Мэри Стюарт - Мой брат Михаэль
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Мой брат Михаэль"
Описание и краткое содержание "Мой брат Михаэль" читать бесплатно онлайн.
— Что вы здесь делаете?
— Сижу, любуюсь видом, а вы?
Она подошла, как манекенщица, — колени вместе, бедра выбрасываются вперед, и встала картинкой в журнале мод.
— Не далеко ли забрели в такую жару?
— А вы очень устали или шли не так далеко?
Вот уж я не собиралась говорить, где была, не ее дело, хотя ей явно и интересно. Это паломничество Саймона и больше ничье. А если он решил взять меня с собой, это его проблемы, но Даниэль я об этом не скажу.
— А где Саймон?
— Не знаю, вы его искали?
— Да нет, — она села в двух ярдах от меня и улыбнулась.
— Сигарету?
— Спасибо, — сказала я не подумав.
Она молча меня рассматривала, а я курила и старалась не переживать, что теперь неудобно уходить, хотя очень хочется. Совершенно непонятно, с какой стати, когда мы общаемся с такими людьми, мы продолжаем придерживаться собственных табу и привычек. Почему мои хорошие манеры не позволяют мне встать, как наверняка сделала бы Даниэль, сказать: «Ты мне надоела, маленькая невоспитанная потаскушка, и ты мне не нравишься», — и уйти себе по горе? Но нет, я сидела, выглядела доброжелательно безразлично и курила ее сигарету. По сравнению с той, которой угощал меня Нико, ее — нектар и амброзия. Могла бы предложить даже оливковую ветвь, я боюсь данайцев, дары приносящих.
— Вы не были на полднике в гостинице?
— Нет, а вы?
— Где вы ели?
— У меня был пикник.
— С Саймоном?
Я подняла брови и попыталась изобразить холодное удивление этими инквизиторскими допросами. Никакого эффекта.
— С Саймоном? — повторила она.
— Да.
— Я видела, как он выезжал на машине.
— Да ну?
— Он вас где-то подобрал?
— Да.
— Куда, вы поехали?
— На юг.
Она помолчала минуту.
— Почему вы не хотите рассказать, где вы были и что делали?
Я посмотрела на нее довольно беспомощно:
— С какой стати?
— А почему нет?
— Не люблю исповедоваться.
Она это переварила, повернула ко мне большие усталые глаза.
— Почему? Что у вас с Саймоном…
Такой вопрос от Даниэль мог означать только одно.
Я взорвалась:
— Боже мой! Мы доехали на машине до Араховы, оставили ее там и прошли пешком в сторону Дельф. Устроили пикник на горке с красивым видом на Парнас. Потом я пошла домой, а Саймон — за машиной. Скоро он проедет внизу, долго здесь просидите — увидите. Если вы не знаете как выглядит нанятая вами машина, я скажу — большая черная. Не знаю, как называется. Не разбираюсь в машинах. Этого достаточно? И спасибо за компанию, мне пора.
Я бросила сигарету и вскочила.
Она шевельнулась в пыли, как змея, уронила сигарету, улыбнулась, и я увидела ее белые зубы и язык, розовый, как губы и ногти.
— Боитесь меня…
Я почувствовала себя очень взрослой в свои двадцать пять рядом с недоразвитым подростком.
— Дорогая девочка, что вас заставило вообразить такое?
— Я, видите ли, просто ревную Саймона, — сказала она из пыли.
Я страстно хотела повернуться и убежать, но у меня не было красивой реплики на прощание. Мое чувство превосходства растворилось в воздухе, и я сказала:
— Да?
— Все мужчины одинаковые, но он необычный. Даже вы это, наверное, чувствуете. Вообще любовники на меня тоску нагоняют, но Саймона я хочу. Очень.
— Ну правда!
— Да, правда. Знаете, что в нем есть? Это…
Я сказала резко:
— Не надо, Даниэль.
Она бросила на меня взгляд:
— Ты сама в него влюбилась, да?
— Какая чушь! — К моему ужасу мой голос звучал очень драматично. — Я его совсем не знаю! И кроме того, это не…
— Какая разница. Нужно две секунды, чтобы понять, хочешь мужчину или нет.
Я отвернулась.
— Послушайте. Я должна идти. Думаю, увидимся позже. До свидания.
— Увидите его завтра? — Вопрос был сказан лениво, тем же невыразительным голосом, но что-то заставило меня обернуться к ней. Она с притворным безразличием отвернулась и водила пальцем в пыли. — Что он будет делать завтра?
— Откуда я знаю? — ответила я как можно холоднее, а подумала, что мне это известно совершенно точно. Он определенно пойдет искать гипотетическую пещеру Михаэля. И совершенно наверняка, ему не понравится, если она будет за ним подсматривать. Весь разговор указывал на то, что она на это вполне способна.
Я сказала тоном, каким разговаривают с надоедливыми упрямцами:
— Ладно, скажу. Мы поедем в Левадию на весь день. Там конная ярмарка, будем фотографировать цыган.
— Ой. — Она смотрела через долину глазами, сузившимися от солнца. — На что он, дурной, тратит время!
Хотя я к ней уже привыкла, я не смогла удержать вспышку злости, которая пронзила меня насквозь.
— Значит, он не пришел вчера чинить душ?
— Много говорите, да?
