Вадим Друзь - Сателлит Его Высочества
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сателлит Его Высочества"
Описание и краткое содержание "Сателлит Его Высочества" читать бесплатно онлайн.
Черное с белым рождают серый. Ну, а если это были магии?..
— Забери меня отсюда, не могу я больше — сил нету, скоро на луну выть начну! Или мы передерёмся с ней вусмерть — мы же с ней друг друга видеть уже не можем! Забери, заклинаю, я пригожусь, я сильная…
— Тих-хо, тихо, — попытался урезонить её Максим, которого, несмотря на холодящую живот кринку, отчего-то всего кинуло в жар, — услышит она тебя…
— Пусть услышит — я всё равно сбегу, не удержит, я смогу, я уже сильная, — перешла всё-таки на шипящий свист молодая ведьма, — я знахаркой не хочу — с тобой хочу! А то сгину я тут, заплесневею, ржой покроюсь…
— Ладно, — сдался Макс, — давай мы позже поговорим, пока там ещё день до вечера — успеем…
Выровняв дыхание и вернув лицам нейтральное выражение, они чинно вернулись в горницу.
— Дверка разбухла, — на всякий случай сообщил в пространство Грей, но на него даже не обратили внимание. Все были увлечены видеопоказом: Брунхильда гоняла по блюду расписное яйцо, а внутри круга мерцало изображение старого Тиля, наливающего за своей стойкой кружку пива.
«Так вот откуда она про нас знала: „мы все были под колпаком у Мюллера“…»
Гл. 12
Поговорить с Элькой в тот день так и не удалось. Брунхильда, будто что-то почуяв, всё время оказывалась поблизости, и лишь после заката, когда все уже готовились разойтись спать (мужчины решили не тесниться в избушке и заночевать по-походному — на траве за плетнём), Элли улучила момент, чтобы незаметно сунуть Максиму в ладонь свой кружевной платок, и беззвучно, одними губами, сказать: «Спрячь!».
А поутру она к нему даже близко не приблизилась — видать, решила сыграть партию соло.
Позавтракали быстро, не рассиживаясь, и тут же стали прощаться. Девушка всё время держалась чуть позади бабки и не сводила глаз с Грея, будто боясь, что тот вот-вот себя чем-то выдаст. Но всё обошлось, Максим напоследок окинул взглядом дворик ведьмы (собственно, всё на тех же местах, только поленница доверху заполнена свеженаколотыми дровами, это Зиг постарался), и бодро повёл своих товарищей к тракту по уже знакомой лесной дороге. «Охранка» снята не была, поэтому до самой иллюзорной развилки Тони с Зигом держались за ним строго «в кильватер» и сосредоточенно молчали.
А вот после выхода на видимую колею у всех сразу возникло чувство, будто они наконец-то вырвались из какой-то особо опасной зоны и теперь можно с облегчением вздохнуть, расслабиться и поговорить. Хотя Грей, в отличие от друзей, этому обманчивому ощущению не поддался ни на йоту. Он всё ждал, когда и как появится Элька — ведь тайно врученный ему вчера платок, по-видимому, выполнял функцию маяка для её «скачка сквозь сумрак», как у ведьм называлось мгновенное пространственное перемещение. А длина такого скачка во многом зависела от силы и опыта самой ведьмы, и если по поводу невеликого опыта Эльки сомнений не было, то величина её силы всё ещё оставалась под вопросом.
…Она появилась перед самым выходом на гостевой тракт: возникшая вдруг посреди колеи перед Греем склонённая на одно колено и опиравшаяся о землю пальцами рук светлая фигурка стремительно выровнялась — и оказалась насторожено озиравшейся по сторонам Элькой, босой, в белой льняной блузке и серой юбке. Из дорожных вещей у неё была лишь надетая через плечо на манер перевязи тощая матерчатая торба на длинной лямке.
Не ожидавшие ничего подобного спутники Максима резко осадили лошадей, а Зиг даже невнятно чертыхнулся. Но Элька смотрела только на Макса:
— Возьмёшь? — вопросительно кивнула она.
— Возьму, — просто ответил он, — Садись, поехали, — и протянул ей руку.
— Кхе-кхе… — донеслось из лесу, — Стакнулись-таки, голубята…
В сторонке от дороги, под вековым дубом, как и всегда опираясь на клюку, стояла Неистовая Брунхильда и ехидно щурилась.
На несколько мгновений повисла неловкая пауза.
