» » » » Виталий Вавикин - Дети ночных цветов. Том 1


Авторские права

Виталий Вавикин - Дети ночных цветов. Том 1

Здесь можно купить и скачать "Виталий Вавикин - Дети ночных цветов. Том 1" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент «Литсовет»b5baa2fc-45e5-11e3-97e8-0025905a06ea, год 2015. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Виталий Вавикин - Дети ночных цветов. Том 1
Рейтинг:
Название:
Дети ночных цветов. Том 1
Издательство:
неизвестно
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дети ночных цветов. Том 1"

Описание и краткое содержание "Дети ночных цветов. Том 1" читать бесплатно онлайн.



В дешевом придорожном отеле, расположенном на краю пустыни, судьба сводит отчаявшихся людей: молодую официантку, мечтавшую стать певицей в Лас-Вегасе; неудачника почтальона, решившего начать все с чистого листа; женщину-шерифа, уставшую от одиночества и измен мужа; молодого журналиста, сбежавшего из родного города, узнав о беременности своей девушки; престарелую актрису, скучающую по ушедшим временам…

Но пыльный отель – не лучшее место, чтобы скрываться от своих проблем. Странные вещи происходят с постояльцами: официантка видит двери в другой мир, престарелая актриса становится свидетельницей преступления, почтальон-неудачник получает в наследство дневник чокнутого отца, считавшего себя алхимиком, а бывший журналист находит в грудах мусора мертвеца с проломленным черепом. Чтобы разобраться в происходящем управляющий злополучного отеля вызывает женщину-шерифа, на которую давно положил глаз…






Красный пикап проехал мимо Сэнди, гудя клаксоном. Водитель отвернул в последний момент, обдав девушку волной холодного воздуха, словно смерть прошла так близко, что можно было почувствовать завихрения ветра вокруг плаща старухи с косой. Сэнди вздрогнула и шагнула назад. Водитель выругался, но останавливаться не стал.

– Смотри куда едешь! – буркнула Сэнди себе под нос и предусмотрительно огляделась по сторонам, убеждаясь, что машин больше нет и беспокоиться не о чем, но видения развеялись, ускользнули вместе с машиной, пронесшейся мимо.

– Как вы думаете, мистер Донован, что происходит с этой девчонкой? – спросила Нэтти Стибингс, садясь за столик Донована.

Сквозь пыльные окна было видно, как Сэнди стоит у дороги и растерянно оглядывается по сторонам.

– Думаете, она хотела, чтобы ее сбил этот пикап? – Нэтти допила свой остывший кофе.

– Вряд ли, – покачал головой Донован.

Нэтти смерила его оценивающим взглядом. Что она знает о нем, чтобы доверять ему свои доводы? А что она знает о Сэнди или Лаялсе Рипли? Нет, здесь у нее ничего нет. Только догадки, да и те, похоже, беспочвенны.

– Ну, с тем, что эта девчонка ведет себя крайне странно, надеюсь, вы не станете спорить? – спросила Нэтти, решив, что если кто-то и не может здесь иметь отношение к смерти Рипли, то это Донован. Или же нет? Нэтти прищурилась. Что если все было спланировано заранее? Разве похож этот парень на бездомного? Нет. Разве он глуп? Нет. Разве он не мог привезти сюда тело Рипли, спрятать среди мусора, а затем устроить все так, якобы он нашел его случайно? Мог. Но зачем? – Как думаете, мистер Донован, если я проверю вас по своей базе данных, то мне не откроется ничего интересного о вашей персоне? – решилась действовать в открытую Нэтти.

– Проверяйте, – Донован устало зевнул. – Уверяю, ничего кроме штрафов за неправильную парковку вы не найдете.

– А мистер Рипли? – Нэтти не моргая смотрела на Донована, боясь упустить мельчайшее изменение на его лице. – Что если я проверю его? Что если попытаюсь найти что-то общее между вами?

