Олег Рой - Волшебный Топор, или Приключения Кори и Йори

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Волшебный Топор, или Приключения Кори и Йори"
Описание и краткое содержание "Волшебный Топор, или Приключения Кори и Йори" читать бесплатно онлайн.
Жизнь в волшебной стране течет размеренно и скучно. Поэтому неудивительно, что рассказы о прошлых бурных временах здесь без конца передаются из уст в уста, обрастая все новыми и новыми чудесными подробностями. Наслушавшись историй о деяниях своего отца, дети героя Дори решили, что и им тоже необходимо совершить настоящий подвиг. Для этого близнецы-гремлины и отправились прямиком в мир людей даже не подозревая о том, какие опасные приключения их там ждут…
— Вот. Теперь поговорим.
Йори сел на валун, покрытый толстым слоем мха, а Кори примостилась рядышком. Она была очень теплой, словно бы горячее брата не только по характеру, но и в физическом плане.
— И что будем делать? — спросила Кори. — Домой возвращаться глупо! К тому же мы до рассвета не успеем и получим от мамы нагоняй. Еще и опозоримся на пару сотен лет так точно!
— Согласен, — ответил Йори, и сестра на него посмотрела с таким удивлением, что он почти рассмеялся.
Кори подобрала под себя ноги и принялась теребить кисточку на хвосте.
— Ты же вроде никуда не хотел идти, — сказала она, — почему передумал?
— Я только сначала не хотел идти, — объяснил Йори, — а потом подумал-подумал и понял, что приключения — это отличная идея. Да и что, зря мы посреди ночи аж досюда дошли? И ты права, я не хочу позориться на сотню лет или даже больше.
— Ну и то верно, — ответила Кори, — но что нам делать? Я вот не знаю? Птицы-стражи нас точно не пропустят, раз сказали… клюв видел? Ух какой! И лапы! За шиворот схватит и мигом домой отнесет!
Йори не стал отвечать сестре: он думал примерно так же. Но птица-страж сделала им одолжение — это же надо, сказать вот просто так, как пробраться в мир людей. Надо только полезть по корням вниз, под землю. Может, близнецы-гремлины и сами бы додумались, но папа никогда таких подробностей не рассказал.
— Давай подумаем еще, — предложила Кори. — Может получится что-то такое необычное… необычное…
Она зевнула и махнула рукой.
— Угу, — ответил ей Йори и вернулся к собственным размышлениям.
Родители по совершенно непонятным причинам мешали близнецам наслаждаться рассказами о том, какие подвиги совершал их папа. Сам папа вообще не любил говорить об этом. Дядюшки и тетушки утверждали, что это от скромности. Но почему же папа, вместо того чтобы рассказывать что-то необычайное, говорит то про знакомство с мамой, то про скучные дневные дела?..
Йори зевнул и задумался, как скоро рассветет. Еще чуть-чуть и их с Кори начнут искать ведьмы. На сегодня планировалось занятие по превращениям. В прошлый раз очень неплохо получалось, ведьма Аса говорила, что у близнецов настоящий дар.
Мысль о ведьмах заставила Йори подумать и о превращениях, а там вдруг все стало на свои места. Настолько ясно и просто, что аж удивительно, как раньше ничего такого в голову не приходило.
— Я придумал! — хлопнул себя по лбу Йори. — Сестренка, я знаю, что нам делать!
Кори пискнула, дернулась и упала с валуна — она немного задремала, размышляя о том, как же обойти птиц-стражей.
— Что?! Что ты придумал? — Кори поднялась на четвереньки, а потом встала и принялась стряхивать налипшую на шерсть листву. — Говори же!
— Нас ведь учили превращаться!
Кори не сразу поняла, о чем говорит ее брат, а Йори не торопился, позволяя сестре сообразить самой. Это не заняло много времени, потому что близнецы хорошо понимали друг друга.
— О-о-о… — округлила глаза Кори. — А птицы-стражи будут искать двух гремлинов, а вовсе не двух зверушек. Это отличная идея, братик! Как я сама не додумалась?
Она бросилась к Йори обниматься, а потом радостно запрыгала на месте.
— Додумалась бы, — утешил ее Йори, — рано или поздно тоже додумалась бы. Ведь тебе превращаться понравилось даже больше, чем мне!
Кори задумчиво кивнула и осмотрелась по сторонам.
— А в кого мы превратимся? Может, в оленят? Или в волчат? Хотя нет, как мы тогда по корням полезем?
— Можно в мышек, — предложил Йори, — маленькие, незаметные, легко проберемся.
Кори наморщила нос и сложила руки на груди.
— Не хочу в мышек! Они скучные. Белки значительно лучше! Станем белками и — фьють! — мы уже на той стороне, прямо в мире людей. Что думаешь?
— Отлично. Белки так белки, — согласился Йори. — Так мне даже больше нравится.
Они сначала попытались превратиться без лишних приготовлений, как учили ведьмы. Там, на поляне, даже получалось, но сейчас Кори и Йори слишком нервничали.
— Да что же за проклятье такое?! — возмутилась Кори, у которой только начал появляться хвост, но тут же исчез, стоило ей отвлечься. — Нам надо рисовать магический круг.
