» » » » Егор Чекрыгин - Возвращение в Тооредаан


Авторские права

Егор Чекрыгин - Возвращение в Тооредаан

Здесь можно скачать бесплатно "Егор Чекрыгин - Возвращение в Тооредаан" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Егор Чекрыгин - Возвращение в Тооредаан
Рейтинг:
Название:
Возвращение в Тооредаан
Издательство:
СИ
Жанр:
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Возвращение в Тооредаан"

Описание и краткое содержание "Возвращение в Тооредаан" читать бесплатно онлайн.



Очередное приключалово в мире Дебила и Странного Приятеля. Встреча со старыми героями, и знакомство с новыми.






…Итак. — Быстро шагая в сторону восточной части города, продолжал размышлять Игиир. — Лошадка — след сомнительный, так что его придется отработать первым делом. Хотя и встреченный незнакомец, составленному портрету чужака, тоже не слишком соответствует. А самое главное — как‑то не соответствует он тому представлению о чужаке, что мысленно составил для себя Игиир. Какой‑то он…. Все найденные предметы чужака, удивляли своей чужеродностью. А этот, вроде и чужак, но в то же время, чувствуется в нем что‑то такое…. Что‑то общее для всех. Игиир, большую часть детства проведший в портовом городе Хиим*кии — своеобразных морских воротах столицы, в жизни своей повидал немало иностранцев. Но в каких бы непривычных одеждах они не ходили, как бы странно не говорили, или, допустим, какие бы варварские и смешные прически не носили, во всех них было что‑то общее. Что‑то, что привнесла Империя в жизнь и быт всех народов на берегах Срединного моря, и даже дальше — за пределами океанов. Общее представление об этикете, мимика и жесты, орнаменты украшающие одежду и предметы быта, привычка пользоваться одинаковыми вещами, да — демоны побери — поклонение предкам и солнцу — Икаоитииоо, изо дня в день, совершающему свой путь верхом ли на Небесном верблюде, или пусть даже — на золотой лодке, как утверждают некоторые еретики. Зато, от этих же чужеземцев, он неоднократно слышал рассказы об иных, очень далеких народах, которые, вовсе были не похожи на жителей Срединноморья, и даже верили в своих богов, тоже, во всем отличающихся от привычных. И мальчишкой, Игиир частенько уносился в мечтах в эти далекие земли, где побеждал кровожадных людоедов, и очаровывал экзотических принцесс….В том, встреченном в караван — сарае чужаке, все это «знакомое» чувствовалось. А вот «его» чужак, почему‑то представлялся Игииру совершенно иным. Хотя конечно, все это могло быть лишь игрой воображения. — Сказочная птица, способная принести в клювике удачную карьеру, богатство и уважение, обязательно должна быть с сияющими неземным светом перьями, драгоценными камнями вместо глаз, и лапами из чистого золота. А вовсе даже не похожей на обычного воробья или курицу. Так что — пожалуй лучше отбросить фантазии, и сосредоточиться на чистых фактах, скрупулезно отрабатывая все версии.

— Вон тот. — Хееку внезапно остановился, и ткнул пальцев в сторону захудалых построек, тщетно пытающихся изобразить из себя приличное жилье.

— Подыгрывай мне. — Хмуро бросил оу Наугхо своему подчиненному, и в кратких словах описав, что именно он должен сделать, решительно вошел в ворота караван — сарая. — Хееку, встань на выходе. — Громко скомандовал он. — Никого не выпускать. Кто тут хозяин?

— Я, ваша милость. — Из дверей появился дюжий мужик, одетый типичным степняком, и посмотрев встревоженным взглядом на заявившегося в его владения офицера Бюро, спросил. — Чем могу служить?

— Постояльцы, и все твои люди…. — Смерив мужика надменным взором, приказал оу Наугхо. — Вели им собраться во дворе. Живо! Не рассуждать! На каторге сгною!!! …Это все? — Спросил он, когда испуганные обитатели караван — сарая, предстали перед его грозными очами.

— Все, ваша милость. А что случилось‑то?

— Что‑то маловато…. Ты кого‑то прячешь?

— Да нет, ваша милость. Хошь у кого спросите. — Все тут. Все, которые работают, до последней подавальщицы. А постояльцев сейчас нету. Только сегодня утром караван ушел. У кого хошь, спросите…

— Ладно. Пока поверю….Вчера к вам приходил мой человек…. Надеюсь, ты не станешь этого отрицать?

— Да нет, вот же он, у ворот стоит.

— Он у вас тут потерял…. Кое‑что важное. Никто не находил? Если находили, то лучше сразу отдайте, иначе я тут все по бревнышку разнесу, пока не отыщем пропажу.

— А что именно‑то, ваша милость? — Спросил изумленный столь странным требованием, хозяин.

— Не твое дело, мерзавец. — Внезапно озлобившись, и даже побагровев лицом, рявкнул десятник Бюро. — Не суй свой нос, куда тебе не положено. Иначе — дыбой не отделаешься!

— Дозвольте, ваша милость, у людей поспрошать? — Обреченно глядя на бушующего десятника, хмуро попросил мужик, тщетно пытаясь скрыть бродящие в его голове мысли, по поводу незваных гостей и их идиотских требований.

— Давай, и помни о дыбе!

