» » » » Сергей Коржик - Рей Ван Орж - Маг и Воин


Авторские права

Сергей Коржик - Рей Ван Орж - Маг и Воин

Здесь можно скачать бесплатно "Сергей Коржик - Рей Ван Орж - Маг и Воин" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сергей Коржик - Рей Ван Орж - Маг и Воин
Рейтинг:
Название:
Рей Ван Орж - Маг и Воин
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Рей Ван Орж - Маг и Воин"

Описание и краткое содержание "Рей Ван Орж - Маг и Воин" читать бесплатно онлайн.



Читателю. Клянусь Пегасовым Пером, Что борзо пишет сию книгу, что замышляю я интригу меж храбрецом и подлецом. Что мой герой пером и шпагой покроет имя своё славой. И не одна, его любя, заплачет девичья душа. Предупреждаю «Герценов» и «Белинских», автор не в ладах с знаками препинания, и прямой речью. Кого коробит от моего слога, проходите мимо! (Автор)






— Ваша Милость. Вас просют к столу.

— Прихвати–ка эту пару бутылок, да отнеси на стол, я сейчас подойду. Слуга, прихватив бутылки ушёл, а я, поднявшись с тюфяка, как смог привёл себя в порядок, прихватил трость, прошел к столу. У стола, стоя, ждали только меня. Сьерж Рэй ван Орж, — представился я, — путешествую. Кроме уже знакомого мне земляка все остальные тоже представились.

— Ну слава Матери все собрались, садитесь господа, — проговорил самый старший из нас, давайте поднимем наш первый бокал за счастливое окончание путешествия. Закусывайте ваны, такие паштеты делает только мой повар, семейный рецепт неизменен уже около двух столетий. Паштет был действительно вкусен, под него можно было выпить и ведро вина без ущерба для чести. Затем последовал второй тост, третий, и наконец, как говорится «консенсус», то есть количество градусов на килограмм пьющего, был достигнут. Тамада, пожилой дворянин, начал вспоминать, каким ходоком он был в молодые годы, я ввернул историю про даму, которой рассказали, про то, что муж её бегает за молоденькими девочками, на что она ответила, — Да ради Матери! Моя собачонка тоже бегает за каждой каретой, но это же не значит, что она на ней поедет. Смеялись все! А старый ловелас, поднимая следующий бокал, провозгласил, — Выпьем за настоящих мужчин! И снова я вспомнил забавную историю, про двух старых подвыпивших друзей обсуждавших суровость нантских женщин. — Дружище, ты коня на скаку остановишь? Нет, — отвечает друг. А в горящий дом войдёшь? Ни за что! — отвечает друг. А вот нантская баба может! Так давай выпьем за то, что мы не бабы, а настоящие мужчины! В общем, до вечера мы съели паштет, и выпили всё вино, расходились как лучшие друзья. Никто и не вспомнил о карауле. На меня вино особо не подействовало, то есть поначалу всё шло как всегда, после третьего бокала лёгкое похмелье, но после четвертого, резкое протрезвление. Я как бы не понял сразу эту свою вновь приобретенную особенность и попытался догнать коллектив, но опять обломился.

— Не буду переводить продукт, буду просто наслаждаться вкусом, — решил я для себя. Заглянул в карту, вокруг зелёные, или салатового цвета огоньки, и лишь на краю сканированного пространства мелькнул оранжево красный огонёк. Один, отметил я для себя. Враг. Значит надо держаться начеку. Судно к этому времени приткнули к берегу, и привязали толстыми канатами к деревьям. Рядом, справа и слева пристали и другие баржи из каравана. Разводились костры, Принялись готовить ужин. На берег вывели лошадей.

— Род твоя как всегда первая половина ночи.

— Вы же сами говорили, что никто не рискнёт напасть так близко от порта.

— Ну во первых уже не близко, во вторых, для нас с вами Род ничего не изменилось. Чем раньше вы поймёте, что расслабляться нельзя, тем дольше проживёте. Всё в мире противостоит человеку, природа пытается убить нас ураганами, землетрясениями, наводнениями, болезнями. Если долго пролежать нагим под лучами Матери, обгоришь, зимой можно замёрзнуть, К тому же добавляются человеческие недостатки, зависть и злоба. Дикие звери не прочь нами полакомиться, даже мелкая мошка, собравшись в тучу, может обескровить и тем самым убить человека, поэтому надо быть всегда на чеку, и во всеоружии встречать опасность. Перестаньте ныть, и бдите, ибо от вашего внимания зависят наши жизни. Полночи я как всегда учился.

— Даже не знаю, что я буду делать, не дай Матерь магистр куда–то денется.

Разбудивший меня Род уже уснул, а я отсканировав пространство и не найдя ничего опасного, прихватил с собой котелок кофе сошёл на берег и подошел к костру.

— Не спится Ваша Милость? — кто то из бодрствующей смены караульных подал голос.

— Не спится. Вот решил заварить себе отвару. А вот скажите мне, караваны ночуют всегда в одних и тех же местах?

— Конечно, места выбраны не просто так, там, — словоохотливый страж, махнул в сторону берега, — непроходимое болотце. Опять же нападения оттуда не ждём. А с воды его ночью не может быть, так как, ночью не только мы не плывём по реке, но и разбойники. Я вот потомственный речник, дед мой ещё плоты гонял с верхов, так тоже здесь останавливался, если по времени попадал. Река, она ж течёт с одной скоростью, что сегодня, что сто лет тому.

Закипела вода в котелке, я сыпанул загодя намолотого мокко, трижды снял с огня. Чудесный запах распространился по округе.

— А духовитый у вас Ваша Милость отвар.