– Попытайтесь, – Донован пожал плечами и, отвернувшись, уставился за окно.

– Что-то не так? – спросила Нэтти, надеясь, что на этот раз идет по верному пути. – Вас что-то тревожит?

– Меня тревожит, что, куда бы я ни пошел, везде встречается умник-шериф, который считает своим долгом обвинить меня во всех смертных грехах.

– А это не так?

– Нет. – Он не отвернулся от окна, но Нэтти буквально почувствовала на себе его твердый взгляд.

– Надеюсь, что так и есть, – искренне призналась она.

Донован пропустил это мимо ушей. Он поднялся из-за стола и вышел на улицу.

– Чертовы бродяги, – недовольно пробормотала Нэтти. «Считают, что если у них нет дома, то и законы написаны не для них!» – думала она, наблюдая из окна, как Донован идет к дороге. На мгновение ей представилось, что сейчас возле Донована и Сэнди остановится машина и они сядут в нее, исчезнув навсегда. Они сбегут, оставив тело Лаялса Рипли и кучу нерешенных проблем. Желание выбежать на улицу и предотвратить воображаемый побег стало настолько сильным, что Нэтти едва смогла заставить себя не делать этого. Что она скажет? Обвинит эту парочку в убийстве? Но ведь улик нет. Нэтти нетерпеливо заерзала на стуле.

По автостраде проехала еще одна машина. Сэнди услышала приближающиеся шаги, обернулась, увидела Донована и улыбнулась.

– Кажется, шериф достала и тебя? – спросила она, неосознанно поправляя растрепавшиеся волосы.

– Шериф просто делает свою работу. – Донован встал рядом.

– Она думает, что это я убила того типа, – с обидой сказала Сэнди.

– Это она так тебе сказала? – Донован увидел, как Сэнди кивнула, и улыбнулся. – А мне она сказала, что проверит мою биографию и выяснит, не связан ли я с этим чертовым мертвецом.

– А ты связан? – настороженно спросила Сэнди, вдруг почувствовав, что в подобных подозрениях есть доля здравого смысла, в отличие от тех, в которых подозреваемой была она сама. Сэнди обернулась и пристально посмотрела на Донована. – Ты имеешь к этому какое-нибудь отношение?

– Конечно, имею, – улыбка Донована не понравилась Сэнди. – Я ведь нашел тело. Забыла? – он посмотрел на нее как-то слишком внимательно.

– И это все? – подозрительно прищурилась Сэнди.

– Конечно, – Донован улыбнулся. – А ты?

– Я?! – Сэнди обернулась и нервно посмотрела на окна кафе, за которыми осталась Нэтти Стибингс. – А причем тут я?

– А я причем? – Донован выдержал на себе тяжелый взгляд Сэнди. За мгновение до того, как он уже хотел отвернуться, она вдруг смутилась и покраснела.

– Извини, – сказала Сэнди, глядя себе под ноги. – Наверное, я зря спросила тебя. Наверное… – она тряхнула головой. – Черт! Извини. Не хотела тебя обижать. Просто шериф так насела, когда я убежала… – Сэнди поджала губы, заставив себя замолчать. Донован задумчиво хмыкнул, но встречаться с ней взглядом не пожелал. – Хочешь спросить, почему я убежала в туалет? – спросила она, решив, что просто обязана объясниться.

– А если спрошу, то ты ответишь? – Донован все еще смотрел себе под ноги.

– Отвечу. – Сэнди кашлянула. – Наверное, отвечу. – Она услышала, как открывается дверь в кафе, обернулась, чтобы посмотреть, кто выходит, и недовольно поморщилась.

На пороге стояла шериф Стибингс. На губах ее играла добродушная улыбка, словно и не было предыдущих разговоров.

– Палермо у себя? – прокричала она, указывая рукой в сторону пристройки к отелю, служившей помещением для управляющего.