— Вот ваша милость. — Спустя примерно минут пятнадцать, доложил хозяин караван — сарая, протягивая ему поднос с разным хламом. — Вот, все что вчера мои люди находили. Которое тут ваше?

…Хм… Обломанный ножик, костяная ложка, какая‑то тряпка, две медных монетки, согнутый гвоздь.

— Ты надо мной издеваешься? — Просто взбесился Игиир, хватаясь за шпагу, и едва ли не пуская пену изо рта, начал наступать на побледневшего как мел хозяина.

— Эта, ваша милость. — Подскочивший от ворот Хееку, попытался вклиниться между своим сумасшедшим начальником и несчастным хозяином, и подмигнув последнему, заговорил каким‑то неестественно ласковым голосом. — Не беспокойтеся так, ваша милость. Дозвольте мне его самолично в пыточную сволочь. Сразу соловьем запоет.

— Клянусь небесным верблюдом. — Завопил хозяин, отнюдь не обрадованный таким «избавлением» от проблем. — Это все что есть. Ничего больше не подбирали!

— Хм, ваша милость. — Продолжил Хееку, как бы невзначай отталкивая хозяина в сторону, и кося глазом на поднос. — Вот эти вот монетки, кажись я вчера тута обронил. И кажись даже помню где. Дозвольте мне самому поискать, может найду пропажу?

— Ладно ищи…. — Недовольно буркнул Игиир, успокаиваясь. — А твои постояльцы…. — Обратился он вновь к хозяину. — Не могли подобрать?

— Да ить…. Если и подобрали чего, мне не сказывали. — Тоскливо развел руками хозяин, уже полный предчувствий надвигающейся беды.

— Расскажи о них поподробнее. Кто, откуда, долго ли стояли, куда направились?

— Да то же сродствнники мои, дальние. Тоже Ящерицы. Приезжали шкуры да овечью шерсть продать, и припасов на зиму прикупить. Все люди благонадежные, ни в чем таком не замешанные.

— Ага. Знаю я вас, подлецов. Либо контрабандой промышляете, либо с бандами якшаетесь…. Ты их всех хорошо знаешь? Чужаков среди них не было?

— Да какие же чужаки‑то, ваша милость? — Я же говорю — сродственники мои все. Баалг — вожак ихний, моему троюродному брату, племянником со стороны жены приходится. Никаких чужаков он сроду в род не брал, за исключением баб, ясное дело. Ну да, на то они и бабы, чтобы из рода в род переходить. А чужаков никаких не было.

— А на чем приехали, на чем уехали? Какие грузы увезли?

Следующие полчаса, хозяин подробно отвечал на сыпящиеся на него градом вопросы. Наконец Игиир иссяк, уже не зная о чем еще можно спросить стоящего перед ним человека. Но самое главное, он уже выяснил. Чужаков среди ушедшего каравана не было, А подозрительную лошадку, приобрели у перекупщиков по очень выгодной цене.

— …Лошадка‑то, хоть и лядащая, но статей приличных. — Пояснил хозяин. — В степи откормят, а через год ее сам — трое, продать можно будет. Баалг в лошадках‑то разбирается!

— Гляди у меня. — Опять внезапно опять приходя в возбуждение, рявкнул Игиир условную фразу. — Узнаю что соврал — в горы, руду добывать отправлю! Сдохнешь через полгода!

— Хм… Ваша милость…. — Из дверей появился чрезвычайно довольный собой Хееку. — Нашел! — И в подтверждение своих слов, подбросил вверх и ловко поймал небольшой, расшитый бисером кисет.

— Проверил? Все там?

— Не извольте беспокоиться, ваша милость. Все, до последнего камешка.

— А это у тебя чего?

— Окорок, ваша милость. Случайно нашел. Подозрительный он, какой‑то. Надо бы проверить, не проходит ли по Тому делу!

— Хм…. Тому…. Я тебе…. Впрочем ладно…..А ты. — Обратился он к хозяину. — Считай, только что из петли вылез. Но смотри, начнешь болтать попусту — опять там окажешься. И своим это объясни. Понял?

— Понял, ваша милость, понял. Буду нем как рыба. — Хозяин был просто счастлив, от того что гроза пронеслась мимо, и кажется готов был пообещать все что угодно.

— Ладно. Уходим….Ты зачем окорок упер, мерзавец? — Обратился он к Хееку, едва они вышли за ворота.

— Для достоверности. — Не моргнув глазом, рапортовал стражник. — А то ведь не в жизнь не поверят, чтобы солдатня, трактир обыскивая, чего‑нибудь да не уперла.

— Надеюсь, это все что ты стащил?

— Не извольте сомневаться, ваша милость. — Вновь не моргнул глазом Хееку.

— Тогда…, ты запомнил имена перекупщиков и описание лошади? — Беги за город, там, где загоны для скота. Узнай у них, откуда она взялась. Легенда — есть подозрение, что ее украли из полковых конюшен. Поторопись, ты должен успеть до вечера.

— А…. — Хееку замялся. — А как же…. — Он указал глазами на зажатый под мышкой окорок. — Может, я сперва до нашего постоялого двора добегу?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Возвращение в Тооредаан"

Книги похожие на "Возвращение в Тооредаан" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Егор Чекрыгин

Егор Чекрыгин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Егор Чекрыгин - Возвращение в Тооредаан"

Отзывы читателей о книге "Возвращение в Тооредаан", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.