» » » » Виталий Филончук - Реинкарнация безработного. Том 4 (ЛП)


Авторские права

Виталий Филончук - Реинкарнация безработного. Том 4 (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "Виталий Филончук - Реинкарнация безработного. Том 4 (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Виталий Филончук - Реинкарнация безработного. Том 4 (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Реинкарнация безработного. Том 4 (ЛП)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Реинкарнация безработного. Том 4 (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Реинкарнация безработного. Том 4 (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



Перевод Виталия Филончука.






  Но все же, хмухуху...


  "Рудеус."


  "Что, Руиджерд-сан?"


  "Моет все-таки простим его?"


  "Господин*! Как и ожидалось Господина! Уиии ~, я всегда знал, что Господин великий человек!"


  (*-В оригинале было "Danna", но поскольку перевода я не нашел, решил использовать перевод с японского "Danna-sama", т.е. господин, заранее прошу прощения если понял не верно)


  Ох уж этот парень... В любом случае.


  "Руиджерд-сан, разве это нормально? Он ведь преступник, а ты ведь их не переносишь."


  "Но ведь он сделал это думая, что тебе будет приятно."


  Я совсем не понимаю ход мыслей Руиджерда. Похоже Гису знатно его обработал. Обезьяний ублюдок.


  "Это верно, как и сказал Господин! Я сделал это ради сэмпая! Я не думал, что причиню другим проблемы!"


  Ну, все же у меня должок перед этим парнем. Он поделился со мной жилетом, хоть это и не много, но по сравнению со зверо-людьми, которые продолжали сомневаться во мне даже выяснив что обвинения были ложными.


  Ну, все нормально. В конце концов, похоже даже зверо-воины, благодаря нему выучили урок. Думаю ничего если мы примем его.


  "Ладно новичок, можешь остаться с нами, однако я должен спросить, что ты думаешь о расе супард."


  Я спросил это так, чтобы Руиджерд мог услышать. Интересно, этот парень знает о его расе. Если он учувствовал в попойках с Густавом, то должен быть в курсе. Было бы не смешно, если бы он вдруг сказал, что-то типа: "Супард, вы серьезно?"


  "Я стараюсь держать подальше ото всех магических рас. Да и мне еще с рождения говорили что если буду плохо себя вести придет Супард и съест меня."


  "Ясно. Но между прочим, не смотря на внешний вид, Руиджерд-сан настоящий супард."


  После сказанного Гису нахмурился.


  "Господин отличается. В конце концов, он был тем, кто спас мне жизнь."


  После этих слов я посмотрел на Руиджерда, и тот кивнул дав понять, что понятия не имеет о чем речь. По крайней мере не похоже, что это случилось за последние три месяца.


  "Как и ожидалось, вы не помните. Неудивительно, ведь это было 30 лет назад."


  Гису начал свой рассказ. Встречи, расставания, повороты судьбы, любовные сцены, это была отличная история. В ней красавец отправляется в путешествие слыша "Прошу не уходи!", от 100 женщин. Он покидает свой родной город идя на встречу неизвестному...


  Это долго, поэтому я просто подводу итог. Когда он был еще авантюристом новичком его атаковал монстр и Руиджерд спас его.


  "Ну, прошло уже 30 лет назад, нет никаких причин чтобы до сих пор быть обязанным."


  Раса Супард страшная, но Господин отличается. Сказал Гису смеясь. Руиджерд, похоже был рад это слышать.


  Я чувствовал, что я понял смысл слова карма. Разве это не здорово, Руиджерд.


  "Ну, так я могу присоединиться к вам на некоторое время?"


  Таким образом, обезьяний новичок присоединился к "Смертельному тупику". Хотя нет, не так.


  Он просто будет с нами пока не достигнет города.


  Таким образом к нам присоединился еще один человек.


  Часть 4


  Мы продвигались через Великий лес в приличном темпе. Этот действительно идет напрямую к столице Святого королевства Милис.


  Я удивляюсь насколько он удобен. Совсем нет монстров. Нет затопленных участков. Гису решил рассказать об этом побольше


  Тот, кто создал эту дорогу был основателем Церкви Милис, крупнейшей в мире религиозной организации. Святой Милис. Он ударил святым мечем Лорда Демонов, и след этого удара прошел через горы и леса, став "Дорогой святого меча".


  Этого не могло быть на самом деле, но какая-то магическая сила Святого Милиса от нее все же ощущалась.


  В качестве доказательства, даже сейчас у нас по прежнему не было ни одной встречи с монстрами или застревания в грязи. Попутный ветер и полный вперед.


