» » » » Яна Спасибко - Демон принцу не товарищ (СИ)


Авторские права

Яна Спасибко - Демон принцу не товарищ (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Яна Спасибко - Демон принцу не товарищ (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Демон принцу не товарищ (СИ)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Демон принцу не товарищ (СИ)"

Описание и краткое содержание "Демон принцу не товарищ (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Опасайтесь сомнительных сокровищ. Особенно опасайтесь, если эти сокровища сами плывут в руки. Даже если это всего лишь простенький серебряный перстенек с черным камнем. Может статься так, что в нем сидит ехидная и циничная демонесса, которая аки джин из бутылки готова исполнить любые желания в неограниченном количестве, но только в течение года, потом придется с ней расплатится собственной душой. Но что такое душа не наследного принца, когда королевство стоит на грани гражданской войны?






  − Знаю. − Мелкий глумливо улыбнулся. − Только вы тут ее больше никому не продадите.

  − Не продадим. − Миньшек спокойно скрестил руки на груди. − Но сейчас мы снимаем с нее браслеты и тикаем отсюда, а вы с ней уж сами о цене договаривайтесь...

  − Пятьдесят золотых... − Пискнул колдун, возвышающейся над ним махиной.

  − Семьдесят. − Воин возвышался над колдунишкой словно скала.

  − Сжалься! − Завыл на одной ноте он. − Я же в убыток себе работать буду...

  − А обманывать нехорошо... Меньше чем за сотню ты ее все равно продавать не будешь.

  − Хорошо, семьдесят. − Обиженно буркнул колдун, пока наглый гость еще сильнее не заломил цену.

  Он на своем ломаном языке подозвал двух верзил, один из них нес ларец со внушительного вида замком.

  Колдун, все еще обиженно сопя, отыскал среди множества амулетов небольшой ключик и отпер ларец, после чего отсчитал нам положенные семьдесят золотых. Настоящее сокровище, если учесть, что за десять можно купить рыцарского коня.

  Еще раз убеждаюсь, Таре необходимо вручать медаль, если бы не она - наше путешествие было бы пыткой... хотя, если бы не Центавра - этого путешествия вообще не было бы...

  Мы вышли из шатра с увесистым кошельком золота, а Тара проводила нас "злобным" взглядом, по-моему, даже подмигнула.

  Искренне надеюсь, что торговцы этого не заметили, и не собираются бросаться в погоню, чтобы вернуть нам "бракованную ведьму".

   ***

  Тара осталась стоять в шатре, а колдун, едва доходящий даже невысокой демонессе до плеча, ходил и потирал руки, подсчитывая прибыль сна редкость сильной ведьмы. Да эти растяпы даже полную сумму с браслетов не получили, а ведьму и вовсе даром отдали...

  − Ну-ка колдунья, как тебя зовут?

  − Тара. − Мрачно буркнула демонесса, старательно бросив в коротышку ненавидящий взгляд.

  Торговец, сидящий за столом, одобрительно хмыкнул: он любил, когда у рабов короткие и запоминающиеся имена.

  − Мириил. Проведи над ней обряд. − Сказал он на своем языке. − Хорошие колдуны всегда в цене, может быть, мы продадим ее тут... Не очень мне хочется тащить такой опасный товар с собой .

  − Как скажете, господин. − В глазах колдуна сверкнули хитрые искорки.

  − И умоляю тебя, Мириил... - Торговец знал колдуна как облупленного. - Держи своего змея в штанах! А то я заставлю тебя ее купить.

  Коротышка сразу поник, и повел "колдунью" в свой шатер, где его ученик - простоватый подросток со слабым магическим талантом, уже готовил все необходимое для обряда.

  Демонесса с гордым видом вошла в шатер вслед за колдуном, а за ней шел один из бравых ребят-охранников. Так, на всякий случай.

  После здоровяк привязал ее к огромному грубому креслу из мореного дуба, с рядами магических рун на спинке и подлокотниках, а так же на приковывающих шею, руки и ноги Тары, металлических кольцах. Стоило последнему кольцу защелкнуться, как руны засветились голубоватым сиянием, а вокруг кресла начала проявляться белая пентаграмма.

  Демонесса бросила в колдуна уничтожающррий взгляд, и сделала вид что вырывается из массивных, но недостаточно прочных для нее оков.

  − Ай, шайтан-баба. − Одобрительно поцокал языком Мириил, поверив в ее игру, и уткнулся в старую потрепанную книжонку с сальными от частого переворачивания страничками.

  Когда колдун начал читать свое заклинание - Тара действительно почувствовала легкое покалывание в кончиках пальцев - но не более, а когда он закончил, демонесса продемонстрировала абсолютно бессмысленный взгляд, хотеда даже пустить тонкую струйку слюны, но решила, что будет перебор. Колдун бессознательно осел на пол.

  Ученик, видя своего "могущественного" мастера в таком состоянии, выбежал из шатра и на своем языке кликнул стоящего неподалеку охранника. Тот быстро подбежал к своему обессиленному господину.

  − Сильна чертовка... − Пробормотал колдун, опираясь о плечо своего подчиненного, который в прочем, не долго думая, подхватил своего хозяина на руки, и аки спасенную из лап дракона принцессу и вынес из шатра. − Отвяжи колдунью. И пусть приоденется, хозяин хочет продать ее еще здесь.

