Анатолий Заклинский - Рубеж

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Рубеж"
Описание и краткое содержание "Рубеж" читать бесплатно онлайн.
Космический корабль «Фарадей-14» совершает долгий межзвёздный перелёт. На его борту находится крупная популяция поселенцев с Земли. В системе, в которую он держит путь, с большой долей вероятности может быть планета с благоприятными условиями для жизни людей. Наличие на ней разумных обитателей тоже не исключается. В этом случае капитан и команда звёздного корабля должны установить с ними дружеский контакт. Но могут ли земляне представить, каким именно он будет? Ждут ли его те, кто может там обитать? И примут ли они землян или же сочтут их недостойными?
— Ждём, — с недовольным видом ответил Виктор и перевёл взгляд на монитор.
Но солдаты не возвращались. Ни через час, ни через два. Спенсер старший остался дежурить до утра, а Алекс и все остальные направились по каютам. Он даже не позволил себе рассказать о случившемся Джулии, сказав, что эту информацию пока нужно держать в тайне. Скорее всего, все члены экипажа немного ощутили момент стыковки, но вряд ли поняли, что именно такое это было.
Ночь проходила неспокойно. Капитана мучил кошмар, в котором из навигационной ему приходил вызов. Он даже пару раз вскакивал с кровати и проверял компьютер, но никаких сообщений не было. Сигнал будильника на этот раз был спасительным. Однако Спенсер как будто уже знал, что на утреннем брифинге его не обрадуют возвращением разведчиков.
— Нужно посылать кого-то ещё, — хладнокровно сказал старший Спенсер.
— У нас так скоро люди закончатся, — немного обречённо сказал Эрвин.
— Вы признаёте, что там кто-то есть? — сказал Алекс, слегка повышая тон, — и этот кто-то угрожает нам. Иначе, почему наши люди не вернулись?
— Да. Я признаю, — ответил руководитель службы безопасности.
— Мы должны знать, что там происходит. Нужно сделать что-то со связью, — Виктор посмотрел на главного инженера.
— Например? — ответил Генри, — что я могу сделать? Что, если я вам скажу, что она вообще не должна была пропадать.
— И никаких причин? — переспросил Алекс.
— Нет. Между кораблями пустой космос, там нечему так фонить. Стенки кораблей также легко проницаемы для сигнала. Как будто его кто-то глушит, — развёл руками главный инженер.
— Но вы всё же подумайте над этим, — сказал капитан.
— С этим ладно, — вступил Виктор, — Эрвин. Вы должны провести с новой группой инструктаж. Им следует идти в другом направлении. И при малейшей опасности отступить назад. К нам должна попасть хотя бы запись того, что там происходило. Кстати, что там должно было быть за теми воротами? — старик взглянул на план.
— За теми воротами ещё один сектор шлюза, где есть развилка, — по памяти сказал Алекс, — прямая дорога ведёт к мостику через несколько таких же секторов, другая к межуровневым переходам. Там есть ещё несколько развилок, которые ведут в глубину корабля.
— Интересно, сколько они прошли? — сказал Виктор.
— Они двигались к жилым секторам, значит, на той развилке свернули налево, — предположил Эрвин, проследив глазами по плану предполагаемый маршрут своих бойцов, — а насколько в глубину, сказать не могу.
— Да, это зависит от того, где их поджидали, — сказал Алекс, бросив беглый взгляд на план, — но в любом случае, они были мертвы уже в первый час.
— Почему ты так в этом уверен? — даже с некоторой злостью спросил его отец, — может быть, их захватили.
— Хорошо. Они пропали в первый час. До жилого сектора даже медленным шагом идти минут пятнадцать.
— Да, — тяжело выдохнул Эрвин, — я не знаю, как на это отреагируют другие бойцы. Мне кажется, они уже начинают паниковать.
— Приведите их в чувства, — строго сказал старик, — вы ведь это умеете.
— Умею, — покивал руководитель службы безопасности.
— Теперь, выходит, новой группе нужно двигаться в сторону мостика, — сказал Алекс, — может быть, тот проход будет безопаснее.
— Возможно.
— Кто-то из них обязан вернуться, Эрвин, — с ещё большей строгостью сказал Спенсер старший, — а вы, Генри, попробуйте наладить сигнал так, чтобы мы хотя бы уверенно слышали наших бойцов. Может быть, если переключить всю мощность передатчика на один звук, связь будет лучше?
— Хорошо. Наверное, что-то подобное можно сделать, — неуверенно ответил Главный инженер, — только результат я не могу гарантировать. Если сигнал глушится мощным устройством, то даже этого может не хватить, но я попробую улучшить связь.
— Отлично, тогда займитесь этим. Вы, Эрвин, проведите дополнительный инструктаж. Они должны выдвинуться в полдень. Дубов, как там у нас с обстановкой? Никто не жаловался ни на какие расстройства?
— Нет. Если вы о том, воздействует ли на нас двадцать первый, то нет. Ну а что до обстановки, то я думаю, что все начинают понимать. Стыковку не заметить сложно, — спокойно ответил доктор.
— Ладно. Вы следите за этим, если что говорите. Мало ли кто за помощью обратится.
— Хорошо. Я прослежу.
— Может быть нам стоит оповестить людей? — предложил Стоккен.
