» » » » Сергей Коржик - Рей Ван Орж - Маг и Воин


Авторские права

Сергей Коржик - Рей Ван Орж - Маг и Воин

Здесь можно скачать бесплатно "Сергей Коржик - Рей Ван Орж - Маг и Воин" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сергей Коржик - Рей Ван Орж - Маг и Воин
Рейтинг:
Название:
Рей Ван Орж - Маг и Воин
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Рей Ван Орж - Маг и Воин"

Описание и краткое содержание "Рей Ван Орж - Маг и Воин" читать бесплатно онлайн.



Читателю. Клянусь Пегасовым Пером, Что борзо пишет сию книгу, что замышляю я интригу меж храбрецом и подлецом. Что мой герой пером и шпагой покроет имя своё славой. И не одна, его любя, заплачет девичья душа. Предупреждаю «Герценов» и «Белинских», автор не в ладах с знаками препинания, и прямой речью. Кого коробит от моего слога, проходите мимо! (Автор)






— Не ломайте себе голову Лир. Да, это я дал пару рецептов приготовления мокко. При условии, что одно из них назовут моей фамилией. В одном старом манускрипте нашёл рецепт и поделился им с хозяином кондитерской в Рабате. Видимо дела пошли в гору, и он решил перебраться в столицу. Кстати говоря, от каждой проданной чашки моего мокко, мне обещана доля, интересно, сколько там накапало?

— Я с вами путешествую два месяца Сьерж, и ни разу не видел вас читающим манускрипты, А вот шпагу и сатур вы держите в руках ежедневно.

— Один милосердный брат, как то, залечивая мне шишку на голове, сказал мне такую фразу, которую я переадресую вам. Он сказал, — «От многих знаний , многие печали». Расшифровать?

— Нет, я понял, незачем умножать мои печали.

Ещё через полчаса Лойм привёл мастеров и принёс поглаженные костюмы, я переоделся, крутнулся перед портным и сказал, — такой же, и немного подумав, добавил, — два.

— Но позвольте Ваша Милость! Такое возможно модно там откуда вы приехали, но в столице вас не поймут, где я вас спрашиваю, рюшики, бантики и кружева. И что это за цвет? Нет, такой видный молодой человек, и так невзрачно одет. Материал и крой хорош, сшито отлично, но ведь не бросается в глаза! Да вас не заметит ни одна дама.

— Мастер, мне сшейте, так как я вас попросил, я дал обет нашей Матери — покровительнице всего живого, что не одену ничего яркого, дабы не соперничать с ней блеском одежды. А вот этому вану, можете предложить все ваши варианты, тут я надеюсь на ваш опыт, выберете ему, что ни будь достойное. Лир, как раз вышел из купальни.

— Погодите Сьерж! Вы хотите сказать, что ваша мастерская выпускает такие зеркала? Вы знаете, сколько стоит это зеркало?

— Во первых не изготавливает, а мой управляющий перекупает их у одного мастера в Орж, во вторых, да, я знаю сколько стоит такое зеркало, около полутора сотен золота. Но мы отвлеклись.

— Нет Сьерж! Я точно помню.

— Лир! Перебил я старика, — помните, я говорил вам про многие печали? Вы как никогда близки к ним, — теперь вы мастер, что можете предложить из готовой обуви для этого костюма? Если нет готовой, я доплачу за скорость изготовления.

— Есть подобная пара Ваша Милость, вы ведь всадник, много передвигаетесь на лошади?

— В общем да. Но нужна ещё одна пара обуви для пеших прогулок.

— Такую придётся шить, готовой нет.

— Сколько это займёт?

— К утру будут готовы Ваша милость.

— Цена?

— Четыре серебра пара Ваша Милость.

— Вот тебе за готовую пару пусть её несут, за вторую пару расчитаюсь завтра.

— Дозвольте снять мерки?

— Снимай.

— Что у вас там Лир? Вы выбрали?

— Как вы считаете Сьерж, это не слишком для такого старика как я?

— Отлично! Таких костюмов тоже два, но разных цветов. Что у вас с обувью Лир? Пока мастер здесь заказывайте. Наконец мерки были сняты, сроки исполнения оговорены, авансы заплачены, довольные мастера ушли. Лойм привёз несколько тарелок с салатами, холодным мясом, хлебом и бутылку вина и пару бокалов. Расставил всё это на столе, открыл бутылку и остался в ожидании распоряжений.

— Скажи Лойм, в кофейне вечером бывают свободные столики?

— Крайне редко Ваша Милость.

— Возьми этот медальон, сходи к хозяину кофейни, покажи его ему и скажи, что я буду у него вечером. Пока свободен. А давайте выпьем Лир, за успех нашего предприятия, — обратился я к задумавшемуся партнёру.

— Сьерж, я точно помню…

— Три тысячи Хрогов, Лир! Вы знаете такое слово, тайна. Не всё, о чём я говорю с вами, должны знать окружающие нас люди! Это вам понятно? Итак, я предложил тост за успех нашего предприятия, вы его поддерживаете?

— Да, да конечно Сьерж, вы меня простите, действительно тут я опростоволосился, стар стал, перестал как говорится, курей топтать. Может, вы напрасно надеетесь на меня? Справлюсь ли я с вашими заданиями.

— Лир, я же вас не в атаку бросаю, и не королевский банк грабить, А своим присутствием внушать нашим будущим служащим, что хозяин бдит, и в случае чего спуску не даст. Просто придерживайте язык, за зубами. Сказанное слово как птица, вылетит — не поймаешь.

