» » » » Александр Кипчаков - Враг из прошлого


Авторские права

Александр Кипчаков - Враг из прошлого

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Кипчаков - Враг из прошлого" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Космическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Враг из прошлого
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Враг из прошлого"

Описание и краткое содержание "Враг из прошлого" читать бесплатно онлайн.



С момента уничтожения Жнецов прошло семь лет. Галактическое сообщество уже почти полностью пришло в себя, продолжая восстанавливать разрушенные во время вторжения разумных машин планеты. Однако спокойное — относительно — течение дел прерывается, когда неизвестные преступники предпринимают попытку выследить Серого Посредника, заодно организовав покушение на семью комиссара криминального сектора полиции Доминиона Иллиум…






Она встала и быстро прошла к большому — во всю стену — тёмно-коричневому шкафу. Что-то проделав с одной из дверец, Ария открыла её и вынула на свет Божий весьма внушительно выглядевшее оружие, в котором Красс без труда опознал бластер.

— Держи. — Бластер пролетел по воздуху и был тут же подхвачен аларийцем. — Пойдём-ка посмотрим, кого там молотильщик на хвосте принёс…

Те, кто атаковал «Загробную жизнь», действовали весьма грамотно. Появившись на площади перед заведением с разных сторон на трёх аэроджипах, они с ходу высадились из машин и сразу же открыли огонь по ничего не подозревавшей охране клуба. Причём из энергетического оружия, против которого кинетические барьеры не очень-то спасали. Чуть в стороне от входа валялся мёртвый охранник-батарианец с обожжённой дырой в груди — тут явно поработали из ручного лучемёта, бластер такие раны не оставляет. Остальные же, получив подкрепление из недр «Загробной жизни», каким-то образом сумели соорудить баррикаду из металлических щитов (вполне возможно, что эти щиты хранились где-нибудь у входа и предназначались как раз для таких вот случаев) и вполне грамотно отстреливались от нападавших.

— Ситуация? — Красс привалился к стене рядом с выходом из «Загробной жизни», рядом с Гаррусом, который сжимал в своих трёхпалых руках тяжёлый ручной лучемёт.

— Ситуация? — турианец фыркнул и, высунувшись из-за угла, выпустил длинную очередь куда-то в сторону парковочной площадки для аэрокаров. Оттуда почти сразу же заорали дурным голосом — похоже было, что выпущенные Вакарианом энергозаряды нашли свою цель. — Тебе знаком такой код — «какого-хрена-тут-происходит-и-кто-эти-сукины-дети»? Вот такая вот ситуация!

— Понятно. — Эйнар хмыкнул и осторожно выглянул наружу. Тотчас в стену рядом с его головой ударило несколько энерголучей, заставив комиссара КримСектора юркнуть обратно. — Есть жертвы, кроме того батара с дыркой в груди?

— Хвала Духам, нет. Но эти ребята настроены очень решительно. И как только служба безопасности прозевала их появление? А, Ария?

— Вот уж кого я не ожидала увидеть на Омеге, так это тебя, Архангел! — усмехнулась Т'Лоак, останавливаясь в паре шагов от турианца. — Что на сей раз привело тебя на мою станцию?

— Не бойся, я не собираюсь устраивать тут побегушки с постреляшками. Я теперь работаю в полиции Доминиона, а этот реликт — мой босс.

— Вот как? — Ария деланно повела плечами. — Это меняет дело… Брэй!

Шеф службы безопасности Омеги вырос словно из-под земли. В двух местах бронекостюм батарианца был закопчён — судя по отметинам на броне, нескольким зарядам удалось пробить кинетический щит Брэя, однако он всё же снизил эффект от попаданий.

— Мы установили корабль, который привёз этих мудаков, Ария, — проворчал батарианец, баюкая на сгибе локтя ручной пулемёт. — Правда, взять его вряд ли получиться — это корабль с гиперприводом. Он высадил этих гадёнышей прямо в доке и сразу же свалил, а поймать его нам под силу…

— Он ушёл в прыжок? — Красс снова высунулся из-за угла и точным выстрелом из бластера свалил сунувшегося было вперёд боевика с роторным лучемётом.

— Ага. Едва лишь отвалил от станции. Но нам удалось разобраться, что это за корабль. Чьей постройки, в смысле. Никаких регистрационных кодов, понятное дело, получить не удалось…

— Брэй — что нам даст факт известности, кто построил этот корабль? — Ария нахмурилась. — Меня больше занимает то, кто эти типы и чего они хотят.

— Чего они хотят, это и я бы не отказался узнать, — сказал алариец, — но касаемо того, кто они такие, я могу тебе ответить, Ария.

— Ты знаешь, кто это? — Ария с подозрением поглядела на Красса.

— Не надо так на меня глядеть. Просто я уже сталкивался с этими типами. КАТ6, группировка наёмников, состоящая из уволенных по Шестой статье военнослужащих Альянса.

— Я слышала об этой группировке, — кивнула Ария. — Год назад были тут из этой компании ребята. Пошумели малость, ну, мы их и спровадили восвояси…да…

— Догадываюсь, куда вы их спровадили! — усмехнулся Массани.

— Я, конечно, понимаю, что вам хочется поболтать перед тем, как начнётся самое веселье, — пробурчал Гаррус, — но мне хотелось бы, чтобы вы обратили внимание на то, что эти типы сейчас разворачивают напротив входа.

