» » » » Максим Пачесюк - Гринвуд. Легионер Его Величества


Авторские права

Максим Пачесюк - Гринвуд. Легионер Его Величества

Здесь можно скачать бесплатно "Максим Пачесюк - Гринвуд. Легионер Его Величества" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Гринвуд. Легионер Его Величества
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гринвуд. Легионер Его Величества"

Описание и краткое содержание "Гринвуд. Легионер Его Величества" читать бесплатно онлайн.



В Новой Бримии неспокойно: лорды жаждут власти и плетут интриги, иностранные шпионы готовят вторжение, а Лиаму Гринвуду приходится поработать головой… Уж лучше бы револьвером!






— Сойдет мэм. Предлагаю сесть за стол, а один из ваших сыновей может стать у меня за спиной.

— Наглости тебе не занимать, лейтенант. Уилл, станешь сзади. Пошли на кухню.

Пока жена старосты хлопотала у печки, Лиам со старостой уселись друг напротив друга за небольшим столом. Оба его сына предпочли подпирать стены своими широкими спинами.

— Так значит в Старой Бримии тебя не было.

— Был. Все, что я сказал тогда в кабаке правда. Не ожидал, что увижу кого-то вроде вас, вот и прокололся.

— Ну и что тебе надо?

— Стадо.

— Стадо?

— Не знаю, поняли вы уже, или нет, но форт захвачен.

— Леже захвачен? — усмехнулся Брик. — Боя не было.

— Меня это тоже смущает, и тем не менее…

— Зачем же стадо?

— Я должен попасть в форт. А поскольку он уже давно не ведет торговли с деревней, вряд ли их рацион так уж разнообразен. Хочу показать свежее мясо.

— Каким образом?

— Выгоню стадо к форту.

— А если они просто пристрелят тебя?

— Нет, им не нужен преждевременный шум. Пару коров, правда, могут пристрелить. Тогда в форт мне придется идти вместе с вами.

— Со мной?

— Да, будете матерится и орать, что пожалуетесь шерифу графства.

— Откуда мне знать, что это не новая уловка скотокрадов?

— Слишком умно для них. Кроме того, мой командир будет искренне рад принять вас в расположении нашей роты. Это примерно в тридцати километрах к юго-западу. У нас есть чай.

— К черту чай. Я бримиец и уже пятнадцать лет не пил настоящего джину.

— Вот тут ничего не гарантировать могу.


Глава 62

Сержант Олдер долго всматривался в поднимающее клубы пыли стадо. На душе было тревожно. С одной стороны нужно было соблюдать секретность, с другой — стадо шло точно на форт. Шмальнуть бы по нему из пушки… Оно ведь уже давно вошло в зону артиллерийского обстрела, а еще немного, и коров можно будет достать винтовкой.

— Сержант, что делать будем? — вывел Олдера из собственных мыслей вопрос рядового.

— Зови лейтенанта, — вырвалось у сержанта на автомате, как это всегда бывает, у солдата не думающего, а принимающего решения.

Лейтенант в свою очередь позвал капитана, тот майора, а когда появился подполковник Траппер, уже можно было различить пятна на спинах коров.

— Не стрелять! — строго приказал он. — Спрячьте винтовки, не привлекайте внимания. — Несколько солдат недовольно подняли стволы наведенных на стадо винтовок. При перестрелке, они имели все шансы полакомиться свежей говядиной.

Тем временем, от стада отделился один из всадников-пастухов. Рядовые вновь невольно опустили и навели стволы винтовок.

— Нужники заставлю сторожить, — беззлобно бросил Траппер и стволы мгновенно взлетели вверх.

— Сюда скачет, — заметил капитан. Траппер оглянулся и заметил рядом едва ли не весь офицерский состав.

— Офицерам вернутся на посты. Свободным убраться к чертям со стен. Сержант, снимай китель. — Подполковник, выскочивший в куртке старого коменданта, стянул ее и облачился в менее удобный, к тому же пропитанный потом сержантский.

Всадник подскакал к воротам и, сорвав широкополую шляпу, помахал стоящим на стенах.

— Привет служивые.

— И тебе не хворать, — ответил Траппер, разглядывая совсем еще сопливого пацана с явными замашками крутого парня.

— Ваш майор бузить не будет, если мы здесь стадо выпасать будем?

— А что, больше места не нашлось?

— Да они уже всю зелень в долине сожрали. Теперь до дождей как-то продержаться надо.

— Ну не знаю, надо майора спрашивать.

— А если мы это… Ну как обычно…

— Чего?

— Да впустите вы меня внутрь. Чего я ору как дурак.

— Не положено.

— Сержант, я конечно вижу, что ты меня старше, но… Новенький? Здесь на то что положено, всегда наложено. Открывай давай. — Траппер прищурился, осмотрел подозрительным взглядом долину, прикинул в мозгах, каким образом один человек может захватить форт, и кивнул.

— Давай к задним вратам. Сержант, — позвал он уже значительно тише. — Быстро спрятать черепа, — и лично снял с бочки, стоящей за каменным зубом стены расписанную тазобедренную кость. Подполковник мотнул головой вправо, влево, потом стукнул ногой по бочке. Та отозвалась пустым эхом изнутри. Тогда Траппер поднял ее и спрятал артефакт внутри. Пока подполковник спускался, сержант метнулся по стене, рассовывая кости под пустые ящики, бочки, или просто накрывая их солдатскими куртками.

