Лев Толстой - Полное собрание сочинений. Том 4. Произведения севастопольского периода. Утро помещика

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Полное собрание сочинений. Том 4. Произведения севастопольского периода. Утро помещика"
Описание и краткое содержание "Полное собрание сочинений. Том 4. Произведения севастопольского периода. Утро помещика" читать бесплатно онлайн.
Стр. 27, строки 17–20.
Вместо: это предчувствие, кончая: идет в дело. — в «Совр.»: это предчувствие испытывает более или менее всякий, кто идет в дело.
Стр. 27, строка 18.
Вместо: приходило ему каждый раз, как нужно — в изд. 1856 г.: приходило ему не в первый раз, когда нужно
Стр. 27, строки 20–21.
Вместо: Немного успокоив себя этим понятием — в «Совр.»: Успокоив себя этим понятием — в изд. 1856 г.: Успокоив себя понятием.
Стр. 27, строки 21–22.
Вместо: у штабс-капитана, как и вообще у всех людей недалеких, было — в рукописи вариант: у штабс-капитана, как и вообще у всех людей простодушных, было — так и в корр. В «Совр.» переделано цензурой: у честного штабс-капитана было ло — в изд. 1856 г.: у штабс-капитана было.
Стр. 27, строка 24.
Вместо: письмо отцу, — в «Совр.»: письмо к отцу.
Стр. 27, строки 24–25.
Слов: с которым последнее кончая: по денежным делам. — нет в «Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 27, строки 27–28.
Слов: (потому что ему кончая: молиться Богу), — нет в корр., «Совр.» и изд. 1856 г. Исключено цензурой.
Стр. 27, строки 29–33.
Слов: Еще очень хотелось кончая: не расстегиваясь, на улице. — нет в «Совр.» и изд. 1856 г. Исключено цензурой.
Стр. 27, строка 30.
Вместо: покойницы — в корр.: покойной
Стр. 27, строка 30.
Вместо: и в который — в корр.: в который.
Стр. 27, строки 31–33.
Вместо: но так как он кончая: на улице. Пьяный — в корр.: но он не хотел сделать этого при Никите. Пьяный.
Стр. 27, строки 33–34.
Вместо: Пьяный и грубый слуга лениво (в рукописи вместо: слуга первоначально было: деньщик Никита а потом Никита зачеркнуто, а деньщик осталось незачеркнутым по ошибке, — в «Совр.» изменено цензурой: Пьяноватый слуга лениво — в изд. 1856 г.: Пьяноватый и грубый слуга лениво.
Стр. 28, строка 3.
Вместо: Молчи, скотина! — в корр., «Совр.» и изд. 1856 г.: Молчи, болван!
Стр. 28, строки 3–4.
Слов: готовый ударить человека, — нет в «Совр.». Исключено цензурой.
Стр. 28, строки 8–9.
Вместо: Скотина? скотина? — повторял слуга: — и что ругаетесь скотиной, сударь? — в корр., «Совр.» и изд. 1856 г.: Болван? болван? повторял слуга: — и что ругаетесь болваном, сударь?
Стр. 28, строка 15.
Вместо: выпил «на свои деньги» (курсив Толстого), — в корр., «Совр.» и изд. 1856 г.: выпил, как говорил, на свои деньги,
Стр. 28, строка 18.
Сло́ва: принужденными — нет в корр. и «Совр.».
Стр. 28, строка 21.
Со слов: Старуха матроска, (по «Совр.») — в рукописи и в изд. 1856 г. не красная строка.
Стр. 28, строка 27.
Слов: на слободке — нет в корр., «Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 28, строки 28–29.
Вместо: и т. д. и т. д. — в «Совр.» и изд. 1856 г.: и т. д.
Стр. 28, строка 30.
Слов: и весьма скоро — нет в «Совр.».
Стр. 28, строки 31–32.
Вместо: а, напротив, побранился с старухой за какую-то ведерку, которую она — в корр. и «Совр.»: а побранился с старухой за какое-то ведерко, которое она
Стр. 28, строка 31.
Вместо: с старухой — в изд. 1856 г.: со старухой
Стр. 28, строки 33–38.
Слов: «А может быть, кончая: да осколком — кончено!» — нет в «Совр.». Исключено цензурой.
Стр. 28, строки 36–37.
Слова: он думал о верхней части ноги — в изд. 1856 г., в скобках.
Стр. 28, строки 37–38.
Слов: всё-таки должно быть больно. — нет в корр. и изд. 1856 г.
Стр. 28, строки 39–40.
Вместо: Штабс-капитан, однако, сгибаясь, по траншеям благополучно — в «Совр.» изменено цензурой: Штабс-капитан благополучно — в изд. 1856 г.: Штабс-капитан по траншеям благополучно
Стр. 29, строки 1 и 6.
