Девид Вонг - Эта книга полна пауков

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Эта книга полна пауков"
Описание и краткое содержание "Эта книга полна пауков" читать бесплатно онлайн.
Джон и Дэвид как и прежде живут в Неназываемом городе, где количество странностей на квадратный метр превышает любую норму. На этот раз им придётся иметь дело с зомби-нашествием. Хотя нет, скорее с мозговыми паразитами. А возможно и с мировым заговором…
Одной из главных особенностей «В финале Джон умрёт», дебютной книги Вонга, была её принципиальная хаотичность. Книга игнорировала все привычные условности. Автор чуть ли не каждые сто страниц начинал новую интригу и вообще вёл себя непривычно. В своей новой книге — «В этой книге полно пауков. Серьёзно чувак, не трогай её» Вонг вдруг решил играть по правилам и показал, что прекрасно умеет строить линейный сюжет. Но он не был бы собой, если бы не стал хулиганить, а потому намеренно ввёл в прекрасно отлаженный механизм повествования почти все огрехи, за которые ругают новичков, ярко обыграл их, выставил напоказ и чуть ли не снабдил пояснительной табличкой «рояль в кустах», а в финале и вовсе буквально явил читателям «бога из машины». И, если в дебютном романе Вонг открыто насмехался над текстами, построенными по принципу «историй в историях», то сейчас иронизирует не столько над жанровыми клише, сколько над принципами построения сюжета, описанными в учебниках по сценарному искусству.
Вонга можно назвать Пратчеттом от хоррора, причём его палитра даже богаче, чем у сэра Терри. Парадоксальный талант Вонга заключается в умении сочетать высокое и низкое, предельную серьёзность с площадным балаганом, отточенные диалоги с полной абсурдностью ситуаций, нескрываемую нелепость происходящего с чуть ли не философскими вопросами, а радостный хохот с жутчайшим хоррором. Здесь пародия оборачивается подлинной трагедией, которую не в каждом серьёзном романе встретишь, выбивающая слезу сцена разрушается одним символом, а монстры оказываются далеко не тем, чем кажутся.
«В этой книге полно пауков» ярко доказывает, что Дэвид Вонг пришёл надолго и всерьёз. Если он станет новым лицом хоррора, то этот тёмный жанр ждёт самое светлое будущее.
— Вот опять это слово. ОПНИК. Слышал о них хоть раз в жизни до этой недели?
— Неа, - покачал он головой, - Но когда все пошло наперекосяк на прошлой неделе, люди из ЦКЗ уехали, а ОПНИК приехали на их место. Видел, какое у этих парней снаряжение? Костюмы химзащиты, усиленные кевларом, модифицированные М4 с прицельными системами, вмонтированными в шлем. Думаешь, они обзавелись таким за ночь? Черт, да каждый из этих костюмов небось стоит по полмиллиона баксов. Это спецснаряжение, и эти ребята точно знают, что делают. Они приехали и сразу же оказались главными. Они отдают приказы Национальной гвардии, как будто мы им подчиняемся, и никто слова не сказал против. Они сказали, что я остаюсь, а я такой типа «херня, я сажусь на этот вертолет». И угадай что? Вот я тут. Никогда не видел ничего подобного.
Я пересек крышу и взглянул на заднюю часть здания и небольшую полоску леса, которая отсюда выглядела как конечный продукт восковых полосок для эпиляции. Вдали поднимался дым, может быть, это горел чей-то еще дом. Сирен не было слышно.
ТиДжей подошел ко мне и сказал:
— Знаешь, второй раз подряд этот разговор куда более огорчительный.
— Но там же никого нет, - сказал я, - Я не могу этого понять. Отсюда все выглядит так, будто всей операцией управляют двое человек. Неужели все остальное – это беспилотники, сенсоры и все такое?
— Ну да, стараются снизить риск инфекции. Нет нужды в том, что люди типа меня пополняли ряды зараженных. И, как по мне, вся эта автоматическая херня работает отлично. Ты видел, как тот парень пытался залезть по сетке.
