Ванесса Келли - Признания новобрачного

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Признания новобрачного"
Описание и краткое содержание "Признания новобрачного" читать бесплатно онлайн.
Гриффин Стил, побочный сын принца-регента, жил в свое удовольствие и имел сомнительную славу владельца заведений, о которых в приличном обществе не принято даже упоминать, пока судьба не сыграла с ним злую шутку.
На его попечение оставлен не только ребенок, за которым охотятся тайные агенты, но и наставница малыша Джастин Брайтмор, дочь знаменитого в прошлом британского шпиона. В довершение всего Гриффин должен немедленно жениться на Джастин, чтобы спасти ее от неминуемого скандала — и смертельной опасности.
Однако очень скоро то, что начиналось как рискованная игра, превращается в историю любви — любви веселой и печальной, страстной и неистовой, чувственной и чистой!..
— Как себя чувствует твой сын? — Доминик явно старался направить разговор в безопасное русло.
Глаза Роуз гордо сверкнули.
— Он уже совсем большой. Мой мальчик так быстро растет… Знаете, мой мужчина — Томас, вы его знаете — очень любит его и гордится.
По настоянию Гриффина Роуз села рядом с мисс Брайтмор, и та любезно приготовила ей чаю. Несколько минут они оживленно болтали о детях вообще и о Сэме в частности. Сцена была на удивление домашней. Гриффину пришлось отдать гостье должное — мысленно, конечно, — она вела себя с Роуз, как с равной. Но поскольку домашние сцены Гриффину не нравились, он быстро перевел разговор в более интересующее его русло.
— Роуз, так получается, что ребенок некоторое время будет жить здесь. Я знаю, что ты хочешь вернуться к работе и уже практически отняла сына от груди. Но, судя по всему, этому ребенку еще потребуется твое внимание. Я прав?
Женщина вздохнула и поморщилась.
— Да, Гриффин. По моим прикидкам, ему чуть меньше пяти месяцев, хотя он слишком маленький для своего возраста, бедняжка. Он уже может съесть немножко каши или пюре из ложечки, но его надо будет кормить грудью еще не меньше месяца.
Мисс Брайтмор, которая осторожно отодвинула одеяльце и теперь вглядывалась в лицо малыша, с тревогой повернулась к Роуз:
— Вы считаете, что он слишком мал? Может быть, он болен?
Роуз засмеялась.
— Нет, дорогая. Он присасывается ко мне, как солдат, впервые отпущенный на побывку. У него отличный аппетит. Хотя колики, конечно, немного беспокоят.
— Не напоминай мне, — простонал Гриффин.
— Но он скоро вырастет, — сказала Роуз. — Некоторые дети просто некрупные. И он — один из них.
— Мы тебе очень признательны за помощь, Роуз, — серьезно сказал Доминик. — Ты получишь щедрую компенсацию за беспокойство.
Роуз нахально улыбнулась в ответ.
— Я в этом ни минуты не сомневалась, любовь моя.
Когда Роуз принялась строить глазки Доминику, Гриффин мысленно застонал. Роуз, безусловно, добрая женщина, и ей можно доверить уход за ребенком, но она могла стать серьезным испытанием для терпения мужчины.
— Очень хорошо, — сказал Гриффин. — Мы будем признательны, если ты останешься в доме, пока в тебе есть необходимость. Сэмми, разумеется, будет с тобой, а мисс Брайтмор станет ухаживать за маленьким Стивеном. На ней будет все, кроме кормления. Она поселится в комнате рядом с твоей, и вы сможете помогать друг другу по ночам. Остальной персонал будет оказывать помощь в случае необходимости. Но в первую очередь за малыша отвечает мисс Брайтмор.
Он окинул язвительным взглядом мисс Чопорность и Пристойность, ожидая, что ее возмутит его командный тон, но она, похоже, была полностью поглощена ребенком.
— Мисс Брайтмор! — окликнул ее Гриффин. — Вы меня слышали? То, что я сказал, вам подходит?
— Что? — рассеянно переспросила она, судя по всему, совершенно позабыв о его присутствии.
Это не могло не вызвать очередную волну раздражения. Гриффину и так не слишком нравилось, что в собственном доме его затмил никому не известный младенец, но чтоб его совсем уж не замечали…
— Я спросил, устроят ли вас перечисленные мною меры.
— О да. Меня все устроит, о чем бы вы ни говорили, — сказала она и снова переключила внимание на ребенка. — Можно я его возьму? — робко спросила она у Роуз.
— Конечно, дорогая, — ответила Роуз. — Он милашка, но я и в самом деле не отказалась бы от небольшого отдыха. От двоих детей сразу я устала больше, чем от недели работы на спине в «Золотом банте». По крайней мере, там кое-что делают мужчины… Если вы понимаете, о чем я, — сказала Роуз и задорно подмигнула.
— Да, конечно, — пробормотала Джастин. Она глубоко вздохнула и приняла из рук Роуз закутанного в одеяло ребенка.
— Прекрасно, — одобрила Роуз, глядя на нее. — Вы его держите совершенно правильно.
Мисс Брайтмор смущенно улыбнулась женщине, и Гриффину почему-то чертовски захотелось оказаться на месте Роуз.
— Спасибо, Роуз, — проговорила Джастин. — Я очень люблю детей. Когда я была маленькой, тетя разрешала мне повозиться с моими младшими кузинами.