— Извините, плохо воспитана. Пойду приму душ перед обедом. Увидимся позже. Знаете, что я вечером переезжаю в студию?
Ее глаза широко раскрылись, в них замелькала странная смесь неприязни, озабоченности и расчета.
— Это будет удобно, нет? — сказала она с известным только ей смыслом. Вдруг взгляд изменился, она смотрела через мое плечо с удивлением и чем-то еще.
Я обернулась. Кудрявый мужчина с усами над тонкогубым, но чувственным ртом, среднего роста в сером костюме, темно-красной рубашке с алым галстуком сказал по-французски:
— Привет, Даниэль, — но прозвучало это, как «все в порядке».
Она расслабилась.
— Привет. Как ты узнал, что я здесь?
Я подумала — потому что вы были вместе за кустами, а я вам помешала. Потом я отбросила эту мысль и подумала — надо же до чего доводит общение с этой девушкой. Пять минут, и воображение совершенно больное. Красотка произнесла лениво, даже слишком лениво, из пыли:
— Это — Камилла Хэвен. Она утром гуляла с Саймоном, а сегодня будет спать в студии. А это — Димитриос, гид, он не говорит по-английски.
— Говорите по-французски?
— Да.
— Вы пришли смотреть заход солнца?
— До этого еще долго…
— Может, не так долго, как вы думаете…
Даниэль повернула голову и посмотрела на него. Ее голова была на уровне моего бедра, и я не видела ее глаз под ресницами. По моей спине будто пробежало насекомое с холодными ногами. От этой парочки мурашки бежали по всему телу.
Я еще раз собралась с силами и сказала:
— Я должна идти. Если я собираюсь принять перед обедом ванну и разобраться с…
— Эти скалы, — сообщил Димитриос, — называются Федриады, или Сияющие. Я всегда рассказываю своим туристам их историю. Внизу между ними бежит Касталийский ручей, в нем лучшая в Греции вода, еще не пробовали?
— Нет еще, я…
Он придвинулся на шаг и оттеснил меня к краю.
— Они стоят здесь, как часовые, не так ли? Они не только защищали святое место, здесь наказывали за кощунство, знаете?
— Нет, но…
Еще шаг. Улыбка, полная очарования, очень приятный голос. Даниэль подняла голову, теперь она смотрела на меня. Она улыбалась, совсем не усталые глаза светились.
Я отодвинулась на пару шагов и встала в четырех футах от края. Димитриос вдруг сказал:
— Осторожнее, — протянул руку и мягко взял меня за плечо. — вы здесь не для казни.
Они смеялись, а я думала — я их ненавижу и боюсь, какого черта я здесь стою, неужели потому, что невежливо уходить, когда человек с тобой разговаривает?
Он продолжал.
— Одного мужчину привели сюда казнить. Двое подошли с ним к краю, как раз здесь, чтобы столкнуть его вниз. Он обернулся… Да, мадмуазель, далеко падать. И он им сказал — не толкайте меня лицом вперед, пусть я лечу вниз спиной. Понимаете, о чем он думал?
Его рука оставалась на моем плече. Ногти обгрызены, указательный палец испачкан кровью. Я попыталась вырваться, но он крепче сжал пальцы и наклонился ко мне.
— И они его столкнули, мадмуазель, и когда он падал…
Я сказала, задыхаясь:
— Разрешите мне уйти. Я боюсь высоты. Пожалуйста, отпустите меня.
Тут Даниэль сказала высоким сухим голосом:
— Это твои туристы, Димитриос?
Он отпустил меня и обернулся. Мужчина и две женщины шли от Араховы рядком, как ангелы. Я отскочила от обрыва как пробка из наилучшего шампанского, не сказала ничего вежливого, даже не попрощалась и понеслась вниз по тропинке. Ни грек, ни девушка не сделали за мной ни шагу, я скоро пошла медленнее, пытаясь привести мысли в порядок.
Если Даниэль и ее чертов любовник (в том, что это — любовник, я ни секунды не сомневалась) по какой-то причине хотели меня напугать, им это удалось. Я чувствовала себя трусливой дурой, крайне неприятное ощущение. Но все-таки что это? Извращенное чувство юмора? Абсурдно думать что-то еще. Я просто устала. Они разозлились, так как я прервала их свидание за можжевельником. А, может, Даниэль еще из-за Саймона…
Я дошла до стадиона. Он лежал на солнце пустой и тихий, окруженный рядами мраморных сидений. Я почти пробежала по пыли между колоннами, через ворота и дальше вниз к театру… Сердце колотилось в груди, горло зажато, как рукой. Тропинка повернула мимо ручейка, выбежала на площадку. Здесь уже появились люди — в театре, на ступенях, в храме Аполлона. Можно было в полной безопасности остановиться под деревьями и дать сердцу успокоиться. Солнце на тихих ветвях, абрикос, пчела у щеки, гранатовое дерево… Саймон подарил мне его плод, ну что же, я остаюсь. Дыхание пришло в норму. Аполлон-целитель сделал свое дело. Я спокойно пошла по ступеням, через сцену, между сосен и по дороге в отель.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Мой брат Михаэль"
Книги похожие на "Мой брат Михаэль" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мэри Стюарт - Мой брат Михаэль"
Отзывы читателей о книге "Мой брат Михаэль", комментарии и мнения людей о произведении.