Ольга Вереск - Сосуд (СИ)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сосуд (СИ)"
Описание и краткое содержание "Сосуд (СИ)" читать бесплатно онлайн.
Как быть тем, кем желаешь, если ты — женщина, а все женщины мира поделены на две категории — и у тех, и у других судьбы предопределены?! Быть Кайрими — женою ночи, бесправной и безмолвной любовницей, или же стать Найрими — женою дня, законной супругой, покорно сносящей измены мужа?! Неважно, ибо выбор не за тобой. Как заставить мир вращаться вокруг тебя?! Только играть по собственным правилам. Так решила Кьяра, единственная, кто бросил вызов давним традициям и Закону. И к демонам пророчество Оракула! К демонам, что тобой жаждет обладать великий маг! К демонам самого бога Подземного мира, с его интригами и планами! Путь к свободе невероятно тяжел и опасен, но Запретный плод сладок. Как же он сладок…
— Ничего не говори, — Рихард одним плавным движением поднялся на ноги и протянул мне руку, — Пора ужинать, а после — основы магии. Ты должна знать, с чем столкнёшься в будущем. Мир магии не так прекрасен, как тебе кажется.
— Магия, так магия, — бормотала я, всё еще переваривая оценку себя любимой.
— Выше нос, солнце моё! — и меня чмокнули в тот нос, который должен быть «выше», — Со мной не пропадёшь!
Это‑то и пугает. Хотелось бы не пропасть и без него. А пропасть с ним?! Бред! Если я что‑то и понимаю, то того, над кем так трясутся, как надо мной, вряд ли будут подвергать опасности. Или рисковать его жизнью. Иначе, что тогда получается, не в коня корм?! Кстати, о корме!
— А что у нас на ужин?! — в общем, в одном он прав, долго грустить я не могу.
Две недели спустя. Замок Сумрак.
Сегодня Рихард должен был возвратиться из Приграничья. В тот же вечер, когда мы вернулись с первой моей тренировки, пришли неутешительные новости — началась война. Мрары и двенадцать колен демонов Тахеши объединились и напали на человеческие поселения на границе. Герцог на следующее утро отбыл в Аркен, по личному приказу короля. А я… я понимаю, что я эгоистична, но я… так не хотела его отпускать. В конце концов, мой первый урок магии так и не состоялся! Зато состоялся первый урок расставания… с мужчиной, который был мне дорог, больше чем кто‑либо.
— Ты помнишь, где лежат книги по ментальной магии?! — строгий голос учителя, а для меня ласковый — любимого, заставил меня еще больше прижаться к нему.
— Да, помню…не уезжай! — и я снова потянулась к его губам, в десятый раз, наверное, за то время, что мы стоим у печати портала, в Зале Приветствий.
— Кьяра, пойми, я должен! — в десятый раз отвечает мне мой мужчина, отрываясь от моих губ, — как попасть в библиотеку знаешь?!
— Знаю… не уезжай! — это снова я… и снова с самым оригинальным способом оставить герцога в замке.
— Малыш, мне безумно приятно то, как ты меня уговариваешь, но… нет! — мои руки, сцеплённые на его шее, разняли. И я тут же оказалась прижата спиною к его груди, а ухо обдало горячим дыханием.
— Я приеду так быстро, как только смогу! Ты же сама просила выяснить, что случилось с твоими родными, — и меня поцеловали в висок.
— Да, просила… и я тебе очень благодарна, но… не уезжай! — попытку развернуться пресекли довольно решительно, сжав мои предплечья руками.
— Я вернусь… а ты — будь умницей, во всём полагайся на Элжбет! И еще — Малой, или как там ты его зовёшь, принёс мне клятву верности и пока составит тебе компанию. Займись своим новым… другом и будь паинькой, — жаркие губы прижались к моему затылку и… герцог исчез, растворившись в мареве портала.
— Спасибо! Я клянусь, я ничего не натворю! Честное слово!
В общем, вы уже поняли, что я соврала. Нагло, но непреднамеренно.
Потому сегодняшний день в моем календаре значится как день тяжелейших испытаний. И не то, чтобы я не была бы рада возвращению Рихарда, но… как объяснить ему, что… библиотеки у него больше нет?! Да и Западной башни тоже! Как впрочем, и еще некоторых незначительных, а по мне так и ненужных, вещей. Таких, как трон, например. Рик слишком демократичен для таких вещей (слово 'демократия' вычитала в одной книге из библиотеки, пока она, ну, вы понимаете, была цела). Зато теперь он приобрёл… двенадцать прошений от слуг о…, сейчас вспомню, 'о вечном и невозвратном упокоении', семь обращений от старост деревни Маковка и Гнилушка (предатели, так на своих кляузы строчить) обуздать болотное Чудище (бедный Малой, так его оскорбить), и всего каких‑то два приглашения от лорда соседнего герцогства (на свадьбу). Спросите, на чью свадьбу?! Разумно. Дочери герцога Бильха и его знаменитого соседа. Думаю, вы уже догадались, кого. Вот это — неразумно! Но кто ж знал, что читать чужие письма не просто неприлично, но еще и опасно, ибо при вскрытии конверта устанавливается канал связи… ну, с тем, кто написал. И слова, типа 'Вот это да!', вырвавшиеся совершенно случайно (поверьте мне, это так) в момент прочтения, будут записаны и отосланы в качестве официального ответа!