  Это действительно чудо. Я могу понять, почему у Церкви Милис имеет столько власти.


  Все у магии есть и злая сторона. Хоть она и может облегчить жизнь, но... Она может превратить животных в монстров. Она может телепортировать двух детей с континента на континент. В злых руках она то - чего стоит бояться.


  Ну по крайней мере сейчас, мы можем спокойно путешествовать.


  Часть 5


  По сторонам дороги через определенное расстояние есть места для привала.


  Там мы и разбили лагерь. Руиджерд пошел в лес и нашел все необходимое. Иногда зверо-люди из соседних деревень выходили чтобы продать вещи, но по сути не было ничего в чем мы нуждались.


  Не думаю, что нужно объяснять, что в Великом лесу обилие растительности. По сторонам дороги есть большое количество трав, которые могут быть использованы в качестве приправ. Я начал собирать те что можно использовать, вспоминая давно прочитанную мной Ботаническую энциклопедию. Но это не меняет факта что я плохой повар. Даже если учесть, что мое мастерство значительно улучшилось за прошедший год, "ужасно" просто поменялось на "чуть менее ужасно".


  Качество ингредиентов в большом лесу гораздо лучше, чем на Волшебном континенте. Здесь не только монстры, но и обычные животные. Кролики и кабаны например, они просто нормальные животные. Когда вы готовите мясо животных, которое вкусно само по себе, хочется сделать еще еще вкуснее. Нужно всегда стараться питаться качественно.


  Вот здесь Гису и проявил себя. Он был мастером кемпинга и приготовления пищи. Он сумел использовать травы и ягоды, которые я нашел и, почти как по мановению волшебной палочки, превратил их в специй для великолепного по вкусу мяса.


  "Я ведь уже говорил? Я могу делать что угодно."


  Это было не просто хвастовство, мясо было приготовлено изумительно. Удивительно, держите меня! Я был рад до такой степени, что не заметил, как обнял его. Это выглядело почти отвратно. Думаю в мы оба с этим согласны.


  Часть 6


  "Скучно."


  Пробормотала Эрис, когда мы в очередной раз готовились готовить.


  Сбор ингредиентов: Руджерд


  Огонь и вода: Я


  Приготовление: Гису


  С этим распределением ролей Эрис было нечего делать. В лучшем случае она занималась сбором дров, но это не занимало много времени.


  Неудивительно что ей скучно.


  Эрис принялась тренироваться с мечом. Из-за того что Гислен и я заставляли ее продолжать тренировки, она теперь может размахивать мечом сколько угодно. Хоть это и так, не думаю, что ей это сейчас хочется этим заниматься.


  В настоящее время, Руиджерд охотился, Гису готовил суп, а я заканчивал фигурку. Осталось совсем немного, и я закончу Руиджерда в масштабе 1:10. Ее можно неплохо продать. Ведь она имеет дополнительную ценность. Купите ее а вас никогда не атакует никто из расы супард и вы сможете спокойно уйти. Или что-то типа этого.


  Ладно закончим об этом. Эрис не переставала скучать.


  "Эй! Гису!"


  "Что случилось барышня, суп еще не готов."


  Гису обернулся. Там стояла Эрис в своей обычной внушительной позе.


  "Научи меня готовить!"


  "Ни за что."


  Немедленный ответ. Гису продолжил готовить, как будто ничего не произошло. Эрис бы ла ошеломлена и просто продолжала стоять. Тем не менее, она быстро пришла в себя и крикнула.


  "Почему ?!"


  "Потому что я не хочу учить вас."


  "Но почему ?!"


  Гису сделал глубокий вздох.


  "Гм, вы знаете, юная леди. Фехтовальщикам не умеют ничего, кроме схваток. Учить вас готовить не имеет смысла. Ведь все нормально пока вы можете просто поесть."


  Кстати о его готовке. Поварское мастерство у него гораздо выше среднего. Он мог бы спокойно открыть свою лавку и пользоваться огромным успехом.


  "Но, если я научусь готовить... уммм... вы понимаете?"


  Сказала Эрис глядя в мою сторону. В чем дело? Говори как есть.


  "Я не буду никого учить."


  Гису слишком холоден с Эрис. Это прозвучало довольно жестоко. Почему он так давит только на нее, ладно еще я или Руиджерд.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Реинкарнация безработного. Том 4 (ЛП)"

Книги похожие на "Реинкарнация безработного. Том 4 (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Виталий Филончук

Виталий Филончук - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Виталий Филончук - Реинкарнация безработного. Том 4 (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Реинкарнация безработного. Том 4 (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.