» » » » Джулия Кеннер - Парадокс Prada


Авторские права

Джулия Кеннер - Парадокс Prada

Здесь можно скачать бесплатно "Джулия Кеннер - Парадокс Prada" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство Эксмо; Домино, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джулия Кеннер - Парадокс Prada
Рейтинг:
Название:
Парадокс Prada
Издательство:
Эксмо; Домино
Жанр:
Год:
2007
ISBN:
978-5-699-22095-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Парадокс Prada"

Описание и краткое содержание "Парадокс Prada" читать бесплатно онлайн.



Компьютерная игра «Играй. Выживай. Побеждай», перенесенная в реальную жизнь, продолжает собирать кровавую жатву. На этот раз ее мишенью становится кинозвезда Деви Тейлор. Парадокс состоит в том, что Деви участвует в съемках фильма «Живанши», сюжетом которого послужила история Мелани Прескотт, сумевшей победить в своей партии игры. Чтобы избежать смерти, Деви вынуждена, подобно своей героине, искать ответы на зашифрованные подсказки. Однако она решается пойти дальше и выяснить наконец, кто тот невидимый злодей, в чьем мозгу родился этот безумный замысел и чья рука вот уже несколько лет дергает за ниточки участников игры.

Книга написана в модном жанре детектива, замешенного на головоломных приключениях и не менее головоломных тайнах.






С другой стороны, сложившуюся ситуацию вряд ли можно назвать нормальной. И ни тот ни другой не хочет добровольно отказываться от роли рыцаря на ослепительно белом коне.

— Я пришел поработать с Деви над сценарием, — говорит Блейк.

— Какое совпадение, — подхватывает Энди. — Я тоже. — Он смотрит на меня. — Нам нужно поговорить.

— Ясное дело, — встревает Блейк, прежде чем я успеваю ответить. — Говори.

Я делаю шаг вперед, чувствуя, что мое прежнее желание спрятаться под надежным камушком отступает, когда меня начинают вытеснять с главной роли в моей собственной драме. К тому же в воздухе витает слишком много тестостерона. Можете называть меня глупой девчонкой, но сейчас я хочу одного — мира. И объяснений.

Я наставляю палец на Блейка.

— Ты помолчи немного. А ты… — продолжаю я, и мой палец указывает на Энди, — объясни, что ты имел в виду насчет моего Защитника.

Он бросает быстрый взгляд в сторону Блейка, и я вижу, что он готов спорить, но не собираюсь потакать ему.

— Ты будешь говорить при нем, — заявляю я, — или можешь вообще ничего не говорить.

На мгновение мне кажется, что Энди выберет второе, но потом он кивает. Не обращая внимания на Блейка, он смотрит мне в глаза.

— Игра, Деви. «Играй. Выживай. Побеждай». В реальности. И ты оказалась в самом ее центре.

— Я знаю, — говорю я, и на его лице беспокойство сменяется удивлением, а потом ужасом.

— Вот дерьмо! Ты уже получила первое сообщение. — Он протягивает руку. — Дай-ка мне посмотреть.

— Полегче на поворотах, ковбой, — вмешивается Блейк. — Закончи свою реплику. Что ты имел в виду, когда сказал, что ты ее Защитник?

— То, что сказал, — огрызается Энди. — Я был дома. Собирался сюда. Решил проверить почту. И нашел сообщение.

Хотя я знала, что он скажет, внутри у меня все холодеет. Значит, действительно все по-настоящему. Если я Жертва, а Энди мой Защитник, получается, что где-то разгуливает Убийца, который должен меня прикончить.

Внезапно меня перестает раздражать то, что Блейк принимает огонь на себя. Я слишком занята своими страхами. Я перехожу в гостиную — мужчины тащатся за мной, — погружаюсь в знакомое уютное гнездышко дивана, хватаю подушку и прижимаю к груди. Блейк тут же оказывается рядом и берет меня за руку.

— Не ходи туда, — шепчет он. — Сегодня ты уже была там, и это не то место, куда стоит возвращаться.

Я киваю, потому что он прав. Я чуть не заблудилась среди непроглядного мрака. Но сейчас мне это не помогло бы. Сейчас я должна сражаться, чтобы спасти свою жизнь. И я не одна. У меня есть Блейк.

А теперь еще и Энди.

Эта мысль придает мне силы, я поднимаю голову и перевожу взгляд с одного на другого.

— Ладно, — говорю я. — Что дальше?

Энди едва заметно кивает и говорит то, что я и без него знаю.

— Будем следовать за подсказками. — Затем он смотрит на Блейка и язвительно добавляет: — Вдвоем.

Блейк тут же вскакивает на ноги.

— Не думаю.

— А я думаю, — заявляет Энди. — В этой комнате я единственный, кому уже довелось играть в эту игру.

— Нет. Я тоже в ней.

— В таком случае ты идиот, — резко бросает Энди. — Потому что если тот, кто стоит за всем этим, узнает о тебе, ты умрешь.

Его резкий тон пугает меня даже больше, чем слова. Я знаю, что он совершенно прав. Чем бы я ни мотивировала свое решение позволить Блейку остаться со мной, теперь, когда появился Энди, я больше не могу цепляться за эти эгоистичные причины.

— А откуда он узнает? — спрашиваю я.

Мне известно, что Убийца вполне может оказаться женщиной. Но для меня тот, кто охотится за мной, всегда будет Янусом. Грубый, хриплый голос. Широкие плечи. Застарелый запах мочи.

Я с трудом справляюсь с тошнотой, вызванной воспоминаниями, и радуюсь, что Блейк берет меня за руку, чтобы поделиться своей силой.

