Sorceress - Жрец тёмного бога

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Жрец тёмного бога"
Описание и краткое содержание "Жрец тёмного бога" читать бесплатно онлайн.
Что получится, если тихого, мирного и склонного к рефлексии мага, привлечь к решению решению проблемм бога чужого мира, который в своём же мире потерял всё за исключением друга-жреца. Да ещё и не слишком добровольно привлечь.
— Ладно, я поняла тебя. Значит они вылечили тебя.
— Да. Четыре года я пролежал в бессознательном состоянии.
— Поэтому ты такой мелкий и тощий?
— Может быть, но я всегда был меньше, чем нормальные эли. Почему тебя именно это интересует?
— На тебя смотреть жалко. Сразу голодной себя чувствуешь. Джины тебя магии научили?
— Да. У меня был наставник в Мелларне, но он меня не любил, я его не понимал. Такие знания не получают от наставников, а джины не прячут информацию о магии, потому что для них это повседневность.
— То есть они более развитая раса. — Ревность, Джанн, патриотическая?
— Они умеют обращаться с энергией, но не имеют ни малейшего представления о мельницах, водопроводах и арбалетах, как и о совмещении магии и техники. Я пытался объяснить Цамину, как работает ткацкий станок, он не понял, зачем это вообще нужно.
— Тебе они нравятся, и ты рад поговорить о них. Почему ты вернулся?
— Они много для меня сделали, но я был гостем, и, рано или поздно, должен был уйти. Нельзя злоупотреблять гостеприимством. Двадцать один год я прожил в Керойле. Это было хорошее время, хоть и приправленное плохими воспоминаниями.
— Как эли отнеслись к тебе?
— Они были рады, что я нашёлся. Но эли моего возраста так себя не ведут, и вообще. Я знал, то что не полагается знать ученику и даже ассистенту, а уходил неучем. Совал свой нос везде, где не надо. Короче говоря, обо мне знали, но не признавали. Я был непонятным и чужим. А потом накрыло этой волной, от меня ушли Мон и Хеса: льеры. Мон — дельфин, он был моим льером ещё до того, но ушёл бы и так, наша связь держалась на том, что мы были интересны друг другу и на баловстве. Хеса (кошка) и Чу появились когда вернулся, тогда я ещё мог находить льеров, а сейчас уже нет. И эли сочувствовали мне, но сторонились, как и прежде, магам была удобнее моя смерть, но не на столько, чтобы приложить к ней руку. И я ушёл. Поиск причин произошедшего с элями был скорее поводом, чем целью.
— А узловые миры? Там откуда о тебе знают?
— Керойль очень старый мир, он пережил не одну цивилизацию и даже не десяток. Мы лазили по руинам. А потом занимались контрабандой неизвестных артефактов и техники. Это было интересно. Джины могли принять любой облик, а я представитель малочисленной расы из захолустного мира, нас не могли ни идентифицировать, ни поймать.
— Ни фига себе игры у детишек. И как старшие к этому относились?
— Не одобряли, но чем бы дитя ни тешилось… Там дети сами по себе, старшие вмешиваются только в крайних случаях. — У Джанн стало такое лицо, благостное.
— А теперь вспомни, что из нафантазированного, ты осуществила дома, а так как больше половины…
— Да эта половина сплошные мелочи. — Я усмехнулся. Мелочи. Легко сказать в конце всего, что это было просто. — Чего ты боишься?
— Что не успею уйти, когда останется лишь шаг, и не останется сомнений. — Отражение в воде — я и Джанн, мы сейчас и здесь. Будет тяжело, но и это пройдёт, и мы скажем всё просто.
— Чему ты улыбаешься? — Вкрадчиво так, как в чужую кладовку забралась.
— Тому что всё осталось в прошлом.
— Время лечит, как говорится. — Пренебрежительно, ей уже не интересно.
— Нет, не лечит. Оно съедает воспоминания, медленнее или быстрее, но маленькими кусочками, оставляя смутную дымку на месте самых слабых, кроме того, ему можно помочь. И это не плохо.
— Иногда от тебя становится жутко, а иногда всё кажется незначительным и несуществующим. Ты странный и тебя будут бояться, или игнорировать, если долго не будешь появляться, потому что кажешься равнодушным.
— Равнодушным? — C этим можно поспорить.
— Кажешься. А на самом деле, такой же как все эли, не оглядываешься перед тем как сделать. Но ты, в отличие от них, обстоятельно перебираешь после. — На слове «после» она сделала ударение.
Пошёл снег. Колючие белые хлопья из лёгких белых облаков, начирканных на зелёном небе, не мешавших светить солнцу.
— Смотри. — Снег закружился, оставляя пушистые беспорядочные кроны на зелёных прозрачных ветвях. Призрак сада, явившийся зимой. Снежинки падали как будто сквозь кусты и деревья, ложась на волны и медленно растворяясь в них. Кроны разбрасывали разноцветные искры. Джанн стояла сзади, обхватив меня за плечи, это вызывало во мне лёгкую тревогу, но тепло, хорошо.
