Максим Пачесюк - Легионер Его Величества

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Легионер Его Величества"
Описание и краткое содержание "Легионер Его Величества" читать бесплатно онлайн.
В Новой Бримии неспокойно: лорды жаждут власти и плетут интриги, иностранные шпионы готовят вторжение, а Лиаму Гринвуду приходится поработать головой… Уж лучше бы револьвером!
— А что, давай.
— Он же меня живьем съест… — простонал Ливси.
— Главное убрать его от командования бригадой, а то положим тут всех ребят.
— Ладно, придумаю чего-то. Будить?
— Буди.
Ливси щелкнул пальцами по лбу полковника. Целую минуту офицеры напряженно ждали, пока не раздался слабый и полный вселенских страданий стон. Кловз открыл налитые кровью глаза, скользнул взглядом по офицерам и почти сразу же свесился с койки, чтобы выблевать завтрак.
— О, Луна… помоги… мне, — давясь рвотой, едва выговорил он. Офицеры ждали. — Целителя, — простонал Кловз, бессильно откинувшись на койку.
— Я здесь, сэр, — сказал Ливси.
— Сделай что-то.
— Не могу сэр. Мы едва убрали с вас смертельное проклятье!
— Проклятье? — страх заплясал в глазах Кловза, а Рикман удивленно взглянул на целителя. — Это тот ублюдок-легионер?!
— Нет, сэр. Проклятью уже где-то две недели. Если бы подполковник вас не ударил, оно бы продолжало расти, и мы бы его ни за что не выявили.
— Какой еще подполковник?
— С которым вы подрались. Ох и знатно же вы ему под глаз съездили. — Рикман незаметно пнул целителя ногой, чтобы тот не увлекался.
— Подполковник, под глаз… Ничего не понимаю.
— Позвольте мне, сэр, — вмешался Рикманн.
— Это вам, подполковник…
— Нет сэр, тот легионер, с которым вы поссорились, был их командиром в звании подполковника.
— Но его мундир…
— У них другие мундиры и знаки различия.
— А тот первый солдат…
— Лейтенант.
— Но все равно они были непозволительно грубы.
— И, тем не менее, сэр, вы пытались ударить одного, и ударили другого.
— Я?
— Ливси, — Рикманн неуверенно взглянул на целителя, — говорит, что это из-за проклятья. Оно делало вас слишком агрессивным. Когда Ливси начал вправлять вам мозги, он заметил темные эманации и удалил их, но теперь невозможно избавится от сотрясения. Придется потерпеть, сэр.
— Но кто, кто хотел избавиться от меня?
— Неизвестно, сэр.
— Две недели… Да это же Топпер! Проклятый ублюдок всегда завидовал мне! — Рикман и Ливси переглянулись. Никакого Топпера они не знали, но уж лучше он, чем они. — Капитан, — внезапно окрепшим голосом сказал Кловз.
— Да, сэр? — насторожился Ливси.
— Вы спасли мне жизнь. Я этого так не-е-е-е, — полковника вновь скрутил приступ рвоты, и он свесившись с койки щедро полил сапоги целителя, — не забуду! — закончил Кловз, после приступа.
— Сэр, — заглянул в палатку лейтенант Брукс. — Подполковник Нэн, пришел извинится за неподобающее поведение.
— Извинится? — удивился Кловз. — Какой благородный человек! Впустите его.
— Сэр, — поздоровался Нэн, — позвольте представится…
— Не стоит, подполковник, мне уже рассказали о вас. Прошу прощения за то, что так налетел на вас. Я вижу ваш глаз не сильно пострадал.
— Глаз?
— Простите меня сэр, я распорядился, чтобы наши целители тот же час сняли отечность, пока не напухла гематома, — сказал Рикман, в то время, как Ливси яростно мигал подполковнику невидимым Кловзу глазом.
— А, да сэр, они справились на славу, хотя признаться голова еще гудит.
— Не так как у меня, подполковник. Ваш удар просто сокрушил меня. Вы боксировали?
— В колледже, сэр.
— Видно вы были прекрасным бойцом.
— Выиграл несколько медалей…
— Не скромничайте, сэр. Впрочем, мне сказали вы пришли извиняться?
— Да, сэр.
— Не стоит. Напротив, это я должен извинится. Перед вами, и тем лейтенантом.
— О, лейтенант Гринвуд уже наказан, сэр.
— Да?
— Да сэр, ведь он сломал ваш стек!
— А, ну да… Рикман, будьте добры проводить… — Кловз слегка позеленел, а расторопный подполковник схватил Нэна под локоть и даже успел повернуть к выходу, когда командира вновь стошнило. Оба офицера мгновенно оказались снаружи.
— Что за цирк? — спросил Нэн.
— Импровизация капитана Ливси, — ответил Рикман. — Значит, так. Придурка смертельно прокляли, а ваш удар позволил выявить растущее проклятье. Проклятье сняли, но вот теперь нельзя вылечить его от сотрясения.
— Ловко. А что с моим глазом?
— Так ведь это Кловз на вас напал, в глаз дал.
— Понятно, а почему?
