» » » » Тит Плавт - Избранные комедии


Авторские права

Тит Плавт - Избранные комедии

Здесь можно скачать бесплатно "Тит Плавт - Избранные комедии" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Античная литература, издательство Художественная литература, год 1967. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Тит Плавт - Избранные комедии
Рейтинг:
Название:
Избранные комедии
Автор:
Издательство:
Художественная литература
Год:
1967
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Избранные комедии"

Описание и краткое содержание "Избранные комедии" читать бесплатно онлайн.



В эту книгу входит восемь лучших комедий великого римского драматурга Тита Макция Плавта (III-II вв. до н. э.). Стремительная и увлекательная интрига, обилие комических положений, в которые попадают забавные персонажи пьес, фейерверк остросюжетных реплик, веселых шуток, неожиданных выходок обеспечивают театру Плавта неослабный интерес читателя и зрителя. У Плавта мы найдем и пройдоху-слугу, устраивающего любовные дела своего господина, и путаницу двойников, и осмеяние глупого хвастуна-воина, и многие другие мотивы, встречающиеся у Шекспира и Лопе де Вега, у Мольера и Бомарше, охотно обращавшихся к великому арсеналу комических средств — театру Плавта.






Пиргополиник


От какой той? Немало их лезет ко мне,

Всех упомнить никак не могу я!


Мильфидиппа


Да от той, что ограбила пальцы свои

И колечком твои украшает.

Этот вот перстенек от влюбленной в тебя

Я ему принесла, он тебе дал.


Пиргополиник


Ну, теперь что угодно тебе, говори.


Мильфидиппа


1050 Этой страсти ее не отвергни!

Лишь тобой и жива: жить ли ей иль не жить

На тебя одного вся надежда!


Пиргополиник


Что ей нужно сейчас?


Мильфидиппа


Полюбить, и обнять,

И с тобою сойтися поближе.

Если помощи ей не окажешь, она

Разлучится в отчаянье с жизнью.

Умоляю, Ахилл мой, услышь ту мольбу

И красе дай спасенье, красавец!

Окажи милосердие ей, городов

Победитель, царей сокрушитель!


Пиргополиник


Вот докука еще! Сколько раз я тебе

Запрещал, негодяй, пред толпою

Щедрым быть чересчур на услуги мои!


Палестрион


Слышишь, милая? Я говорил уж

И теперь повторяю опять: если он,

Этот хряк, не получит награды,

То любовью своей не поделится он

1060 Ни с какой, будь уверена, свинкой!


Мильфидиппа


Что запросит он сам, все охотно дадут.


Палестрион


Подавайте талант чистоганом!

Меньше он ни с кого не возьмет!


Мильфидиппа


Ах, клянусь,

Слишком дешево это, ей-богу!


Пиргополиник


Мне неведома жадность, совсем не сродни,

Я имею довольно богатства:

Золотых — больше тысячи мер у меня.


Палестрион


Кроме скрытых в кладовках сокровищ.

Горы там серебра, а не слитки: такой

Высоты не имеет и Этна.


Мильфидиппа

(Палестриону, тихо)

Что за лгун!


Палестрион

(Мильфидиппе, тихо)

Как играю?


Мильфидиппа

(Палестриону, тихо)

А я? Хорошо

Нос утерла ему?


Палестрион

(Мильфидиппе, тихо)

Превосходно!


Мильфидиппа

(громко)

Отпустите, однако, меня поскорей.


Палестрион


Что-нибудь наконец ей ответь же!

Соглашаешься ты или нет?


Мильфидиппа


И за что

Так терзаешь ты эту бедняжку?

Зло какое тебе причинила она?


Пиргополиник


Ты скажи, чтобы к нам сюда вышла,

Передай — я согласен на все.


Мильфидиппа


Вот теперь

1070 Поступаешь как нужно: ты жаждешь

Той, которая жаждет так жадно тебя.


Палестрион


У нее недурная смекалка!


Мильфидиппа


И мольбы не отверг ты моей и себя

Упросить мне дозволил.

(Палестриону.)

Что скажешь?

Как играю?


Палестрион


Поклясться готов, я никак

Не могу удержаться от смеха!


Мильфидиппа


Потому от тебя отвернулась я прочь.


Пиргополиник


Ты ведь, милая, вовсе не знаешь,

Что за честь ей теперь этим я оказал.


Мильфидиппа


Знаю, знаю, я так и скажу ей.


Палестрион


На вес золота мог бы услугу продать

Он другим.


Мильфидиппа


В этом я тебе верю.


Палестрион


Все те женщины, что от него понесут, —

Все рожают заправских военных.