Донован и Сэнди переглянулись и пожали плечами, так и не поняв, к кому из них двоих обращалась шериф.

– Ну и черт с вами, сама посмотрю, – сказала Нэтти, продолжая улыбаться, отчего со стороны могло показаться, что она за что-то благодарит Сэнди и Донована.

В кафе находилось еще одно помещение, предназначенное для управляющего, но Нэтти видела, как Палермо вышел на улицу, значит, он либо в своем помещении в отеле, либо… Нэтти огляделась по сторонам. За последний год это место стало почти родным для нее. Словно сосед, которого никто не любит, но без которого жизнь дома выглядит не достаточно полной. Этот сосед просто должен быть и все.

Нэтти прошла мимо Сэнди и Донована, отметив, что между этими двумя, вполне возможно, есть какая-то связь. Хотя, вероятно, этой связи только предстоит состояться. Неважно. Главное, что они явно симпатичны друг другу. Бродяга, нашедший мертвеца, и девушка, перепугавшаяся до полусмерти, когда Нэтти начала расспрашивать ее об этом мертвеце. Очень странная парочка.

Нэтти подавила желание обернуться и еще раз посмотреть на них. Нет, не сейчас. Никуда они не денутся. Она остановилась возле двери, на которой была прикручена внушительная табличка с надписью «Управляющий». На окне рядом с дверью не было ни жалюзи, ни занавесок. Нэтти открыла дверь, вошла.

– Хотите снять номер? – спросила черноволосая девушка с оливковой кожей. Нэтти подошла ближе, решив, что женщина не рассмотрела ее форму. – Полагаю, вам нужен номер на одного? – женщина улыбнулась, хлопнув большими коровьими глазами.

– Мне не нужен номер. Мне нужен мистер Палермо, – попыталась терпеливо объяснить Нэтти.

– Ах! Мистер Палермо… – женщина смутилась, опустила глаза, затем неожиданно наградила Нэтти сочувственным, понимающим взглядом. – Ох уж эти мужчины… – сказала она тоном лучшей подруги и сокрушенно покачала головой.

– Я шериф Стибингс! – начала раздражаться Нэтти. – Я пришла сюда по делу…

– Даже шериф… – женщина прикрыла рукой рот, словно пытаясь заставить себя молчать.

– Послушай, ты… – зашипела Нэтти, но тут же заставила себя успокоиться. Из кабинета управляющего вышел Палермо и примирительно развел в стороны руки.

– Дамы… – его улыбка стала до отвращения широкой. «Чертов Лаялс Рипли!» – подумала Нэтти, проклиная мертвеца за выбор места, где быть обнаруженным.

– Хватит кривляться! – цыкнула она на Палермо. – У вас здесь мертвец! Забыли? Или хотите, чтобы я закрыла тут все, пока не выясню обстоятельств? – Нэтти с удовольствием отметила, как сползла улыбка с лица управляющего. – Будем стоять здесь или пройдем в ваш кабинет? – спросила она примирительно. Палермо спешно открыл ей дверь, пропуская в свой кабинет.

– Камила! – обратился он к девушке с оливковой кожей. – Никого не впускай ко мне. Я занят, пока шериф Стибингс не решит обратного. – Он увидел, как Камила кивнула, и закрыл за собой дверь.

Оставшись одна, она молитвенно сложила на груди руки и тяжело вздохнула. «Как же эта странная, невыразительная женщина смогла приручить такого, как мистер Палермо?! – сокрушенно подумала она. – Женщина в униформе! Мерзость!» Камила недовольно фыркнула и вышла на улицу. Что за странные наклонности проявляются у мужчин, с которыми сводит ее жизнь?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дети ночных цветов. Том 1"

Книги похожие на "Дети ночных цветов. Том 1" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Виталий Вавикин

Виталий Вавикин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Виталий Вавикин - Дети ночных цветов. Том 1"

Отзывы читателей о книге "Дети ночных цветов. Том 1", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.