— Есть такое, видел, как я его заваривал?

— Видел Ваша милость.

— Так вот, если найдёшь на рынке, зёрна Мокко, пережарь их слегка, до коричневого цвета, перемели в порошок, заваривай и пей. Голова прояснится, сон уйдёт, на посту стоять легче будет.

— Спасибо за совет, Ваша Милость. Но стоят эти зёрна, наверное, дорого?

— Жизнь дороже.

Налил себе чашку кофе, с удовольствием выпил.

— Вот чем занять пять часов? Магией заниматься нельзя, слишком много свидетелей, принял «заправщика», глянул в камень кулона, уровень сияния приблизился к половине объёма. Что ж это радует. Раскрыл кофр с сатуром, достал инструмент, перебрал пальцами струны, тихонечко запел вспомнившуюся мне почему–то " Призрачно всё, в этом мире бушующем, есть только миг за него и держись…», когда закончил песню с удивлением понял, что исполнял я её на местном языке.

— Либо слова были очень просты для перевода, либо, магистр помог, подумалось мне.

— Ассоциации, друг мой, ассоциации, донеслось, откуда то.

— А ведь верно, русский язык воспринялся как иностранный, построился ассоциативный ряд, и вуаля! Вот вам автоматический перевод. А если попробовать ещё одну? Ну- ка вот эту?

Четыре года рыскал в море наш корсар.
В боях и штормах не поблекло наше знамя.
Мы научились штопать паруса
И затыкать пробоины телами…

Конечно, голос не с хрипотцой и пою я не с такой экспрессией как её автор, но тоже ничего, вон как слушателей пробрало. Стоп! Откуда столько народу? На берегу, около костра стояла, сидела, толпа, кто–то разжигал ещё один костёр. Послышался голос:

— Спойте ещё Ваша Милость, песни ваши до печёнок пробирают. Ночь длинная, а так и для вас и для нас пролетит, не заметим.

Не теша своё самолюбие, а действительно из–за того что ночь длинна, я ответил.

— Добро, слушайте.

— Ой то не вечер то не вечер
Нам малым мало спалось…

Пришлось, конечно «есаула» заменить на «друга», но в общем исполнение удалось. Потом сыграл мелодию без слов, потом снова песню, и снова мелодию.

— Сьерж! Это выпивший со мной на брудершафт земляк, обратился ко мне по имени, — вы очень необычно играете на сатуре. Я сам поигрываю, но такой манеры до сих пор не видел. А песни? Вы исполняете их так, как будто сами участвовали в абордажах, и в конных атаках.

— Может быть, может быть, задумчиво произнёс я, вспоминая тот десяток жизней обучения и практики в школе бретёров.

— Что значит, может быть?

— Ой, да не берите в голову дружище, такую манеру игры на подобном инструменте я подглядел путешествуя у одного бродячего музыканта. Пришлось даже оплатить ему выпивку и ужин, чтобы он дал мне пару уроков. Вот и своего молодого спутника я тоже обучил этой манере игры. Мне так удобно. А песни? Так их тысячи, немного экспрессии, немного переделки, естественно немного репетиций, и вот вам результат, толпа благодарных слушателей.

— Одно дело услаждать музыкой благородных ванов, и другое, фиглярничать перед простолюдинами.

— То есть Вы, только что, обозвали меня фигляром? Шутом? Ван, идите, проведите остаток ночи с близкими вам людьми. Напишите завещание. Боюсь, будущего у вас уже нет, утром я буду ждать вас на берегу, дабы показать вам разницу меж Ваном и шутом. Подите прочь! Испортил песню дурак! Я положил сатур в кофр, захлопнул и закрыл на защёлки крышку. Настроение было напрочь испорчено. Кофе остыло, раздраженно выплеснул его за борт. Сошёл с баржи на берег, разделся и нырнул в прохладные воды. Звёздное небо, Старший брат, чистый воздух, если бы не испорченное настроение, ночь можно было бы считать волшебной. Вышел из воды, обтёрся своей же рубашкой, сплюнув от досады о забытом полотенце, оделся, обулся, и накинув перевязь шпаги на голое тело, подошёл к костру. Мне уступили лучшее место с наветренной стороны, кто то сбегал за жердью. Её воткнули в песок, повесили на неё мою рубаху. И всё это молча, как будто все прислушивались к пению цикад. Вспомнились, почему то домашние сверчки, где–то я слышал байку, что сверчки перед дождём, перестают петь. Так вот, однажды я купился на это поверье. Представьте себе, — летняя ночь, сверчки пиликают на скрипках свои «Семь сорок», я с подругой прогуливаюсь по парку. Ляпота! Я как раз объяснял девушке эту притчу, «сверчки поют — дождя не будет». И вдруг! В небе сверкнула охрененная молния, удар ГРОМА! Порыв ветра, чуть не сшиб меня с ног, а затем хлынул ливень. Пока мы забежали в беседку, продуваемую всеми ветрами, промокли до нитки. Кончилось это также неожиданно, как и началось, громыхающая Перунова колесница уехала, ветер стих, слышны были только шлёпанье тяжёлых капель о дорожку. Мы стояли с подругой мокрые и грязные и затравленно осматривались. Закончилось, это приключение хорошо. До её дома было ближе, рюмка чая для сугрева, разделись, что бы просушиться, да так до утра и не одевались.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Рей Ван Орж - Маг и Воин"

Книги похожие на "Рей Ван Орж - Маг и Воин" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сергей Коржик

Сергей Коржик - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сергей Коржик - Рей Ван Орж - Маг и Воин"

Отзывы читателей о книге "Рей Ван Орж - Маг и Воин", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.