— Красиво и грустно, а ещё холодно, но… — Кроны стали медовыми, летними, но не осенними, по-прежнему искрясь всеми цветами радуги, но как будто вобрав в себя солнечные лучи. Стволы и ветки — жёлтыми с подмигивающим зелёным отливом, снежные цветы играли между стволов. Джанн рассмеялась, звонко и весело, её смех очень подходил к этому новому саду, дополняя его. Вот только тряхнула меня, и я, наступив на больную ногу, отвлёкся от своего творения. Сад начал таять, теряя солнечные краски, превратившись, в конце концов, в разлетающиеся снежинки и водяные брызги. Начал я создавать этот сад на сотню метров впереди судна, а растаял он уже за кормой. Быстрое течение, ведь даже паруса не подняты.
— Извини, Ахерэ. — Довольно сказала Джанн над самым моим ухом. И хихикнула или судорожно вздохнула. — Спасибо. Вот только, что скажет Делир, мы сводим с ума его команду.
— Ничего страшного, они народ бывалый.
— Знаешь, что они о тебе думают? Что ты балованный ребёнок из легендарного русалочьего племени и тебе надо устроить трёпку. — Насколько я понял, Джанн так мурлычет когда хочет выдать новость, которой будут недовольны.
— К чему ты это говоришь? — Я попытался скопировать интонации, не слишком успешно.
— А тебе не интересно легендарное племя?
— Таких легенд, во всех мирах, до и больше. Так что ты хочешь сказать?
— Я поспорила, что устрою трёпку их боцману. Он у них лучший боец.
— Было бы ради чего…
— Если ты думаешь, что из-за тебя, то заблуждаешься. Я отлично знаю, как ты умеешь справляться с такими ситуациями, весьма кардинально справляться. А это так, слово за слово, тема поднята.
— Ясно.
— А ты придёшь туда и понаблюдаешь на всякий случай, только не очень ммм… кардинально. Я ведь не знаю, на что способен местный лучший боец.
Не сказать, что мне это интересно.
— Делир хочет с тобой поговорить. Ладно, я пошла поставлю на себя копеечку. Знаешь, какая с неё потом прибыль будет, если будет. Веди себя хорошо. — Она отпустила мои плечи и исчезла. Я сразу стал зябнуть. Пойду, найду Делира.
Надо было пройтись до его каюты и камбуза, чтобы найти беседующим со штурманом на корме. Увлечённо так, меня они не заметили. Речь шла о недавнем землетрясении и необходимости взять лоцмана, потому что рельеф дна изменился, и несколько судов уже потерпели крушение. Думаю, не будут против моего вмешательства.
— Откуда тогда информация о новом рельефе у лоцманов? — Если это землетрясение было недавно, то изучить новый рисунок дна могли не успеть.
— Приветствую, та-ин-феру. — Я медленно кивнул в ответ. Не знаю, что значит это слово, или слова. Зато знал штурман, который, услышав мой вопрос, досадливо сморщился, а после приветствия капитана, смотрел чуть ли не в священном ужасе и дёрнулся в попытке какого-то движения. Делир усмехался в бороду. — Дно разведал маг, которому заплатила лоцманская контора.
— Значит их услугами всё-таки пользуются. — Я уже думал, что только орки используют магию в таких земных целях. Морских.
— Магия это очень дорого, не всякий владетель может позволить себе услуги мага. А в случае лоцманов это приносит изрядную прибыль.
Заслать бы сюда отряд мелларнских магов для исправления их финансового состояния, есть у меня пара знакомых. Вот только большие дяди выгонят всех лишних, как только узнают об особенностях этого мира (одни фонтаны чего стоят), чтобы не мешали исследованиям и не нарушали внутренний магический фон, как будто они это могут.
— Завтра мы покинем Дарстрим и войдём в зону землетрясения.
Тёплые течения всегда используются моряками, и судов по ним проходит много. Я обратил внимание на то, что у дома на берегу стояло несколько узких лодок явно предназначенных, чтобы плавать на короткие расстояния.
— Если подать сигнал, они приплывут. Но Гер не хочет тратить деньги на этих «троглодитов». — Делир усмехнулся, соглашаясь с мнением Гера. Ясно.
— Та-ин-феру? — Я дал понять ему, что хочу знать значение слова.
— Ты выглядишь угнетённым и… чуждым. — Ты изучаешь меня. Как хочешь. — Та-ин-феру — жрецы-маги мару-э-реан, но они уже почти ушли в легенды. Нынешние боги не признают этого племени, а магия у них достаточно специфическая.
— Какое отношение к этому народу имеешь ты? — Он ухмыльнулся и поймал мой взгляд. Если раньше капитан выглядел лукавым пройдохой, то теперь казался хищным и слегка безумным. Штурман на границе поля зрения отвернулся, стараясь не замечать происходящего.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Жрец тёмного бога"
Книги похожие на "Жрец тёмного бога" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Sorceress - Жрец тёмного бога"
Отзывы читателей о книге "Жрец тёмного бога", комментарии и мнения людей о произведении.