Ее тихий и грустный голос проник в сердце Гриффина. Черты милого лица девушки смягчились, а голубые глаза засветились, словно чистые озера в солнечный день.
У Гриффина тоскливо заныло сердце, и он машинально потер то место на груди, где была татуировка. Глядя на мисс Брайтмор, укачивающую ребенка и тихо шепчущую ему какую-то милую чепуху, Гриффин почувствовал тоску по тому, чего никогда не имел, по вещам, которые он давным-давно считал забытыми. Непрошеный всплеск чувств и эмоций был совершенно не к месту.
Гриффин встал, отбросив стул.
— Прошу меня извинить. Дела. Мисс Брайтмор, Роуз проводит вас в комнату, поможет устроиться и представит персоналу. Я прикажу Фелпсу, чтобы он обеспечил вас всем необходимым для ухода за ребенком.
Проигнорировав недовольную гримасу Доминика и удивленные лица женщин, он вышел из комнаты.
Глава 5
Раздался негромкий стук в дверь, и в комнату Джастин заглянула Роуз.
— Мистер Гриффин зовет вас в гостиную, дорогая. Он сказал, чтобы вы дали ребенка мне и пришли как можно быстрее.
Постаравшись не обращать внимания на легкий трепет в груди, Джастин подняла голову от письма, которое писала своему брату Мэтью.
— Он сказал зачем?
За три дня, которые она провела в доме Гриффина Стила, Джастин делала все возможное, чтобы избегать его. По совершенно непонятной, не поддающейся анализу причине этот мужчина заставлял ее нервничать. Возможно, потому, что источником его богатства был грех? Нет. Джастин не любила врать самой себе и понимала, что дело не в этом. Невозможно прожить почти всю жизнь в шпионской среде и не привыкнуть к тем, кто вел неправедную жизнь. Издержки профессии.
Однако Гриффин Стил все же являлся владельцем борделя, и делать вид, что ее нисколько не тревожит этот факт, она тоже не могла. Это было бы ложью. Проституция — ужасная профессия по любым меркам, и Джастин ужасало, что некоторые женщины вынуждены продавать свое тело. Но Роуз была милой и довольной, хотя временами и слишком шумной, да и миссис Ривз и другие девушки, которых Джастин встречала в этом доме, вовсе не казались угнетенными своей работой. Они не выглядели падшими созданиями. Но все же то, что происходило в доме по соседству, заставляло Джастин нервно вздрагивать, и она всячески старалась об этом не думать.
К счастью, у нее на это не оставалось времени. Маленький Стивен требовал ежеминутного внимания.
Роуз вошла в комнату и посмотрела на ребенка, спящего на широкой кровати Джастин.
— Зачем, не знаю. Он только сказал, чтобы вы пришли побыстрее, а мне велел последить за мальчуганом. — Роуз вздохнула и добавила: — Вы бы поторопились, дорогая. Он не любит ждать. Вам лучше не знакомиться с темными сторонами натуры Гриффина.
Джастин уже сложила неоконченное письмо и встала, но, услышав слова Роуз, снова опустилась на стул.
— У него взрывной характер? — Неожиданно ей пришла в голову ужасная мысль, и девушка похолодела. — Может быть, он бил кого-то из вас? — Джастин не считала, что это возможно, но, с другой стороны, почему нет? Она же ничего не знала об этом странном человеке.
Роуз возмущенно фыркнула.
— Как вы могли такое подумать, дорогая? По-моему, он ни разу в жизни не ударил женщину. От него доставалось только тем, кто пытался жестоко обходиться с кем-то из девочек. Мистер Стил многих вышвырнул на улицу за это. Он, конечно, не такой большой, как наш лакей из «Золотого банта», но зато силен и быстр, словно молния. Он скорее убьет негодяя, чем допустит, чтобы кто-то из нас пострадал, — гордо сообщила она.
— Эго хорошо, — протянула Джастин, пока не в силах разобраться в своих чувствах. Она не могла не одобрять заботу о его работниках, но применять такие методы…
— Наш Гриффин никогда не слетает с катушек, — добавила Роуз, явно довольная подвернувшейся возможностью посплетничать. — Это не его стиль.
— А каковы тогда темные стороны его натуры? — спросила Джастин, разглаживая юбку и поправляя чепец.
— Если он в бешенстве, то холоден как лед. Он никогда не кричит, наоборот, его голос звучит тихо и зловеще, а взгляд… — Роуз непроизвольно вздрогнула. — Скажем так, взгляд пробирает до костей. Ну а если его ярость выйдет из-под контроля, тогда всякое может случиться. Вам этого лучше не знать.
Джастин тоже пробрала дрожь.
— Чего, например? — не в силах сдержаться, шепотом спросила она. Роуз скривилась. Гримаса получилась забавной, и Джастин хотела рассмеяться, но не стала: слишком уж тревожной была тема разговора.
— Боже мой, мисс, по правде говоря, я точно не знаю. Гриффин заботится о своих людях, это я могу сказать точно. Но ходят всякие слухи… — Роуз почесала нос.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Признания новобрачного"
Книги похожие на "Признания новобрачного" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ванесса Келли - Признания новобрачного"
Отзывы читателей о книге "Признания новобрачного", комментарии и мнения людей о произведении.