  Ученик низко поклонился и бросился исполнять приказание. Забежав в шатер, он увидел сидящую в кресле молодую женщину, и восхищенно вздохнул - при первой встрече у паренька не было времени рассмотреть ее. Колдунья смотрела на его абсолютно отрешенным взглядом, и все равно, вокруг нее была какая-то странная аура, аура загадки, которую хочется разгадать.

  Парнишка переборол свое желание разгадать эту смертельно-опасную загадку, ибо глядя на колдунью его воображение живо нарисовало ему знаменитую восточную игру "золотой кувшин", никогда не знаешь наверняка, в каком кувшине найдешь спрятанное золото, а в каком свернувшуюся в клубок смертоносную хладнокровную тварь.

  Он взял со стола мастера ключ и отпер кандалы колдуньи, и поманил ее за собой, та послушно встала и как-то вяло побрела за ним. Мальчишку это несколько смутило: и более слабые колдуны не были такими замученными после ритуала, а эта... хотя мастеру конечно лучше знать, может это новое заклинание, или амулет.

  Он отвел колдунью в специальный шатер с обширным гардеробом, многие рабы попадали в клети в плохом состоянии, но среди торговцев находились умелые люди, способные убрать недостатки и подчеркнуть достоинства любого раба с помощью костюмов и косметики.

  − Что это? − Костюмер встретил мальчишку с недоумением.

  − Колдунья. − Низко поклонился тот.

  −По глазам вижу, что не наложница. Зачем ты мне ее привел? Что тут еще можно исправить?

  − Господин хочет сделать из нее восточную волшебницу... − Мальчишка поклонился костюмеру, который к слову был младшим братом главного торговца и по сути очень жестоким человеком, щедро отсыпающим только тумаков.

  Но тот только нахмурился и полез в один из многочисленных сундуков, и достал от туда нечто блестяще-переливающееся.

  Спустя несколько минут перед ним стояла не ведьма и не колдунья, перед ним стояла восточная волшебница: летящий шелк юбки с двумя разрезами крепились к тонкому золотому поясу, практически висящему на бедрах, топ свободно открывавший левое плечо, полностью скрывал правую руку расклешенным к низу рукавом, по кромке ткани шли узкие золотые полосы, превосходно сочетающиеся с благородным темно-синим цветом наряда.

  Костюмер оглядел результат своих трудов, и решил добавить решающий штрих: он привел волосы рабыни в художественный беспорядок, и волна черной шелковой гривы рассыпалась по спине и плечам. Он вновь взглянул на нее: ну какая же она волшебница... такому приобретению позавидовал бы любой султанский гарем, не то, что какая-то там магическая мастерская...


   ***

  На площади было очень много народу: в первых рядах расположились очень зажиточные горожане, способные купить себе раба, возглавлял эту пеструю кучку (кроме как "кучкой", их и назвать-то по другому нельзя) людей градоправитель, хотя основную массу толпы составляли конечно же, зеваки.

  Мы стояли где-то в центре площади, и нам открывался довольно сносный обзор на помост, куда уже начали выводить первых рабов. Я хотел пройти дальше, но меня остановили, узнай власти, что в толпе находится хоть какой-то захудалый баронишка, способный донести весть о работорговле до королевского двора - как с ним тут же случился бы несчастный случай, а тут целый принц...

  Когда солнце уже закатилось, помост для рабов грамотно подсветили снизу, и начали выводить особый товар, который состоял из чрезвычайно красивых наложниц, некоторые из них уже украшали царские гаремы, гладиаторов и как ни странно ученых, чаще всего математиков и астрономов. Вывод следующей рабыни сопровождался целым звуко и светопреставлением: на помосте зажглись огни, застучали барабаны и заклубились клубы разноцветного дыма, а когда он рассеялся, на сцене стояла наша Тара, одетая в какой-то богатый восточный костюм, и от этого еще более загадочная. Я откровенно залюбовался ею, а когда услышал, какую цену заломили за мою демонессу - просто поперхнулся от негодования, семьдесят золотых, которые нам за нее выдали, были сущими копейками.

  За своими душевными переживаниями я пропустил момент, когда в толпе началась суета и паника. Я поднял глаза и увидел, что рабские кандалы на запястьях демонессы превратились в ядовитых змей, которые тут же уползли в нестройные ряды несостоявшихся рабовладельцев. Торговец, стоявший на помосте спиной к ней, резко обернулся и что-то ей сказал, потом достал свою плеть, которая вместо того, чтобы ударить непокорную рабыню обвилась вокруг шеи своего владельца, и начала его душить. Давешний колдунишка, видя такое дело достал из складок мантии какую-то маленькую записную книжку, и начал поспешно что-то читать, но демонесса уже обратила на него свое внимание, и тот задымившись, выронил из рук затлевшую книгу. Яркая вспышка, и на землю осел обугленный скелет.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Демон принцу не товарищ (СИ)"

Книги похожие на "Демон принцу не товарищ (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Яна Спасибко

Яна Спасибко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Яна Спасибко - Демон принцу не товарищ (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Демон принцу не товарищ (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.