— Ниоткуда, — говорит Блейк. — Он не может это узнать.

Энди чуть приподнимает брови.

— В самом деле? У тебя здесь электронная система безопасности. Кто-нибудь вполне мог к ней подключиться. Твой дом выстроен у подножия холма. Где гарантия, что нас сейчас никто не слушает? Тот, кто стоит за всем этим, не шутит… и у него нешуточное оборудование. Не стоит его недооценивать. Если, конечно, ты хочешь остаться в живых.

— Он прав, — говорю я, выпуская руку Блейка и отворачиваясь, потому что я не в силах на него смотреть.

Сегодня мы восстановили то, что было между нами, но сейчас… Сейчас я должна его оттолкнуть.

— Деви, подумай хорошенько, — настаивает Блейк.

— Она уже подумала, — вмешивается Энди. — Это ты не хочешь думать.

Блейк сверлит его сердитым взглядом, но Энди невозмутимо продолжает:

— Если она привлечет кого-то постороннего, она нарушит правила. Она рискует своей жизнью, и моей тоже. А главное, жизнью того, к кому она обратится за помощью. Как ты думаешь, что она будет чувствовать, когда увидит твое тело на столе в морге?

— Ты сукин сын! — цедит сквозь зубы Блейк.

Энди поднимает вверх руки, будто защищаясь от его слов.

— Эй, я просто объясняю тебе, что может случиться. А теперь скажи, ты готов взять на себя такую ответственность?

Я достаточно хорошо знаю Блейка и понимаю, что он разрывается между двумя решениями. Инстинктивное желание меня защитить заставляет его действовать, но у меня уже есть Защитник. И хотя мне ужасно хочется иметь двух, я знаю, что должна делать.

— Блейк, ты должен уйти, — говорю я и ласково касаюсь его руки.

— Деви, это не игра. Я могу тебе помочь. Я могу…

— Это именно игра, — прерываю его я. — И если я нарушу правила, тебя убьют. — Я встречаюсь с ним взглядом, надеясь, что он сумеет прочесть в моих глазах то, что я сейчас чувствую. — Однажды я тебя уже потеряла. Я не вынесу, если придется потерять тебя снова.

Он колеблется, но я знаю, что победила.

— Ты уверена?

Я совсем не уверена. А с другой стороны, знаю, что права. Поэтому я киваю:

— Уверена.

— Хорошо.

Я вижу, как тяжело вздымается его грудь. Он берет меня за плечи и наклоняется, чтобы заглянуть в глаза.

— Но если завтра ты не появишься на съемочной площадке, я свяжусь с полицией. Проклятье, я вызову ФБР. На себя мне плевать, но я сделаю все, что в моих силах, чтобы ты осталась жива. Поняла?

Я слегка вздрагиваю. Его внимание и забота наполняют меня теплом и легким возбуждением.

— Да, я поняла, — отвечаю я.

ГЛАВА 19

— Извини, — говорит Энди, когда мы оба поворачиваемся к видеомонитору.

Машина Блейка показывается на подъездной дороге, приближается к воротам, и он пропадает из виду. Мне так больно, словно кто-то вонзил мне в грудь нож.

— Это не твоя вина. И ты совершенно прав. Он должен был уехать. Только так мы можем быть уверены, что с ним ничего не случится.

— Теперь мы должны сосредоточиться на тебе. На поисках противоядия и на том, чтобы выиграть игру.

— Давай займемся делом, — соглашаюсь я.

Прежде чем Блейк ушел, мы показали Энди подсказку и сообщение, касающееся яда. Он все прочитал и пообещал мне, что мы будем играть как настоящие профессионалы… и обязательно победим.

Что я могу на это сказать? Такой план меня вполне устраивает.

Мне немного не по себе из-за того, что я по-прежнему в халате, и я говорю Энди, что мой компьютер в гостиной, но он может перенести его на кухню. Затем я мчусь наверх и одеваюсь.

Когда я возвращаюсь, Энди сидит за большим кухонным столом из дуба. Стол очень старый и многое повидал на своем веку. Он принадлежал моей бабушке, а потом маме. Мама отдала его мне, когда перебралась во Флориду, где поселилась в домике поменьше. Стоит мне сесть за этот стол, и я чувствую, как меня наполняет сила, словно женщины моей семьи присматривают за мной и оберегают от бед. В особенности сейчас, когда мне очень нужна помощь.

Энди держит листок с подсказкой в одной руке, карандаш — в другой. Я заглядываю ему через плечо, прежде чем обойти его и сесть на стул. К своему огромному огорчению, я вижу, что загадочные слова остаются на своих местах, несмотря на мое горячее желание, чтобы они магическим образом превратились в рекламу моющих средств.

— Не имею ни малейшего понятия, что все это значит, — говорю я. — А ты?

Я знаю, что он легко справляется с разными головоломками, и надеюсь, что с загадками у него тоже все в порядке.

— Пока ничего, — признается он. — Давай попробуем разобраться вместе.

Он придвигает свой стул к моему, затем кладет листок с подсказкой на стол между нами. Мы оба склоняемся над ним, пытаясь разгадать смысл этого послания.


ИГРАЙ ИЛИ УМРИ

Моя дочь, моя сестра и безумный старик.

Подсказка там, где он это потерял,

а Джек снова нашел.

Но где искать подсказку?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Парадокс Prada"

Книги похожие на "Парадокс Prada" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джулия Кеннер

Джулия Кеннер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джулия Кеннер - Парадокс Prada"

Отзывы читателей о книге "Парадокс Prada", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.