— А ты уверена, что получится? — спросил Йори. — Ты не подумай, что я отказываюсь! Нет, просто давай попробуем еще раз…
Кори хмуро на него глянула и указала пальцем в грудь Йори.
— Слушай, братик, у нас совсем мало времени! Ты знаешь это не хуже меня. Так что давай быстренько рисуем круг, становимся в него и начинаем колдовать.
Йори тяжело вздохнул и решил все-таки напомнить Кори о том, чем чревато такое использование магии.
— Нас же все вокруг услышат и почувствуют, — сказал он. — Просто волшебством по ночам много кто занимается, а тут сразу определят, что это что-то необычное.
— Я же и говорю, — Кори уже взмахнула рукой, и вокруг них сам собой начертался круг, а листья отлетели в стороны, — мы очень быстро. Так быстро превратимся, что никто не успеет нас схватить, мы уже в мир людей умчимся. Чем не идея?
Йори не стал спорить, потому что времени действительно не было, и послушно закрыл глаза, встав напротив сестры. В магическом круге получилось лучше, так что они с Кори быстро превратились в парочку белок.
В мире сразу стало очень много запахов и звуков, заклинание, которое помогало близнецам видеть в темноте, никуда не делось, так что все-все вокруг внезапно сделалось настолько четким, каким никогда не было.
— Не отставай, братец! — прострекотала Кори и со всех лапок помчалась в сторону Огромного Дуба.
— Помедленнее! — отозвался Йори, припуская следом.
Теперь расстояние до Дуба казалось значительно больше, но пробежать его получилось без всяких проблем.
Йори глянул вверх. Птицы-стражи не спешили камнем падать на двоих белок. Они действительно ждали только гремлинов-близнецов, а звери и птицы их мало волновали.
Кори опять что-то недовольно прострекотала, почти приплясывая на корне, что изгибался причудливой аркой.
— Ты так внимание привлекаешь, — сказал ей Йори.
— Ага, твое, потому что остальным все равно! Пошли, братец!
Она побежала вниз по корню, а Йори последовал за сестрой, размышляя о том, не поймают ли их вот прямо сию секунду. Но никто не помешал юным гремлинам, и они начали свой путь из Кронии без всяких препятствий со стороны птиц-стражей или ведьм, которые уже должно были заметить выброс магической силы.
Путешествие между мирами по корням Огромного Дуба — это что-то необычайное. Вам подтвердит любой, кто его пережил, если только он не закрывал глаза. Дори вот всегда, когда ему приходилось путешествовать, зажмуривался: очень уж боялся. Что до его детей, то Кори с Йори даже и не додумались, что тут надо чего-то опасаться. Маленькие гремлины, обратившиеся в шустрых рыжих белок, мчались навстречу необычайным приключениям.
Кори с Йори карабкались вниз, удивленные тем, что земля нисколько не мешает им пробираться вперед и вперед. Сначала было так темно, что даже с усиленным магией зрением малыши не видели ничего, а потом начались чудеса.
Волшебные Дубы растут сквозь небеса, связывая воедино пространства, которые иначе не могут соединяться никак. Вокруг маленьких гремлинов сияли тысячи тысяч звезд, проплывали облака, а солнце, если это конечно было солнце, всходило и исчезало за горизонтом бесчисленное количество раз.
— Ух, как красиво! — прострекотала Кори.
Йори молча согласился с сестрой. Ему казалось, что звездная пыль оседает в их шерсти, как и кусочки облаков и пролетающих мимо комет.
Близнецы не задумывались о том, чем они дышат, ведь они же шли сквозь магию и сами сейчас были магией. Той, что родилась вместе с мирами и дарила им гармонию.
Кори и Йори не поняли, в какой момент перебрались с корней Огромного Дуба на корни Молодого Дубка, потому что слишком увлеклись разглядыванием той красоты, что их окружала, и потому что волшебные деревья так переплелись, что определить, где заканчивается одно и начинается другое, было сложно.
Близнецы-гремлины давно перестали понимать, где верх, а где низ. Они просто знали, что двигаются в правильном направлении и главное — не оборачиваться.
А потом воздух опять стал сгущаться, сделалось темно, и вдруг посыпались комья земли.
— Мы почти пришли, — озвучила Кори.
— Осталось чуть-чуть, — подтвердил Йори. — Ты готова?
— Конечно!
Они чувствовали, что поверхность близко. Теперь «верх» был как раз там, куда они лезли. Это ощущалось странно, но ненамного страннее, чем быть в теле белки.
Минута-другая и вот, Кори и Йори выбрались в мир людей, где ярко сияло солнце.
Глава шестая, в которой Кори и Йори встречают старого друга своего папы и ищут волшебный топор, но обнаруживают, что это не так-то и просто
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Волшебный Топор, или Приключения Кори и Йори"
Книги похожие на "Волшебный Топор, или Приключения Кори и Йори" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Олег Рой - Волшебный Топор, или Приключения Кори и Йори"
Отзывы читателей о книге "Волшебный Топор, или Приключения Кори и Йори", комментарии и мнения людей о произведении.