Выпили, закусили, помолчали. Я наполнил бокалы ещё раз, пригубил свой, смакуя превосходное вино, поставил бокал на стол, продолжил. — Рано или поздно я попаду в Академию, не знаю точно, но, по словам одного знакомого мага, поступив в неё, я выпаду из местной жизни на десятилетие. Думаю всё–таки, какая то связь возможна, поэтому я хочу устроить вас, наше дело, и только потом отдаться науке. Разговоры о моём прошлом, о подозрительной осведомлённости в различных сферах жизни, только возбудят излишнее внимание к нам. И хорошо если нас заметят дружественные нам силы, а если недружественные. Без друзей, без связей, одной шпагой не отбиться и даже вдвоём мы долго не продержимся. Поэтому надо искать друзей и налаживать связи, искать покровителей, вот этим мы и займемся с завтрашнего дня. Пейте и закусывайте Лир, до ужина ещё далеко. Оставив его за столом в одиночестве, осмысливать сказанное мною вышел на балкон. Как оказалось, это был не балкон, а лоджия, в ней стоял небольшой диван, столик. Вид на большой и тем не менее крытый двор гостиницы. Делать было пока нечего и я, достав из футляра сатур, привычно пробежался пальцами по струнам, поправил звучание некоторых из них, принялся переигрывать весь свой репертуар. Тихо звучали струны, я практически шёпотом пел слова песен, увлёкся и не заметил, как перешёл на громкое звучание, очнулся лишь тогда, когда снизу прозвучал свист, гром аплодисментов и требование показаться исполнителю. Пришлось встать и подойти к ограждению. Внизу стояли две открытые кареты, несколько всадников, люди попроще, стояли между всадниками и каретами и аплодировали мне. Ничего не оставалось сделать, как обозначить лёгкий поклон в ответ.

— Я приглашаю вас за свой столик в кофейню Жиндера! — послышался крик из одной из карет.

— Нет! Это я вас приглашаю! из другой кареты поднялась девушка и с вызовом поглядела на парня пригласившего меня первым.

— Успокойтесь господа! — прокричал я им в ответ, — у меня в кофейне свой столик. Вечером встретимся.

— Прихватите с собой сатур!

— Договорились!

В лоджию заглянул Лир и сообщил, что ко мне пришёл какой–то торговец. Я вышел в зал, и увидел мастера Жиндера.

— Ваша Милость! Какая радость! Вот уж не надеялся вас увидеть. А знаете, я был вынужден бежать из Рабата. Родственники убитого вами вана, обвинили меня в пособничестве вам, грозили судом и каторгой. Вынужден был продать кофейню, но я, веря вашему предсказанию, прикупил ещё мокко, и уехал в столицу. И что вы думаете? Полный успех! За полтора месяца я из коморки в полуподвале я перебрался на первый этаж. Меня знают и уважают. Ваши рецепты волшебны, «Мокко Рэя» признан напитком высшего света. Вот только со вторым рецептом для дам, небольшая накладка, никак не можем дать ему подходящее название.

— Да назови его " Фея Ночи» и дело с концом.

— Фея Ночи? А что? С этого вечера под таким названием и будем его продавать. Хочу доложить вам Ваша Милость, что я договор наш соблюдаю, счёт на ваше имя в банке открыт, и ежедневно я отчисляю десятину, как и договаривались. Вот ваш медальон, вы надолго в столице?

— Пока не знаю, есть несколько дел, которые надо устроить, поэтому придётся задержаться.

— Тогда с сегодняшнего вечера у вас будет свой столик в лучшем месте, на сколько персон желаете?

— Мне бы хватило и на две персоны, но возникла одна проблема. Ты когда шёл сюда, видел внизу две кареты? Хозяев обоих карет я пригласил за свой столик.

— Это вообще не проблема. Эти двое молодых людей родственники, сводные брат и сестра, дети министра двора его величества. Вечные соперники, за право назваться единственным и неповторимо любимым ребёнком своего отца. Она собирает вокруг себя молодых людей из знати, он девушек из той же среды. Кроме этой пары, в кофейне есть еще несколько человек собирающие вокруг себя молодёжь, между ними иногда вспыхивают ссоры, дуэли. Редкий вечер обходится без кровопролития. Благо, что при гостинице есть небольшой храм, у брата тоже неплохой доход из–за дуэлянтов.

— Понятно… а скажи ка мне мастер, как тебе удалось выкупить целый этаж, наверное дорого стоило.

— Увы, этаж я не купил, а взял в аренду.

— У них ещё есть помещения для сдачи в аренду?

— Есть Ваша Милость, рядом с моим залом. Небольшое помещение бывшего хранилища. Мне оно не подошло размером, поэтому я от него отказался. Но насколько я знаю, его ещё никто не снял. Вас оно, зачем интересует?

— Да вот, пришла в голову одна идея, хочу помочь её решить вот этому господину.

— Лир, познакомьтесь, это мастер Жиндер, хозяин кофейни. Ваш будущий сосед, прошу любить и жаловать. Несмотря на свое происхождение, он успешно устроился в столице и вхож во многие двери. А это Лир ван Соло, мой партнёр по делу которое я намерен открыть. Кстати Жиндер, а какова арендная плата?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Рей Ван Орж - Маг и Воин"

Книги похожие на "Рей Ван Орж - Маг и Воин" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сергей Коржик

Сергей Коржик - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сергей Коржик - Рей Ван Орж - Маг и Воин"

Отзывы читателей о книге "Рей Ван Орж - Маг и Воин", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.