иные обстоятельства.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Красавище и Чудовица (СИ)"

Книги похожие на "Красавище и Чудовица (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Наталия Котянова

Наталия Котянова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Наталия Котянова - Красавище и Чудовица (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Красавище и Чудовица (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.