Слов: в ямочку и: в ямочке — нет в «Совр.». Исключено цензурой.
Стр. 29, строки 6–7.
Вместо: штабс-капитан, так что он успокоился отчасти, выпил водки, закусил мыльным сыром, закурил (по корр.) — в рукописи: штабс-капитан; так что он успокоился отчасти, закурил — в «Совр.»: штабс-капитан. Он выпил водки, закусил, закурил — в изд. 1856 г.: штабс-капитан. Он выпил водки, закусил сыром, закурил.
Стр. 29, строка 8.
Вместо: помолившись Богу, — в изд. 1856 г.: помолясь Богу,
Гл. 5.
Стр. 29, строка 9.
Вместо: 5. — в «Совр.»: IV.
Стр. 29, строки 10–11.
Слов: юнкер барон Пест, который встретил их на бульваре, — нет в «Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 29, строки 11–13.
Слов: которого никто не звал, кончая: все с бульвара — нет в «Совр.».
Стр. 29, строка 13.
Вместо: пошли пить чай — в «Совр.»: пошли все пить чай
Стр. 29, строка 16.
Вместо: крахмаленной — в «Совр.»: накрахмаленной
Стр. 29, строка 19.
Вместо: смеясь Гальцин, — в «Совр.» и изд. 1856 г.: смеясь князь Гальцин,
Стр. 29, строка 21.
Вместо: подле Калугина: — в изд. 1856 г.: подле окна Калугина: —
Стр. 29, строка 22.
Со слов: И он весело, — в изд. 1856 г. красная строка.
Стр. 29, строка 25.
Со слов: Но замечательно то, — в «Совр.» и изд. 1856 г. не красная строка.
Стр. 29, строки 26–27.
Вместо: на окне, кто задравши ноги, кто за фортепьянами, — в «Совр.»: на окне, кто за фортепьянами, — в изд. 1856 г.: на окне, кто задрав ноги, кто за фортепьянами,
Стр. 29, строки 28–29.
Слов: не было этой смешной надутости, высокомерности, которые они выказывали пехотным офицерам; — нет в «Совр.». Исключено цензурой.
Стр. 29, строка 30.
Вместо: в натуре, особенно — в корр. и в «Совр.»: в натуре, и особенно
Стр. 29, строка 31.
Вместо: милыми, простодушными, веселыми — в «Совр.» и изд. 1856 г.: милыми, веселыми
Стр. 29, строка 33.
Вместо: Маслоцкой? — в корр., «Совр.» и изд. 1856 г.: Масловский?
Стр. 30, строка 4.
Вместо: Потом Гальцин — в корр., «Совр.» и изд. 1856 г.: Потом князь Гальцин
Стр. 30, строки 4–5.
После слов: цыганскую песенку. — в подстрочном примечании в рукописи: «Вышла радость на крыльцо».
Стр. 30, строка 5.
Слов: хотя никто не просил его, — нет в «Совр.». Исключено цензурой.
Стр. 30, строки 6–7.
Слов: и так хорошо, что его уже просили вторить, чему он был очень доволен. — нет в «Совр.». Исключено цензурой.
Стр. 30, строка 8.
Со слов: Человек вошел (по изд. 1856 г.) — в рукописи и в «Совр.» не красная строка.
Стр. 30, строка 8.
Слово: крендельками (взято из корр., «Совр.» и изд. 1856 г.) — в рукописи пропущено.
Стр. 30, строка 13.
Вместо: фортаплясы — в «Совр.»: фортоплясы (курсив Толстого).
Стр. 30, строки 16–18.
Слов: просто было бы невыносимо кончая: нет конца, — нет в «Совр.». Исключено цензурой.
Стр. 30, строка 19.
Вместо: и не было удобств. — в «Совр.» и изд. 1856 г.: и не было бы удобств.
Стр. 30, строки 22–32.
Вместо: как им-то?
— Вот этого я не понимаю кончая: а это герои, удивительные люди. — в «Совр.» изменено цензурой: как им-то? … Они хоть правда по десяти дней белья не переменяют, а герои — удивительные люди! — в изд. 1856 г.: как им-то?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Полное собрание сочинений. Том 4. Произведения севастопольского периода. Утро помещика"
Книги похожие на "Полное собрание сочинений. Том 4. Произведения севастопольского периода. Утро помещика" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лев Толстой - Полное собрание сочинений. Том 4. Произведения севастопольского периода. Утро помещика"
Отзывы читателей о книге "Полное собрание сочинений. Том 4. Произведения севастопольского периода. Утро помещика", комментарии и мнения людей о произведении.