Си Бокс - Синий рай (в сокращении)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Синий рай (в сокращении)"
Описание и краткое содержание "Синий рай (в сокращении)" читать бесплатно онлайн.
Место действия этой книги — район штата Айдахо, прозванный «Синим раем», который обживают отставные полицейские из Лос-Анджелеса. Именно здесь двенадцатилетняя девочка и ее брат становятся свидетелями убийства. Увиденное ими оказывается лишь верхушкой криминального айсберга. Детям удается сбежать, и спрятаться в лесу, но им по-прежнему грозит опасность.
Секретарша сообщила, что шериф на месте, но принять посетителя не сможет. И добавила, опережая расспросы:
— Он уснул прямо за столом. Умаялся, бедный. Только что провел пресс-конференцию и объявил «Эмбер алерт». Теперь весь округ ищет Тома Бойда и бедных детей.
Том Бойд. Это имя он уже слышал.
— Того курьера из «Ю-Пи-Эс»? — уточнил Джесс.
— Его самого.
Оглядев приемную, Джесс узнал в одном из присутствующих Бадди Миллена, помощника шерифа, который однажды в сенокос работал на ранчо Роулинса. Бадди помахал Джессу рукой, Джесс ответил, вдвоем они вышли через распахивающиеся двери сбоку от стойки и сели к столу помощника шерифа.
— А я как раз думал о вас, — начал Бадди. — Мы с поисковой командой работали недалеко от вашего ранчо, искали детей.
У Бадди был усталый вид.
— Безуспешно?
Бадди печально кивнул и подался вперед:
— Вообще-то распространяться об этом не полагается, но один местный житель сделал видеозапись с признанием!
Джесс выпрямился.
— Вот как? Тот курьер из «Ю-Пи-Эс»?
Видеозапись!
Бадди кивнул:
— Увы, теперь нам придется искать уже не пропавших детей, а их трупы. Ужас.
Джесс подавил порыв выпалить: «Бадди, они живы и здоровы». Том Бойд сделал признание — что это значит?
Джесс собрался с мыслями: Бадди — славный малый. Может, от него удастся что-нибудь узнать.
— Бадди…
На столе затрезвонил телефон. Бадди схватил трубку, жестом другой руки останавливая Джесса.
Бадди слушал невнятный голос в трубке, издавал подбадривающие возгласы, а потом записал в блокноте адрес.
— Ясно, мэм. А у него есть мобильник? В отель, где он должен был остановиться, вы уже звонили?
Переведя взгляд на Джесса, он успокаивающе зашевелил бровями — разговор будет недолгим.
— Дело о пропаже человека мы заводим лишь по прошествии двадцати четырех часов, — объяснил Бадди. — Извините. В 99,9 % подобных случаев тревога оказывается ложной. Но я передам информацию шерифу и завтра утром первым же делом свяжусь с вами. А вы, пожалуйста, позвоните нам, если он объявится, и сообщите об этом, договорились?
Бадди повесил трубку.
— Звонила жена: вчера вечером муж уехал на рыбалку и до сих пор не вернулся. Наверное, застрял в грязи, или машина сломалась. Или развлекается в каком-нибудь стрип-клубе.
Эти слова обрушились на Джесса, как удар кувалдой. Вот он, пропавший человек.
Бадди принялся что-то царапать в блокноте.
— Жена сказала, что ее муж — бывший полицейский. И что он всегда звонит, когда задерживается.
— Еще один коп из Лос-Анджелеса? — спросил Джесс, у которого вдруг пересохло во рту.
— Да, так она и сказала. А что?
Джесс так и не придумал, что соврать. Ложь вообще не давалась ему. Вместо этого он взглянул на блокнот Бадди и постарался запомнить имя, записанное в нем.
— Да так, ничего.
Джесс нашел мужской туалет, где поплескал холодной водой в лицо. Его одолевала слабость, ноги стали ватными, рука ныла.
Он уже вытирался бумажным полотенцем, когда услышал за спиной плеск воды в ведре и, обернувшись, увидел уборщика. Джесс на миг прикрыл глаза. Как же он мог забыть?
Уборщик орудовал шваброй, опустив голову.
— Джей Джей?
Швабра замерла. Уборщик медленно поднял голову, взглянул на Джесса сквозь пряди волос. У Джесса вновь мелькнула мысль, что на фотографиях ребенка уже можно разглядеть будущего взрослого. Правда, раньше он ничего не замечал, зато теперь, разглядывая старые школьные снимки, отчетливо видел: мальчик рано замкнулся в себе и сразу встал на путь саморазрушения. Болезнь гнездилась в нем всегда, но показала себя, лишь когда ему было под двадцать. Врачи сказали, что это параноидная шизофрения. Мальчик и вправду был со странностями: разговаривал сам с собой, не выносил прикосновений. Потом его состояние ухудшилось, начались галлюцинации и вспышки ярости. Пытаясь примирить окружающий мир со своими представлениями о нем, он прибегал к наркотикам и в какой-то степени преуспел. Джей Джей был просто не создан для того, чтобы завтракать в компании владельцев соседних ранчо.
— Джесс-младший, ты меня узнаешь?
Сын тупо уставился на Джесса. Лекарства, на которых его держали, позволяли справляться с простой работой, но пребывание в заключении лишило Джей Джея остатков эмоций.