— О чём? — спросил Виктор, — мы толком сами ничего не знаем.
— Слухи уже точно поползли, — добавил Хиген.
— Все слухи ползут из этой комнаты, — со снисходительной улыбкой ответил старший Спенсер, — так что, если хотите, чтобы их не было, сами ничего никому не говорите.
— Мы выступим, когда будет известно хоть что-то, — сказал Алекс, — а пока нужно провести разведку.
— Я думаю, паники пока не будет, — сказал Дубов, — для неё пока ещё нет повода.
— Надеюсь. Очень на это надеюсь, — ответил старик.
— Что же, думаю, пока всё, — сказал Алекс, — все поняли, что им нужно делать. Встречаемся в полдень здесь же.
Когда все начали расходиться, Спенсер направился на мостик. Закрыв за собой дверь, он практически рухнул в капитанское кресло, поставил локти на консоль и опёрся на руки лбом. В его голове совершенно не укладывались события этих дней. Он пытался сложить их в единую картину, но ничего не выходило. Слишком мало им было известно. Он очень надеялся найти выживших на «Фарадее-21», это точно поможет разобраться в сложившейся ситуации.
Посидев так немного, он начал делать очередную заметку в капитанском дневнике. Сначала, ему казалось, что после изложения мыслей на бумаге, они придут хоть в какой-то порядок, но не получилось. Он только больше запутался и вновь погрузился в мысли.
Его вырвал вызов из каюты. Звонила Джулия. Спенсер не был в настроении для разговоров, но всё же ответил Жене.
— Слушаю, — спокойно сказал он.
— Алекс, ты в порядке?
— Да. У тебя что-то случилось?
— Ты не мог бы прийти домой?
— Что произошло? — повысив голос, спросил Спенсер.
— Ничего. Просто хочу тебя увидеть.
— Хорошо. Я сейчас буду.
Это были отголоски пропавших разведчиков. На звездолёте, где все всех знают, слухи распространялись моментально. Очевидно, один из бойцов Эрвина несмотря на запрет, всё же поведал о событиях прошедшей ночи кому-то из родных. Теперь на звездолёте будет неспокойно. Но и открыто оповещать всех было рано. Спенсер возлагал надежды на вторую группу разведчиков, которой возможно и удастся что-то разузнать.
Когда Спенсер вошёл внутрь, его уже встречала Джулия. Она сидела в гостиной и подошла к нему, едва он переступил порог?
— Что случилось?
— Мне тут сказали, что вчера у нас пропало пять человек. Что-то случилось? — голос её был немного напуганным.
— Кто-то слишком много болтает.
— Это очень опасно? Расскажи мне всё, Алекс. Пожалуйста. Я не могу быть в неведении.
— Ты сама ничего никому не говорила?
— Нет, — Джулия отрицательно покачала головой.
— Хорошо. Я расскажу, но только ты по-прежнему ни слова никому.
— Хорошо.
Спенсер провёл её в спальню и закрыл дверь. Мало ли кто из детей вернётся домой пораньше. На детском языке эта новость разлетится по звездолёту со скоростью звука.
— Мы нашли корабль, — тихо сказал Спенсер, сев рядом с женой и взяв её за руки.
— Я помню, ты говорил что-то такое. И что там?
— Это «Фарадей-21».
— Что? — на лице Джулии одновременно выразилось удивление и испуг.
— «Фарадей-21». Ты не ослышалась.
— Этого же не может быть.
— Может. Что-то видимо они изобрели там на земле. Какой-то новый двигатель. Вот он нас и обогнал.
— Но почему он остановился?
— Это мы и пытались выяснить. Вчера туда отправилось пятеро бойцов. Они не вернулись. Кто-то из службы Эрвина, видимо, проболтался, и это дошло до тебя.
— И что вы теперь планируете делать?
— Пошлём ещё одну группу в полдень.
— Что будет, если они тоже не вернутся? — испуганно спросила Джулия.
— Я не знаю. Пока будем надеяться, что вернутся. Главное, чтобы дети не узнали, да и вообще никто. Мы постараемся всё это сохранить в тайне, пока нам не будет известно хоть что-то.
— Но это же невозможно. Всё равно кто-нибудь узнает.
— Если ты не будешь никому говорить, то не узнает. Нам пока ещё нечего рассказать. Возможно, что-то будет известно сегодня, возможно — нет. Я не знаю.
— Но тебе ведь ничто не угрожает.
— Мне нет. Если до этого ничего не случилось, то теперь тоже не случится.
— Я так боюсь.
— Не бойся, мы постараемся всё уладить.
— Да, — беспомощно закрыв глаза, ответила Джулия.
— Теперь я пойду. Мне ещё нужно подумать.
— Хорошо.
Поцеловав жену, Спенсер направился обратно на мостик. До полудня оставалось не так уж много времени, а он пребывал в полном смятении. Большинство идей должны были исходить от него, но он почему-то не знал, как лучше поступить. Хорошо ещё, что его отец неплохо ориентировался в ситуации. За последние дни он стал постоянным участником брифингов и собраний, что было даже хорошо. Несмотря на то, что временами он был жестковат, всё же правильные мысли от него исходили.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Рубеж"
Книги похожие на "Рубеж" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Анатолий Заклинский - Рубеж"
Отзывы читателей о книге "Рубеж", комментарии и мнения людей о произведении.