В общем и целом, для встречи с моим любимым и, надеюсь, милосердным герцогом я готовилась тщательно и неторопясь.
— Кьяра! А эту бутылку мы, ик, тоже вып… — ик- ем?!
Глава 31. О том, что игра стоит свеч
Аркен. Королевство Прайора.
Рихард.
Ненавижу этот город. Некогда прекрасный и величественный, он погряз в интригах и коррупции, став пристанищем для великосветских мошенников и воров. Кишащий двуногими крысами, жадных до наживы, но всё еще цепляющихся за сонм своих аристократических предков, Аркен больше не был городом мудрости и великодушия. Он не был и городом героев, как когда‑то, еще в юнности, нам — молодым студентам Школы Основ — внушали наставники.
Я шёл пешком, отказавшись и от услуг извозчика, и от магического портала. Пересекая площадь Свободы, я еще раз поразился тем изменениям, что произошли здесь. Будто неведомая болезнь поедала столицу еще в недалёком прошлом такого сильного королевства. Оказавшись у Дворца Трёх Солнц — личной резеденции короля — я понял, что болезнь эта неизлечима.
— Он должен меня принять! Да знаете ли вы, кто я?! — женщина, красиво и со вкусом одетая, боролась с двумя драгунами, явно стоящими на посту у входа в эту обитель монаршей мудрости и власти. — Он должен мне всё объяснить! Я никакя‑то там уличная девка, чтобы бросить меня, прислав эту писульку!
В лицо солдата полетел смятый клочок бумаги. Безобразная сцена, свидетелем которой я нечаянно стал, убедила меня в том, что даже трон и ответственность, идущая в купе с ним, не изменили моего старого знакомого.
— Господа, прекратите! — мне пришлось вмешаться, иначе даму бы просто вышвырнули на мостовую. Застыв как два изваяния, драгуны упустили свою жертву.
— О, милорд, благодарю вас за спасение! — леди, надеюсь, что это так, прижалась ко мне своим телом, ища защиты. — Меня зовут графиня фон Беринг! И я думаю, что…
— Вам пора! Вы совершенно правы, графиня! Ваш муж давно ждёт вас в имении! — да, Кьяра многому меня научила, например, непочтительно перебивать. Но иногда это так удобно.
— Но… как вы… — женщина отпрянула от меня, как от огня, ошарашенно взирая на меня большими голубыми глазами. Маркус фон Беринг выбрал себе в жёны прелестную блондинку, жаль, что совершенно без мозгов.
— Передавайте супругу мои запоздалые поздравления со свадьбой! Всего хорошего, миледи! — хлопок, и графиня отправилась через возникший за её спиной портал прямо в объятия своего незадачливого супруга, который, если я правильно разглядел, в это время ловил рыбу в своём поместье.
— Меня ждут! — переведя взор на стражников, я удостоился двух благодарных улыбок.
* * *— Здравствуй, Рихард! Я ждал тебя раньше! — за массивным дубовым столом сидел сороколетний мужчина, которому можно было дать и все шестьдесят. Его тёмные с проседью волосы были собраны в хвост, перекинутый через плечо, а вглазах плескалась тоска.
— Ваше высочество, вы же знаете, в моих владениях то и дело что‑то происходит! Магия в этих случаях не всегда помогает, приходится разбираться лично! — поклонившись государю, я стал ждать, когда же король расскроет причину моего визита.
— Хорошо! Оставим формальности! Есть более насущные дела… такие как война! И у меня есть просьба к тебе…
— Да, Велиар?! — не думал, что так быстро, но похоже мрары и демоны взялись за дело всерьёз.
— Да! — худощавый мужчина, одетый по — королевски, в белую тогу, расшитую золотом, поднялся и направился ко мне. — Ты… должен взять окуппированные земли под свою власть!
— Дорогой мой друг, я ничего и никому не должен! — меня забавляло нежелание Вели заниматься государственными делами. Кинув взгляд на раскрытый фолиант, сиротливо ютившийся на краю стола, я понял почему. 'Колодец любви'. Серьёзно?! Сардос не прав, наш король не просто философ, он… дурррак!
— Герцог Дахрейн вы принесли клятву служить и защищать корону, которую…
— Которую носил ваш славный предок, Великий и многомудрый Мериар III, и уж точно я не давал клятв верности вам! — спокойно Рихард, не переиграй. Он должен увериться, что ты возьмёшься за это дело с неохотой и по его настоянию.
— Рихард, мы же знаем друг друга целую вечность! — не вечность, конечно, но лет тридцать точно. И я с уверенностью могу сказать, что Вели за это время не поумнел ни на грамм. — Мои наследники погрязли в интригах, аристократия недовольна моим бездействием…
— А им то что?! Их владений нет в Приграничье, а это первые земли, на которые посягнут мрары, ведь так?!
— Так. Только уже! — Король жестом пригласил меня сесть в кресло, а сам расположился в таком же напротив.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сосуд (СИ)"
Книги похожие на "Сосуд (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ольга Вереск - Сосуд (СИ)"
Отзывы читателей о книге "Сосуд (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.