» » » » Барб Хенди - Об истине и зверях


Авторские права

Барб Хенди - Об истине и зверях

Здесь можно скачать бесплатно "Барб Хенди - Об истине и зверях" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Барб Хенди - Об истине и зверях
Рейтинг:
Название:
Об истине и зверях
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Об истине и зверях"

Описание и краткое содержание "Об истине и зверях" читать бесплатно онлайн.



Винн благополучно вернулась в Гильдию Хранителей с другом Чейном Андрашо и Тенью, эльфийской собакой. Хотя Винн удалось вернуть конфискованные у неё ранее дневники, она получила лишь возможность взглянуть на древние тексты, написанные древними вампирами, после чего они снова ускользнули из её рук. И цена за такой кратковременный успех может оказаться слишком высокой.

Руководство Гильдии настроено более чем враждебно. И в этот раз они собираются обеспечить её миссией настолько сложной, что это надолго удержит её от древних тайн. Но у Винн собственные планы.

Она обнаружила, что в старой крепости гномов Балаал-Ситте, может находиться одно из пяти устройств, которые использовались Древним Врагом в забытой войне. Но странствующий серийный убийца ни за что не упустит Винн из своего поля зрения.

И это далеко не всё, о чём ей следовало бы беспокоиться…






Чейн наклонился вперёд, перегнувшись через её плечо. Она наблюдала, как его внимательный взгляд в восхищении осматривает высоты. Он иногда казался высокомерным и мог быть внешне холоден, но новые события неизменно приковывали его внимание. Если бы Чейн не был убит и поднят как нежить, то он, несомненно, стал бы истинным ученым.

Дома, маленькие и побольше, прятались в листве наверху, мешая различить, где кончается один и начинается другой. Все были сделаны из досок, хотя Винн показалось, что некоторые крыши покрыты мхом. Ветви огромных елей, дубов и гигантских кленов затмили деревья, которые она видела вдоль дороги.

Одна мерцающая вспышка света у земли попалась ей на глаза. Не все жилища были построены на ветвях.

Эти более низкие строения были укрыты темнотой, только несколько фонарей были расставлены вдоль проходов между ними. Возможно, они предназначались для торговли или ремесла. Почему так оказалось? Почему Лхоинна выбирали эти странные дома на высоте, в противоположность более диким общинам Ан'Кроан, живущих в деревьях?

Тень заскулила и придвинулась к Винн. Девушка отшатнулась, поглаживая щеку собаки.

Внезапные воспоминания о диких эльфийских землях Ан'Кроан всплыли в голове Винн, но это были не ее воспоминания. Лес Лхоинна должен был показаться Тени не таким, как её родина, и Винн надеялась, что это не заставит юную маджай-хи слишком тосковать по дому.

— Альфахк… веасг'ар-айлеач!

Лидер патрульных придержал лошадь, когда его позвали по имени. Винн тоже натянула вожжи, пытаясь найти источник приветствия. Высокий эльф стоял у перил лестницы, украшенной резьбой и увитой виноградными лозами. Было трудно рассмотреть его, но соседний фонарь заставлял его длинные, распущенные волосы вспыхивать серебром.

— И вам справедливого вечера, советник, — ответил Альфахк на их языке.

— Что привело вас в столь позднее время, командир? — спросил советник. — И почему Шейиф сопровождают приезжих…

Винн была слишком занята этим неизвестным ей словом, чтобы заметить длинную паузу. Этот термин не был из эльфийского, который она знала, или из более старого диалекта Ан'Кроан. Корень «шиф» означал «тишину» или «спокойствие», иногда «безмятежность». Возможно, то, что она услышала, было чем-то еще более древним.

— Старый смотрит на нас, — прошептал Чейн сзади.

— Это действительно странно, — ответил Альфахк и строго посмотрел на Винн.

Нет, не на неё, а на Тень.

— Я поговорю с тобой завтра, — сказал старший.

К тому времени, когда Винн снова подняла на него взгляд, он уже ушел. Альфахк цокнул языком, и его лошадь пошла дальше. Щелкнув вожжами, Винн направила фургон вперед.

В разрывах между строениями на деревьях не было и намёка на цивилизацию. Жилища скоро стали встречаться всё чаще, и расширенные проходы начали соединяться со следующими. Число зданий между крупных стволов на траве тоже возросло, хоть Винн пока и не могла в темноте, слегка подсвеченной огнями фонарей сверху, как следует рассмотреть, что это.

Фургон сделал плавный поворот, и темнота, казалось, отхлынула от деревьев.

Море света ударило в глаза Винн, когда Альфахк повернул в последний раз. Ее глаза защипало, пока их кавалькада проезжала через живую арку из двух деревьев, возвышающихся рядом.

Винн все еще прикрывала глаза от яркого света, когда А'Граихлонна — «Благословлённая Лесом» — заслонила собой весь её обзор.

* * *

Сау'илахк появился на дороге на расстоянии броска камня от края огромного леса. Он пошёл сюда после того, как обнаружил караван на другой дороге: Винн с ним больше не было. Он понял, что она в одиночку пересекла заросли этих древних деревьев на пути к Хранителям Лхоинна.

Сау'илахк не мог последовать за ней, но что насчёт Чейна?

Дорога была единственным путём, которым мог проехать фургон. Если бы Чейн остался позади, он ждал бы здесь. Или он каким-то образом вошёл туда?