— Ну, давай, чего хотел? — спросил Траппер через открытые возле ворот двери.

— А что внутрь уже не пускают?

— Запрет нового коменданта.

— То-то я смотрю вы с нашими торговать перестали.

— А лейтенанта Гейтса позвать не можешь?

— Нет его здесь больше. Почти весь офицерский состав сменили.

— А сержантов?

— Тоже.

— Это что же случилось?

— Да на прошлой проверке капитан один напился — дал полковнику-инспектору в морду, а у того связи в командовании.

— Вот дубина, и что старая схема уже не прокатит?

— Да если б я знал о чем ты…

— Ну, пять винтовок на быка, — зашептал пастух.

— Пять? — поразился Траппер. — Да ты с дуба рухнул.

— И ящик патронов.

— Нет, — закрутил головой подполковник.

— Четыре!

— Да меня за них расстреляют!

— Ой, только не надо тут ля-ля. Хороший сержант всегда знает, где взять лишнюю винтовку.

— Так одну, а тут целых три!

— Четыре! — поправил его пастух. — Мясо ты ведь не сам жрать будешь. Намекни офицерам, они на рыбе одной тоже, небось, изголодались…

— Я подумаю…

— Подумает он. Я стадо специально пригнал, а он подумает.

— Не средь бела же дня! Давай ночью.

— Блин, я ж не к чужой бабе лезу, на кой черт ночью, или ты хочешь сказать, у вас там офицеры на этом солнцепеке стоят.

— Ну, комендант пока еще зверствует, так что стоят.

— Ну ладно, только ночью я вам выбрать не дам.

— А мы сейчас выберем. Я вам парнишку понимающего в скоте отправлю.

— Тогда ладно, ждем. Но винтовки тоже чтоб нормально качества были — не старье.


Глава 63

— Ну как прошло? — спросил Лиам.

— Хреново, — ответил Артур. — Повстречался с сержантом, который совсем не сержант, договорился об обмене быка на четыре винтовки. Внутрь не попал.

— Как понял что сержант не сержант?

— Да у него сапоги начищены как зеркало, и штаны новые, чистые, а куртка заношена.

— Так что делаем?

— Пасем стадо. Сейчас пришлют солдата, чтоб бычка выбрал.

— Как же достала эта неопределенность! Давит, как затишье перед бурей.

— Смотри, идет.

Одинокий солдатик медленно брел к стаду, пряча глаза под гнутым козырьком форменного кивера — головного убора, неплохо защищавшего от сабельного удара, но беззащитного перед палящим солнцем.

Чтобы лучше рассмотреть, Лиам сдвинул на затылок позаимствованную у старосты широкополую шляпу с обвисшими полями. Солдат же напротив — натянул короткий козырек пониже, поскольку солнце било прямо в глаза. Подойдя поближе к всадникам, он добавил к козырьку ладонь и поднял глаза на темные фигуры от слепящего за ними солнца.

— Сержант сказал бычка выбрать.

— Быка, — поправил его Артур.

— Твою мать! — от души выругался солдат, когда чалая кобыла Лиама потянулась к показавшемуся ей сочному кустику. Солнце оказалось справа и он наконец смог разглядеть лицо.

— И твою тоже, Райан, — поприветствовал его Лиам. — Давай только без резких движений, не хочу продырявить друга. — Рука Лиама легла на рукоятку револьвера. Будь так добр, сделай вид, что выбираешь быка.

— Мы думали тебя грохнули, — Райан подошел к первому быку, меланхолично жующему тонкие ветки кустарника, и медленно двинулся вокруг скотины.

— Как видишь, я сбежал.

— А нас с Полом упекли за решетку.

— Как он?

— Там в форте, с сержантом воюет.

— Как вы его взяли?

— Нам открыли двери. Солдаты на стенах были уже мертвы, как и офицеры. Большинству перерезали горло, или свернули шеи. Кто это сделал, мы так и не поняли.

— А почему ты интересуешься? Кто ты Лиам? Никогда не поверю, что стал скотоводом.

— Легионер Его Величества, Райан. Мы должны отбить форт.

— Лиам!

— Успокойся Артур.

— Об этот форт вы точно зубы обломите.

— Что было взято однажды, можно взять снова. Всех офицеров убили?

— До единого.

— Значит, в черепах недостатка нет? — Райана передернуло.

— Не напоминай… Меня до сих пор мутит.

— А крыс как, мяском выкормили?

— Нет, если бы Траппер не велел выбросить останки в море, нарвался бы на бунт. Солдаты после разделки и так на взводе были.

— Ты им помогал? Каково это, разделывать человека?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гринвуд. Легионер Его Величества"

Книги похожие на "Гринвуд. Легионер Его Величества" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Максим Пачесюк

Максим Пачесюк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Максим Пачесюк - Гринвуд. Легионер Его Величества"

Отзывы читателей о книге "Гринвуд. Легионер Его Величества", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.