— Тебе стоит все это записать, - раздался за нами женский голос, - Чтобы ему не пришлось повторять все еще раз, когда тебе снова промоют мозги на следующей неделе.
Хоуп присоединилась к нам на крыше.
— Я просто не могу принять, что отсюда нет выхода, - ответил я, - В смысле, его же не строили как тюрьму, так? Его строили как госпиталь. Не может быть, чтобы они перекрыли все.
— Так забавно видеть, как снова проходить пять стадий, - со смехом сказала Хоуп ТиДжею.
— Чего? – спросил я.
— Со всеми, кого они выкидывают сюда, так, - объяснил ТиДжей. – Сначала удивление, так? «Что происходит, почему я здесь». Это первая стадия. Потом ты переходишь на вторую: раздражение: «Боже, как они могли так с нами поступить? У меня есть права». Затем идет третья: неповиновение. «Я должен выбраться отсюда, выход должен быть». Четвертая стадия – депрессия: «Боже, почему я? Плак-плак. Я хочу домой, к своей девушке». Затем, скорее всего, ты окажешься на пятой стадии, которая выглядит так: «надо извлечь из этой ситуации все лучшее и вести себя по-умному».
— И я действительно прошел все пять стадий в прошлый раз?
— И я действительно прошел все пять стадий в прошлый раз?
— О нет, - ответила Хоуп, - Ты застрял где-то между второй и третьей.
12 часов, до резни в Ffirth Asylum
Голова Джона раскалывалась.
Он пытался перезвонить Эми, но она не брала трубку. Болезненное ощущение, начавшееся у пупка, поднялось к самому черепу. Несомненно, частично причиной этому послужила куча яиц, съеденная им на завтрак на рассвете, чтобы помочь абсорбировать некоторую часть водки и виски, которые он влил в свой организм, но по большей части это было из-за того, что он вступил в одну из своих фирменных Черных Полос. В эти периоды его жизни каждая нить невезения связывалась в чудовищный узел: все считали его виноватым. Как будто то, что произошло, случилось по его выбору. Нет, Эми, я не решал, что в этом месяце случится конец света.
В такие моменты просто отключаешься от мира и просто держишься до тех пор, пока все не кончится. Такое бывало у них с Дэйвом. Черные полосы редко бывали у них одновременно, и один всегда подбадривал другого, скидывал с дивана, чтобы поехать в «город». (Дэйв всегда показывал пальцами кавычки при слове город, когда говорил о Неназываемом, поскольку праздничный поезд останавливался всегда лишь в двух барах и трейлере Манча).
Джон огляделся вокруг, наполовину ожидая увидеть взъерошенного Дейва, поднимающегося откуда-нибудь с пола. Он щурится, его волосы спутаны, словно его только что высрал динозавр. Конечно, его там не было, и больше никогда не будет. Джону сразу же захотелось вернуться ко сну на полу.
Стоп. Каком полу? Где он, черт подери? Джон сказал Эми по телефону, что он в мотеле, но лишь потому, что не хотел признаваться, что на самом деле не знает. Это был чей-то подвал. Тут был полный бар. Может, это был дом братства? Он был расположен неподалеку от студгородка, насколько он знал. Последним, что он помнил, было то, что он спустился сюда и смотрел круглосточную программу о конце света на шестидесятидюймовом телевизоре. Потом кто-то познакомил его с современным чудом под названием Ирландская Автомобильная Бомба (Гиннес, Бэйлиз и Джеймесон), и следующим, что он помнил был его мобильный телефон, выстреливающий разрядами боли в висках и часы, показывающие после полудня. Джон оглядел пол вокруг себя и увидел множество черных парней. Похоже, он напился с баскетбольной командой.
Джон поднялся на ноги и провел несколько минут в поисках своих ботинок. Так и не найдя их, он решил, что просто поменяется с одним из парней. Одев пару кроссовок, лишь у двери он обнаружил, что они ему чудовищно велики – размера пятидесятого, наверное. По их виду становилось ясно, что они не его, но он решил, что сможет пересечься с владельцем позже, чтобы поменяться. Некоторые люди любят обувь, разношенную чуть больше.