— Так ведь из-за проклятья.
— А нельзя признать его не способным командовать?
— Много возни. Пускай уж лучше наш доблестный командир отлеживается и радуется спасенной жизни, а мы давайте пробежимся по тому, что известно о Леже. Какими силами располагает враг, да что это за враг в конце концов.
Глава 70
Шон был в бешенстве. Сначала, когда его выбрали новым денщиком, он наивно полагал, что будет теперь купаться как сыр в масле. Да и уважения от солдат прибавится, но поскольку Кловза в бригаде презирала последняя собака, капралу тоже ничего не доставалось. Хотя нет, были глупые шуточки пополам с жалостью и насмешкой. И черт с ним с увольнением от занятий. Раньше у Шона даже при самом насыщенном дне со стрельбой, маршем, и штыковыми упражнениями, оставалась еще куча времени на отдых. А теперь… То подай ублюдку то, то принеси это, почему, мать твою, задержался!
— Я-тя, говнюка лично удушу. Выродок ты благородный… — бормотал он себе под нос, идя от повара с очередной порцией печеных перепелов и бутылкой белого вина подмышкой. Предыдущую, господин полковник благополучно сожрали, и так же благополучно вытошнили на ковер, который Шону еще предстояло отдраить.
Весь лагерь, кроме часовых уже спал. Спали все незанятые рядовые и офицеры, уж тем более спал повар, которого Шону пришлось будить. Да Шон и сам с превеликим удовольствием уснул бы. Не успел еще он дойти до палатки, как в голову ворвалась мысль. Конечно же не из разряда прекрасных или гениальных. Он воровато огляделся. Здесь, среди простых солдатских палаток его никто не мог заметить.
Шон поставил поднос с перепелами на землю, схватил покрепче торчащий в пробке штопор и потянул. Хлопнуло. Шон замер, но похоже вымученных дневным маршем солдат такой слабый звук не потревожил. Денщик щедро приложился к горлышку, залпом всосав едва ли не полбутылки.
— И как только этот компот может стоить семнадцать фунтов за бутылку! — про себя поразился он. — А, да и черт с ним. — Шон расстегнул ширинку и постарался восполнить потери жидкости в бутылке собственной мочей. Но чертов полковник сегодня так загонял, что парень не имел времени и на глоток воды, потому бутылка оставалась немного не полной. — Можно долить водой… — Подумал Шон, а после вспомнил, что у него еще припрятано полбутылки отличного белого рому. Возможно, если ублюдок напьется, он наконец-то уснет. — Да, — решил Шон, заткнул бутылку пробкой, и в тот же миг за спиной что-то гулко ударилось о землю. Не успел он обернуться, как чья-то крепкая рука сунула под нос влажный платок. Сладкий, дурманящий запах ударил в голову и ноги Шона подкосились. Звезды в глазах поплыли, а веки налились тяжестью и сомкнулись.
— Просыпайся мой дорогой.
— А-а-а-пчхи! — За первым чихом последовал второй, а после и третий. Но вот жуткий смрад, обжигающий ноздри и глаза отступил и Шон начал приходить в себя. Он попытался было поднять руку протереть глаза, но та отказывалась повиноваться. Вернее это только так казалось, поскольку и руки и ноги Шона были привязаны к корявой, выбеленной временем и солнцем колоде. — Ты кто? — Спросил он склонившуюся над ним фигуру с длинными вьющимися волосами.
— Вампир. — В подтверждение своих слов, незнакомец поднял правую руку указательным пальцем вверх. Медленно из него высунулся длинный, узкий, почти не согнутый коготь. Этим же когтем вампир ткнул Шона в бок. Не ударил, а так, пустил каплю крови, дал почувствовать остроту.
— А зубы? — неожиданно для самого себя спросил Шон.
— Клыки, парень, клыки.
Вампир начал медленно закатывать левую штанину Шона.
— Это зачем?
— Чтобы никто не заподозрил. Запомни, осторожность прежде всего.
— Что уж сейчас запоминать, если ты меня досуха выпьешь?
— Не буду я тебя пить. Ты мне послужишь.
Вот теперь Шон действительно испугался. Он дернулся, набрал полную грудь воздуха чтобы закричать, но вампир одним ударом по дых заставил забыть об этом намерении. А пока незадачливый денщик глотал воздух, вампир впился в голень. Длинные верхние клыки пробили кожу и уперлись в кость, а вот короткие нижние вошли в мышцу. Длинные клыки вампиры использовали именно для кормления, а вот короткие нижние выпускали только для обращения. Вампир напряг челюсть, и сквозь тоненькие, почти не видимые дырочки у самого острия клыков прыснул яд. Здесь важно было не переборщить, иначе человек просто умирал.
Вампир втянул клыки и, сплюнув, брезгливо вытер губы платком.
— Ублюдок, — прошипел Шон, превозмогая жуткую боль, что сотрясала все тело.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Легионер Его Величества"
Книги похожие на "Легионер Его Величества" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Максим Пачесюк - Легионер Его Величества"
Отзывы читателей о книге "Легионер Его Величества", комментарии и мнения людей о произведении.