Элька, от отчаяния чуть ли не до крови кусая губу, пришла в себя первой:
— Отпусти, бабушка… — тихо проронила она, — Сил моих больше нету…
Старая ведьма некоторое время молча и не мигая смотрела ей в глаза, потом повернула лицо к Грею и вопросительно подняла правую бровь. Макс кивнул:
— Отпустите. Ведь всё равно сбежит. А я за ней пригляжу…
Старуха, ещё чуть помолчав, укоризненно качнула головой:
— А вы, значь, сбежать думали?.. Эх, молодёжь… Нет бы по-хорошему поговорить, так мол и так… — она повернулась к девушке, — Хоть собралась бы по-людски в дорогу… А я б тя и так не держала — незачем уже. Токмо вот саму отпускать не хотелось. Я ить всё, что хотела, те уже показала, а дальше ток от тя зависит, какой ты ведьмой называться буишь. Дальше тя тока жисть лепить буит. И дорога… — она чуть повысила голос, — Вот и иди по ней. И энтого слушайся, — старуха кивнула на Грея, — чуит моё сердце, потряхает он ишшо здешнее болото. Аж черти взвоют — как потряхает…
Элли разом просветлела лицом и опрометью бросилась к старухе. Склонившись к ней и приобняв за плечи, сбивчиво зачастила:
— Спасибо, бабушка, спасибо, милая…
Та отгородилась ладошкой:
— Да ладно те… Ты, вот что: ты гуляй, шагай по дорожкам, да прислушивайся — как позову, так со всех ног лети, сил не жалей… Ты ведь не Истинная ещё, ты — Ведьма Первого круга. А Истинной станешь только меня заменив. А мне на покой уж скоро… Так что — не подведи, успей.
У Эльки даже слеза выкатилась:
— Успею, бабушка, из себя выпрыгну, но — успею…
— Вот и ладно. И, это… — в голосе Хильды снова заскрипели сварливые нотки, — Ты, что же, босой собралась мир покорять, али как?.. В одной рубашонке?..
— Наживу, бабушка…
— Хе, наживёт она! А пока наживёшь, то плевать те, как «баб Хиля» спать-ворочаться буит? — «баб Хиля» развернулась и вытащила из-за дуба приличного объема суму, — На, вот…
— Ой, баб Бру-унь… — всплеснула ладонями Элька, — ой, какая же ты…
— Крёстная я твоя — и всё тут. Хватай бегом торбу, там сверху одёжка моя дорожная, ей век сносу не было и ишшо стока ж не буит, а те она впору должна прийтись, ты, пострекуха така ж, как я када-та была — и марш живо вон за те кусты, переоденься!..
Казалось, Элька побила все рекорды армейских подъемов по тревоге: только метнулась за куст, как почти тут же и появилась оттуда, уже в бабкиных «обновках». Надо сказать — эффектных. Чёрный кожаный костюм — короткая куртка поверх белой блузки, плотно сидящие на стройных ногах штаны с широким, почти под грудь, поясом и мягкие сапожки — превратил её, на взгляд Максима, если не в воинствующую амазонку, то уж в модель для разворота глянцевого журнала как минимум… Судя по восхищенным взглядам его друзей, ход их мыслей шёл в похожем направлении. Насладившись произведённым впечатлением, девушка снова подошла к Брунхильде, но та, критически её оглядев, вынесла вердикт — «Не… Не всё!» — и отобрав у Эльки суму, выудила оттуда с виду напоминавший басселард, приличной длины узкий кинжал в чеканных ножнах, который тут же был прилажен к поясу — «Вот, теперь — всё!».
— Эх, и делов же я в ём натворила-а… — вздохнула бабуля. — Ну, всё — беги …стрекоза!
Элли лёгкой походкой подошла к Маргусу, секунду задумчиво глядела на протянутую руку Грея, но приняв решение, вместо своей ладони вручила ему суму, а сама, ухватившись за заднюю луку седла, одним движением оказалась на крупе коня позади всадника. Бабка довольно крякнула, а его спутники разом восхищённо выдохнули. Грей пожал плечами, приладил суму, взмахнул на прощанье рукой и тронул поводья:
— Двинули…
Вскоре маленький отряд скрылся за поворотом, а вслед ему ещё долго смотрела слезящимися и выцветшими от времени глазами седая и сгорбленная Неистовая Брунхильда, от былой неистовости которой к этому дню остались только легенды — хотя и жутковатые, но очень красивые …
В ближайшей деревне удалось прикупить для Элли смирную верховую кобылку белой в яблоках масти, и девушка, оседлав коняшку, похоже, почувствовала себя на вершине счастья — куда только и девалась настороженная немногословная бука, на смену ей, откуда ни возьмись, появилась любознательная хохотушка, которой удалось своими расспросами растормошить даже всё ещё неулыбчивого Зига.
А часа через два пополудни густой лес отступил от краёв гостевого тракта и они увидели, что уже почти вплотную приблизились к горам, и вдали, на пределе зрения, можно даже разглядеть господствующую над предгорьем крепость Старк.
— Барон, — почти торжественно произнёс Тони и широким жестом очертил окрестный вид, — а вот это и есть ваши земли!
Макс оглядел открывшийся пейзаж, и кивнул:
— Впечатляет…
— Барон? — вклинилась Элька, — Кто барон? Макс — барон?
— Ха, — дурашливо хохотнул Тони, — самый настоящий, сударыня. Разрешите исправить упущение и представить вам королевского мага барона Максимилиана Грея!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сателлит Его Высочества"
Книги похожие на "Сателлит Его Высочества" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Вадим Друзь - Сателлит Его Высочества"
Отзывы читателей о книге "Сателлит Его Высочества", комментарии и мнения людей о произведении.