Его дети живут по восьми сотен лет!


Мильфидиппа

(Палестриону)

Отвяжись от меня, пустомеля!


Пиргополиник


Пустяки! Могут жить и по тысяче лет.

Так, от века до века.


Палестрион


Нарочно

Я убавил, затем чтоб она не могла

1080 Думать, будто бы лгу о тебе я.


Мильфидиппа


Страшно! Сколько же лет может сам он прожить,

Если детям дана жизнь такая!


Пиргополиник


Я ровесник Юпитеру, милая, да.

Только на день всего и моложе.


Палестрион


Если б на день бы старше его, так, поверь,

Управлял бы небесным он царством.


Мильфидиппа


Ой-ой-ой! Умоляю! Довольно с меня!

Отпустите меня вы живою!


Палестрион


Так чего ж не уходишь? Ответ тебе дан.


Мильфидиппа


Ухожу и ее приведу к вам,

За кого хлопочу я. Ну, все?


Пиргополиник


Не хочу

Я красивее сделаться: столько

От моей красоты беспокойства!


Палестрион


Чего ж

Ты стоишь? Почему не уходишь?


Мильфидиппа


Ухожу.


Палестрион


Слушай, ей расскажи поумней,

Потолковей.


Мильфидиппа


Запрыгает сердце!


Палестрион


Тоже Филокомасии там ты скажи,

Чтоб домой перешла, он вернулся.


Мильфидиппа


1090 Здесь она, с госпожой. Потихоньку они

Разговор наш тут слушают обе.


Палестрион


Это дело! Подслушают наш разговор —

Сами действовать будут умнее.


Мильфидиппа


Не держи. Я иду.


Палестрион


Не держу я тебя,

Не касаюсь, совсем не… Молчу я!


Пиргополиник


Ты вели ей, чтоб вышла сюда поскорей,

Дело это уже мы поладим.


Мильфидиппа уходит.


СЦЕНА ТРЕТЬЯ

Пиргополиник, Палестрион.


Пиргополиник


А как же быть с любовницей, Палестрион?

Как думаешь? Ведь эту же немыслимо

Принять в свой дом, покуда не расстанусь с той?


Палестрион


Что спрашивать? Ведь я уже сказал тебе,

Как это сделать самым мягким образом.

Все золото и платье пусть возьмет с собой,

1100 Что дал ты ей: укладывай, бери, неси!

Скажи, отличный случай ей отправиться

Домой, сестра, мол, с матерью приехала,

Уехать вместе с ними так удобно ей.


Пиргополиник


Ты как узнал, что здесь они?


Палестрион


Лицом к лицу

Сестру ее видал тут.


Пиргополиник


Приходила к ней?


Палестрион


Была.


Пиргополиник


И что же, плотная?


Палестрион


Тебе бы все

Подать!


Пиргополиник


А мать-то где же, по словам сестры?


Палестрион


Глаза гноятся, так на корабле лежит,

Сказал мне корабельщик, что доставил их.

1110 Пристал он у соседа, корабельщик тот.


Пиргополиник


А он как? Малый плотный?


Палестрион


Отвяжись совсем!

К кобылам жеребцом бы припускать тебя:

Ни бабы не пропустишь, ни мужчины ты!

Займись другим!


Пиргополиник


Твоим советом занят я.

Тебе бы с ней об этом побеседовать,

Приладился ты с нею разговаривать.


Палестрион


Сам лучше обратись к ней, дело сам веди

Свое. Скажи, тебе жениться надобно,

Советуют родные и друзья нудят.


Пиргополиник


1120 Так думаешь?


Палестрион


Чего бы мне не думать так?


Пиргополиник


Пойду домой. А ты пока поглядывай

У двери: чуть покажется, зови меня.


Палестрион


Ты только делай дело.


Пиргополиник


Да уж кончено:

Добром не выйдет — силой за дверь вытолкну.


Палестрион


Нет, так не делай. Лучше по-хорошему

Пускай уйдет. И дай ей то, что я сказал,

И золото и платья. Пусть берет себе.


Пиргополиник


Согласен.


Палестрион


И отлично дело сладится!

Иди ж домой. Чего стоять тут?


Пиргополиник


Слушаюсь.


Палестрион


1130 Ну разве не распутник воин? Верен он

Себе, как раньше я его описывал!

Теперь бы мне сюда Акротелевтию,

Служанку и Плевсикла. О Юпитер! Вот


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Избранные комедии"

Книги похожие на "Избранные комедии" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тит Плавт

Тит Плавт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тит Плавт - Избранные комедии"

Отзывы читателей о книге "Избранные комедии", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.