* * *Джон осознал, что он пялится на стену, и какое-то время прошло без этого осознания. Мозг все еще пытался загрузиться, подгружая все остальное дерьмо в панель задач. Наконец, он заставил себя подняться и выйти наружу. Эми собирается сделать что-то поспешное если он не успокоит её. Он вышел на воздух и обнаружил Бронко, кое-как припаркованный поперек газона. Джон выругался, увидев, что какой-то засранец написал на двери из баллончика: "ШТУРМОВАЯ ЗОМБИ-МАШИНА", но потом узнал свой собственный почерк.
Он выглянул наружу и увидел громоздящуюся впереди башню общежития. Оказывается, он был всего в пяти или шести кварталах от остановки у мексиканского ресторана. Прекрасно. Он подержал Бронко на холостом ходу, давая время печке прогреться.
* * *Джон без труда нашел автобусную остановку, но вместо автобуса на ней стояли четыре черных фургона без окон. Желтая лента огораживала весь тротуар и парковку за ним. Повсюду рыскали люди в черных скафандрах.
Эми нигде не было видно.
Джон остановился прямо посреди улицы, распахнул дверь Бронко и бросился к первому фургону. Он распахнул заднюю дверь.
— ЭЙ, ЭМИ!
Внутри никого не было. Он побежал ко второму. Прежде, чем он смог открыть и его, двое парней в скафандрах схватили его.
— Сэр, сэр! Вы подвергаетесь риску заражения…
— ЭЭЭМИИИ!
Люди оттащили Джона от фургона и оттеснили в переулок. Джон хорошо разглядел, во что они были одеты, и это было чертовски пугающе. Стекла их шлемов были тонированы так, что когда на них попадал свет, они вспыхивали кроваво-красным. У них была броня и автоматы с проводами, словно они собирались отправиться воевать на Марс.
— Что, он родственник? – спросил подошедший третий человек в скафандре.
— Да! – ответил Джон, - Эми Салливан! Я её… Отец.
— Сэр, вам известно, что…
— Послушайте! Я заражен! Возьмите меня и отпустите её! Зараза, я ей покрыт с головы до пят. Только взгляните на мои громадные нечеловеческие ступни!
— Ладно, - сказал человек в скафандре коллегам, - Проверьте, есть ли у него документы, и пусть едет с Отто.
Второй раз за девять дней руки Джона стянули прочными хомутами-наручниками. Его запихнули в третий фургон, но Эми там тоже не было. Через двадцать минут они тронулись, он понял, что они с Эми будут в Неназываемом через два с небольшим часа. Столько у него оставалось времени, чтобы обдумать план.
45 минут раньше ...
За сорок пять минут до того, как Джона засунули в фургон…
Эми сидела на автобусной остановке, и, ожидая пока правительственные агенты доберутся туда, разглядывала еще четверых человек с оружейными футлярами и армейскими вещмешками, проходящих мимо. Они что-то вроде ополчения или как? Вид обычных людей, бродящих вокруг со всем этим снаряжением, пугал больше любых зомби. Если все разваливается, и цивилизаия опускается до этого, до оружия и борьбы за еду и лекарства, что ей делать? Она не сильная. У неё не сильных друзей. У неё нет семьи. Самым близким, кто у неё есть – это Дэвид, и что если он ранен или…
— Извините, как вас зовут?
Эми подняла взгляд, ожидая увидеть человека в комбинезоне и противогазе или что-то в этом духе. Вместо этого она обнаружила хипстерского вида бородатого парня в очках и черном бушлате.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Эта книга полна пауков"
Книги похожие на "Эта книга полна пауков" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Девид Вонг - Эта книга полна пауков"
Отзывы читателей о книге "Эта книга полна пауков", комментарии и мнения людей о произведении.