— Отец.
— Как твои дела, сынок?
Едва заметная, но искренняя улыбка.
— Так себе.
— Похоже, ты трудишься вовсю.
Джей Джей кивнул.
— Вот, полы мою.
Джесс попытался подбодрить его:
— Все налаживается, верно?
Джей Джей покачал головой. Джесс шагнул к нему, но сын выставил вперед швабру.
— Не трогай меня.
— Не буду, сынок. Что случилось?
Джессу пришлось ждать целую минуту. Видя, как Джей Джей силится ответить, он чувствовал, что сердце обливается кровью.
— Отец, здесь плохие люди.
— В тюрьме? Разумеется.
— Нет. — Джей Джей округлил глаза.
— Ты говоришь про бывших копов? — догадался Джесс, вытащил рисунок Энни и развернул его. — Это они?
Джей Джей кивнул, на его лице отразилась тревога.
— Они правда плохие.
— Сынок, я тебе верю. — Джесс почувствовал, что его глаза увлажнились.
Джесс нашел в вестибюле телефон-автомат и набрал номер с визитки Вильяторо. Он звонил в номер мотеля, но там было занято, и он оставил сообщение:
— Мистер Вильяторо, это Джесс Роулинс. Пока не знаю, что это означает, но не могли бы вы проверить еще одну фамилию?..
Объясняя суть просьбы, Джесс понял, что ситуация проясняется и вместе с тем осложняется больше, чем можно было предположить. Теперь он уже не сомневался, на чьей он стороне.
Ньюкерк рылся в холодильнике Моники Тейлор не потому, что был голоден: просто знал, что обязательно должен поесть. Его организм настойчиво требовал чего-нибудь кроме «Уайлд терки». Трясущимися руками он отставил в сторону пакет молока и поискал другую еду, которую мог бы разогреть. Даже заглянул в морозилку. Где обнаружил большое, накрытое фольгой блюдо с содержимым, замороженным до состояния камня. После разговора по телефону с женой Ньюкерк не находил себе места. Она разозлилась, услышав, что дома он появится нескоро.
Моника Тейлор сидела в гостиной на диване, уставившись в никуда. Ее спокойствие бесило Ньюкерка. С ней что-то не так, думал он, в ее положении люди ведут себя иначе. Вдобавок она оказалась привлекательнее, чем он полагал. Она как будто знала, что ее дети живы, догадывалась, что задумал Ньюкерк и остальные, и теперь издевалась над ними. Но этого просто не могло быть.
Он с досадой захлопнул морозилку.
— В доме что, нет никакой еды?
— Что, простите?
Он широкими шагами влетел в гостиную.
— Я два дня толком не ел! А у вас в холодильнике только молоко, салат и яйца.
Она рассеянно добавила:
— Есть еще суп в кладовке.
— А что в морозилке? В блюде под фольгой?
Только теперь она повернула голову и взглянула на него.
— Это блюдо не трогайте. Там лазанья, я приготовила ее вчера и заморозила. Любимая еда Энни, я берегу ее до возвращения детей. Первая сгорела в пятницу вечером.
Ньюкерк фыркнул. Его мобильник завибрировал, он ответил на звонок. Услышав голос Сингера, Ньюкерк ушел в кухню.
— Как там дела? — спросил Сингер.
Ньюкерк вздохнул.
— Ничего. Только она совсем спятила. Ждет детей.
Пауза.
— Зря.
Ньюкерка пронзил трепет ужаса и облегчения.
— Что-то случилось?
— Пока нет. Но у нас все под контролем. Только что говорил с Гонзо: груз доставлен Суонну, тот уже избавляется от него. Самое большее через час он сменит тебя.
Ньюкерк постарался не вспоминать, от чего избавляется Суонн.
— Я велел Гонзо осматривать каждый дом. У него с собой отличные карты из офиса шерифа. Он обойдет соседей одного за другим, начиная от самого Сэнд-Крика. Как только Суонн вернется, созвонись с Гонзо и отправляйся ему на подмогу.
Ньюкерк приоткрыл дверь, проверяя, как там Моника Тейлор. Она сидела на прежнем месте, сложив руки на коленях.
— Честно говоря, мне не терпится убраться отсюда, — признался он. — На хозяйку смотреть страшно.
Сингер негромко усмехнулся.
— Чуть не забыл: я кое-что разузнал об этом твоем Вильяторо. У нас прибавилось проблем. Он возглавлял расследование в полиции Аркадии, после ограбления Санта-Аниты. Вот почему фамилия показалась мне знакомой.
— Твою мать…
— А сюда его наверняка привел длинный язык нашего покойного друга.
— Что будем делать? — спросил Ньюкерк.
— Пока не знаю. — Такие заминки Сингеру были не свойственны. — Он в отставке, так что полномочий у него никаких. Но ты все-таки покатайся по городским мотелям до того, как встретишься с Гонзо, посмотри списки постояльцев. Начнутся расспросы — объясни, что работаешь по шерифскому списку лиц, судимых за преступления сексуального характера. Выясни, когда он планирует съехать отсюда. Только не светись.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Синий рай (в сокращении)"
Книги похожие на "Синий рай (в сокращении)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Си Бокс - Синий рай (в сокращении)"
Отзывы читателей о книге "Синий рай (в сокращении)", комментарии и мнения людей о произведении.