— Что? — Красс осторожно выглянул из-за угла. — О-о, мать твою! Откуда они пульсатор раздобыли?! КАТ6 — это понятно, но пульсатор?!

— Что такое пульсатор? — тут же задала вопрос Ария.

— Пульсатор? Пара выстрелов по нашим позициям — и всё, привет!

— Это энергетическое оружие? — уточнил Брэй.

— Оно самое. Ведёт огонь сгустками энергии, мощность каждого такого сгустка равна примерно пяти килограммам обычной взрывчатки. — Алариец покачал головой. — Хотелось бы знать, откуда они достали пульсатор. Это оружие вообще не продаётся НИГДЕ и купить его просто нереально… если только…

— Если только что? — не выдержала Ария, видя, что Красс не собирается продолжать.

Он и не собирался. Что-либо говорить и пояснять в момент, когда на то место, где ты сейчас находишься наводиться энергетическое орудие способное превратить тебя и всех, кто находится рядом с тобой, в обугленные куски плоти, а то и просто в облачко пара, было бы верхом глупости. Он просто слегка высунулся из-за укрытия и послал в направлении расчёта пульсатора, состоявшего из трёх человек, психокинетическую волну, которая раскидала их в разные стороны.

— Чего ждёте? — он обернулся к Брэю. — У вас что, ракетниц нет, что ли?!

— Салас, Дэвид — тащите сюда свои жопы! — проорал батарианец. — Живо, живо!

Откуда-то прибежали двое безопасников в бронекостюмах, державшие в руках ракетные установки МL-77, при виде которых Красс недовольно поморщился. Он не очень любил эти ракетомёты — причина была в том, что нередко выпущенные из этих ракетниц снаряды, оснащённые модулем распознавания типа «свой-чужой», летели совершенно не в того противника, в которого целился стрелок. И пусть они всё равно поражали вражеских солдат, но согласитесь, что, когда вы целитесь в оператора полевого орудия, которое готово вас превратить в кучу пепла, а выпущенная вами ракета поражает какого-то автоматчика, то обмен здесь явно неравноценный. Но делать нечего — что имеем, то имеем. Ни произнеся ни слова, алариец выхватил из рук одного из безопасников Арии — невысокого худощавого саларианца — ракетомёт и, тщательно прицелившись, выпустил ракету в сторону пульсатора, расчёт которого уже изготовился открыть огонь.

Как это ни показалось бы странным на первый взгляд, но выпущенная из МL-77 ракета угодила прямёхонько в полукруглую защитную бронепластину, прикрывающую оператора от всякого рода внешнего воздействия, и взорвалась, смешав все планы расчёту пульсатора. Этим тут же воспользовались обороняющиеся, обрушив на наёмников ураган пуль и энергозарядов. Несколько боевиков упали и так остались лежать на подходах к лестнице, ведущей в «Загробную жизнь», остальные поспешили найти укрытия. Но это оказалось для них бесполезным — на расположенную в правой части площади посадочную площадку уже садились тёмно-синие аэрокары с эмблемой службы безопасности Омеги, из которых выпрыгивали люди и инопланетяне с оружием в руках. Над головами боевиков с рёвом на бреющем прошли два штурмовика, окатив их волной снарядов из бортовых орудий, внеся ещё больше паники в ряды нападавших.

— Похоже, что ребята облажались! — довольно хмыкнул Массани. — Но вот вопрос — какого чёрта они тут делают? КАТ6 — это же полные отморозки! Что, кто-то заказал тебя, девочка? — обратился он к Арии.

Т'Лоак недовольно посмотрела на Заида, но никак не прокомментировала его обращение к ней.

— Заказать меня? Массани — как ты сам думаешь, кому это могло бы прийти в голову? Был пару лет назад один идиот из Систем Термина — Хемм Зафу, может, слышали про такого? — Красс, Вакариан и Массани почти одновременно пожали плечами. — Ну, не важно… Короче, этот тип заявился на Омегу с двумя отрядами боевиков и потребовал от меня, чтобы я позволила ему и его головорезам участвовать в управлении станицей. Каково, а? Я посоветовала ему спокойно свалить, он не послушал. В итоге — с Омеги не свалил никто из этих болванов, самостоятельно, я имею в виду. Так что не думаю, что сейчас мы имеем дело с чем-нибудь подобным. А вот в то, что этих болванов мог запросто нанять «Цербер», или то, что от него осталось — это да.

— Надеюсь, твои нукеры всех не перебьют? — Красс вернул ракетомёт саларианцу. — Информация от противника была бы весьма кстати.

— Не бойся, не перебьют. Мои парни не тупые.

— Этого я и не говорил.

Комиссар КримСектора задумчиво поглядел на площадь перед «Загробной жизнью», на которой уже никто не стрелял — безопасники Арии хорошо знали своё дело. Уцелевших наёмников просто прижали к противоположному концу площади, где благополучно окружили и заставили сложить оружие. Уцелело всего лишь несколько человек — безопасники действовали крайне жёстко, но это было вполне объяснимо. Любая служба безопасности действовала бы подобным образом. А от боевиков Арии сложно было ожидать иных действий.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Враг из прошлого"

Книги похожие на "Враг из прошлого" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Кипчаков

Александр Кипчаков - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Кипчаков - Враг из прошлого"

Отзывы читателей о книге "Враг из прошлого", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.