Невозможно — если только не то странное тонкое кольцо.

Сау'илахк вздрогнул, смотря на травянистую равнину. Это было горькое место, о котором он услышал ещё в дни своей жизни. Так много началось и так много закончилось здесь. Много лет назад граница, проходящая там, где пожухлая трава осени встречалась с бессмертной зеленью леса, значила очень много. Победные волны войны остановились именно здесь. Но войну закончило не это.

Всё выглядело так, будто Возлюбленный просто сдался.

Время победы настанет снова, и в следующий раз вести будут не Дети. Сау'илахк вернёт себе молодость и красоту, благоговение и славу. Он один будет доминировать над силами Возлюбленного. Их поклонение напитает его больше, чем жизнь, которую он потребил за всё своё существование.

Но что с Винн Хигеорт? Что она ищет в этом месте? Где находится шар, который освободит его? Где потерянный Балаал-Ситт?

То, что он зависит от этой жалкой Хранительницы, незрелой и неверной, грызло его. Он не был настолько глуп, чтобы попытаться пересечь ряд деревьев, но должен был следить за нею. На сей раз слуга из Воздуха или Земли не подойдёт. Ему нужен посланник, обладающий сознанием, связанным с его собственным.

Он нуждался в глазах и ушах, и, возможно, чём-то большим.

Сау'илахк отгородился от мира, внутренне сосредотачиваясь, а затем посмотрел вниз. В пределах его мыслей он нарисовал пылающий круг Духа на пыли дороги. В нём — квадрат Земли. Другой круг поменьше для физического аспекта Духа как Дерева. Между линиями этих фигур он вписал пылающие символы со словами:

«Дух к Дереву, Дерево к сущности Духа, и родись от Земли.»

Его энергия стекла в заготовку на дороге, которую видел только он.

Фигура Сау'илахка на мгновение стала прозрачной от усталости, а затем кусочек дерева взломал грязь в центре рисунка.

Он выступил вверх, как будто там внезапно проросло семечко. Эта короткая, покрытая корой веточка наклонилась намного, становясь более гибкой. Вдоль нее выросли шесть мелких конечностей, заставивших тело приподняться с земли. У его основания дергался маленький узелок из корневых усиков цвета охры.

Сау'илахк вложил еще больше энергии в своё создание.

У узла корня отогнулась кора. Усики крепко сплелись в плотный шар. И этот шар внутренне закопошился, становясь всё плотнее.

Извивы древесных усиков раскрылись в пылающий шар, походящий на глаз. Слуга повернулся и помчался к траве на обочине.

«Нет!»— скомандовал Сау'илахк.

Он мысленно коснулся части своего сознания, заключенного в слуге. Тот остановился. Он удерживал его на месте, но создание боролось, пока наконец не подчинилось.

«Оставайся невидимым. Следуй за человеком, гномом и волком.»

Когда он выпустил его, слуга стрелой понесся в высокую траву. Только рябь в травинках отметила его путь. Когда след достиг ряда деревьев, создание на ножках с одним глазом в узле из корней взбежало по толстому стволу дерева и исчезло в кроне.

Сау'илахк заметил, как кратко вздрогнули листья, и услышал слабый цокот ног по коре. Его сознание последовало за слугой в землю, куда мертвые войти не могли…

По крайней мере, ни один, до Чейна Андрашо.

* * *

Перед сводчатым проходом в город Винн не дали время на страх. Альфахк повернул лошадь боком перед фургоном, вынуждая их лошадей остановиться. Он указал вправо.

— Туда, — скомандовал он.

Большой сарай, возможно конюшня, стоял на земле. За исключением гладких, закругленных углов, он очень напоминал обычный сарай на родине Винн. Ей не нравилось следовать приказам, но она направила фургон в его сторону. Прежде чем лошади остановились у широких закрытых дверей, Альфахк три раза пронзительно свистнул.

Одна широкая дверная створка скользнула в сторону. Вышел мужчина-эльф преклонных лет с покрасневшими глазами. Он и командующий обменялись только краткими кивками. Тогда он повернулся поприветствовать Винн — и замер.

В отличие от строгого подозрения командующего или холодных резких слов советника, спокойный владелец конюшни просто моргнул два раза, словно прочищая глаза при виде какого-то поразительно редкого зрелища.

— Вы можете позаботиться о наших лошадях и фургоне? — спросила она на эльфийском и сошла на землю.

Невозмутимый владелец сначала не сводил глаз с Тени. Но когда он посмотрел на Винн, то дружелюбно улыбнулся.

— Конечно, Хранительница, — ответил он.

Все остальные тоже сошли на землю, а Винн повернулась к задней части фургона, чтобы забрать свой посох и их сумки. Но она остановилась, когда добралась до сундука.

— Будут ли наши вещи в безопасности здесь? — спросила она.

— Конечно, Хранительница, — повторил пожилой эльф.

— Сколько? — спросил Чейн, доставая кошелёк.

И Чейн, и Красная Руда будут испытывать затруднения при сообщении здесь. Красная Руда проявил только поверхностное знание эльфийского, а Чейн не говорил на нём вообще.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Об истине и зверях"

Книги похожие на "Об истине и зверях" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Барб Хенди

Барб Хенди - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Барб Хенди - Об истине и зверях"

Отзывы читателей о книге "Об истине и зверях", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.